第4部 – 内容理解 (中文) – 説明文 Bài văn giải thích ⑦ (đoạn văn trung bình)

Mã quảng cáo 1
   問題
つぎの文章ぶんしょうんで、質問しつもんこたえなさい。こたえは、1・2・3・4からもっといものをひとえらびなさい。

日本にほんでは1960年代ねんだいごろからくるま増加ぞうかし、道路どうろ整備せいびされる(ちゅう1)とともに、地方ちほう都市としが①外側そとがわへとひろがった郊外こうがいひとえ、おおきなスーパーや病院びょういんのような施設しせつちゅう2)も郊外こうがいつくられるようになったのである。そうしたところへはあるいてけないが、くるまけるようになった。しかし、それでこまるのが高齢者こうれいしゃである。高齢者こうれいしゃくるま運動うんどうするひとおおくないため、郊外こうがいまでもの病院びょういんくのがむずかしい。

一方いっぽうまち中心部ちゅうしんぶみせにはきゃくなくなって、閉店へいてんするところえてしまった。そこで、最近さいきん、いくつかの都市としはさまざまな施設しせつふたたまち中心ちゅうしんもどし。人々ひとびと中心部ちゅうしんぶあつまってめるようにしようとしている。このような都市としはコンパクトシティとわれており、お年寄としよりも気軽きがるにいろいろな場所ばしょくことができる。高齢化こうれいかすすみ、人口じんこう減少げんしょうしている現在げんざい、②こうした都市とし注目ちゅうもくされている

ちゅう1)整備せいびする:使つかえるような状態じょうたいにする
ちゅう2)施設しせつ:ある目的もくてきのためにつくられた建物たてもの

問1: 外側そとがわへとひろがったとは、どのような意味いみか。
Câu "mở rộng ra phía bên ngoài" có ý nghĩa gì?
都市とし外側そとがわあたらしくべつまちができた。
道路どうろつくられて、まちへもきやすくなった。
まち郊外こうがいにも住宅じゅうたく施設しせつができた
まち面積めんせきひろくなって、施設しせついえひろくなった。

問2: コンパクトシティとは、本文ほんぶんによるとどのような意味いみか。
Trong bài, "các thành phố thu nhỏ" có ý nghĩa gì?
中心部ちゅうしんぶおおくのみせ閉店へいてんしてしまう都市とし
年寄としよりがものったりするのがむずかしい都市とし
年寄としよりがくるま運転うんてんしてものなどにける都市とし
施設しせつなどを中心部ちゅうしんぶもどし、人々ひとびともそこにめるようにした都市とし

問3: こうした都市とし注目ちゅうもくされているとあるが、なぜ注目ちゅうもくされているか。
Câu "các thành phố như vậy đang được chú ý", tại sao lại được chú ý?
くるまぶと、お年寄としよりをいろいろなみせ施設しせつれてってくるから。
まち中心ちゅうしんにあるみせ施設しせつに、お年寄としよりが簡単かんたんけるようになったから。
まち中心ちゅうしん人々ひとびとあつまって、にぎやかになっているから。
高齢化こうれいかすすみ、人口じんこうなかで、このまち人口じんこうえるとおもわれるから。
Dịch & Giải thích

Mã quảng cáo 2
👋 Chỉ từ 39k để mở VIP
Đầy đủ nội dung - Không quảng cáo
Nâng cấp →
🔍Tra từ VNJPDict