Bài 02 – ちゃ/じゃ/きゃ

Mã quảng cáo 1

Khái Quát

「ではありません」の()わりに「じゃありません」を使(つか)うのが一般的(いっぱんてき)なように、(した)文型(ぶんけい)場合(ばあい)(みじか)(かたち)使(つか)(ひと)をたくさんいます。友達(ともだち)同士(どうし)会話(かいわ)などではこのような()(かた)(ほう)自然(しぜん)()こえるでしょう。ただし、(ひと)によって使(つか)(かた)(ちが)います。

1.    ~てはいけない→ちゃいけない

   ~ではいけない→じゃいけない

(れい)()べてはいけない→()ちゃいけない

       (いそ)いではいけない→(いそ)じゃいけない

2.   ~てしまう→~ちゃう

       ~でしまう→じゃう

(れい)()べてしまう→()ちゃう

  ()んでしまう→()じゃう

3.    ~なくてはいけない→~なくちゃいけない

       ~なければならない→~なきゃならない

(れい)()べなくてはいけない→()べなくちゃいけない

       ()べなくてはならない→()べなくちゃならない

       ()べなければならない→()べなきゃならない

       ()べなければだめ→()べなきゃだめ

Ví Dụ

1.

女子(じょし)学生(がくせい)今日(きょう)のクラスでの発表(はっぴょう)上手(じょうず)だったわね。

男子(だんし)学生(がくせい):ほんと?あがちゃってうまくできなかったんだけど。

女子(じょし)学生(がくせい):そんなにことないよ。すごくよかったわよ。

男子(だんし)学生(がくせい)とにかく()わってほっとしたよ。

☞ Dịch

女子(じょし)学生(がくせい)今日(きょう)のクラスでの発表(はっぴょう)上手(じょうず)だったわね。

                   Hôm nay bài phát biểu của cậu ở lớp hay quá.

男子(だんし)学生(がくせい):ほんと?あがちゃってうまくできなかったんだけど。

                   Thật không? Tớ căng thẳng quá, nên đã không thể nói trôi chảy được.

女子(じょし)学生(がくせい):そんなにことないよ。すごくよかったわよ。

                   Không phải vậy đâu. Cậu nói rất hay đấy.

男子(だんし)学生(がくせい)とにかく()わってほっとしたよ。

                   Dù sao đi nữa, khi phát biểu xong tớ thấy nhẹ cả người.


2.

外国人がいこくじん学生がくせい  :ちょっとご相談そうだんしたいことがあるんですが...。

先生せんせい             :なにですか。

外国人がいこくじん学生がくせい  :日本にほん大学だいがくはいりたいんですけど...。

先生せんせい             :それじゃ、まず日本語にほんご能力のうりょく試験しけん合格ごうかくしなきゃいけないね。

外国人がいこくじん学生がくせい  :むずかしそうですけど、ぼくにできるでしょうか。

先生せんせい             :きみならきっとできるよ。あきらめちゃだめだよ。

外国人がいこくじん学生がくせい  :はい、がんばらなくちゃ...。

☞ Dịch

外国人がいこくじん学生がくせい: ちょっとご相談そうだんしたいことがあるんですが...。

                          Em có chút chuyện muốn hỏi thầy nhưng...

先生せんせい           : なにですか。

                          Chuyện gì?

外国人がいこくじん学生がくせい: 日本にほん大学だいがくはいりたいんですけど...。

                          Em muốn học đại học ở Nhật Bản.

先生せんせい           : それじゃ、まず日本語にほんご能力のうりょく試験しけん合格ごうかくしなきゃいけないね。

                          Thế thì, trước tiên em phải thi đậu kì thi năng lực tiếng Nhật.

外国人がいこくじん学生がくせい: むずかしそうですけど、ぼくにできるでしょうか。

                          Nghe nói là khó lắm, không biết em có thể thi nổi không?

先生           : きみならきっとできるよ。あきらめちゃだめだよ。

                         Nếu là em thì chắc chắn là có thể. Em không được bỏ cuộc đấy nhé

外国人がいこくじん学生がくせい: はい、がんばらなくちゃ...。

                          Vâng, em sẽ cố gắng.


3.

():あっ。ポテトチップス()としちゃった。

(はは):ひろって()ちゃきたないわよ。

()じゃ()てちゃうよ。

(はは)もったいないけど。しかたないわね。

☞ Dịch

():あっ。ポテトチップス()としちゃった。

       Ôi con làm rớt miếng khoai tây chiên rồi.

(はは):ひろって()ちゃきたないわよ。

       Lượm lên ăn thì bẩn quá.

()じゃ()てちゃうよ。

       Vậy con vứt đi nhé.

(はは)もったいないけど。しかたないわね。

       Uổng quá, nhưng phải vậy thôi.


4.

(おとうと)(たの)しかったなあ。でもこんなに(ふく)をよごしちゃった。

(あに):お(かあ)ちゃんにおこられちゃうぞ。

(おとうと):お(かあ)ちゃんに()つからないうちに(あら)っちゃえばいいよ。

☞ Dịch

(おとうと)(たの)しかったなあ。でもこんなに(ふく)をよごしちゃった。

        Vui quá đi. Nhưng em làm bẩn quần áo hết rồi.

(あに):お(かあ)ちゃんにおこられちゃうぞ。

        Mẹ sẽ giận lắm đấy

(おとうと):お(かあ)ちゃんに()つからないうちに(あら)っちゃえばいいよ。

        Trong khi mẹ còn chưa phát hiện ra, giặt đi là được chứ gì.


5.

(はは)今日(きょう)はじゅくの()でしょ。(はや)用意(ようい)して()かけなきゃ

()今日(きょう)(やす)むよ。だって、(つか)ちゃったんだもん。

(はは):なまけちゃだめじゃないの。

():ほっといてよ。

☞ Dịch

(はは)今日(きょう)はじゅくの()でしょ。(はや)用意(ようい)して()かけなきゃ

        Hông nay là ngày đi học thêm phải không? Con chuẩn bị nhanh lên, còn phải đi học nữa.

()今日(きょう)(やす)むよ。だって、(つか)ちゃったんだもん。

        Hôm nay con nghỉ học, con mệt quá. 

(はは):なまけちゃだめじゃないの。

        Con không được lười biếng.

():ほっといてよ。

        Xin hãy để cho con yên. (Mẹ bỏ mặc con đí.)


6.

(おとうと)しまった、ナイフで()()ちゃった。

(あね):こりゃ、大変(たいへん)だわ。手当(てあ)てをしなきゃ

(おとうと)平気(へいき)だよ、これぐらい。すぐに(なお)るから。

(あね)じっとしてて。(うご)ちゃだめ。

☞ Dịch

(おとうと)しまった、ナイフで()()ちゃった。

        Chết rồi em bị đứt tay rồi.

(あね):こりゃ、大変(たいへん)だわ。手当(てあ)てをしなきゃ

        Trời ơi, ghê quá. Phải băng lại ngay.

(おとうと)平気(へいき)だよ、これぐらい。すぐに(なお)るから。

        Bình tĩnh đi chị. Bị một chút như thế này, sẽ khỏi nhanh thôi.

(あね)じっとしてて。(うご)ちゃだめ。

       Yên nào. Em đừng cử động.


Luyện Tập

I.

適当(てきとう)なものを(えら)んで(ただ)しい(かたち)にして()()れなさい。

まちがえる

sai nhầm

かまえる

bị cắn

よごれる

dơ, bẩn

とす

làm rớt

1.どうしよう。さいふを.....................ちゃった。どこにもないよ。

2.(あめ)()って、くつが..................ちゃった。

3.(みち)を....................ちゃったみたい。(かえ)れないよ。

4.(いた)いよ。(おお)きな(いぬ)()を......................ちゃったんだ。

☞ Dịch & Đáp Án

適当(てきとう)なものを(えら)んで(ただ)しい(かたち)にして()()れなさい。

Hãy chọn từ thích hợp, chia đúng thể và điền vào chỗ trống.

まちがえる

sai nhầm

かまえる

bị cắn

よごれる

dơ, bẩn

とす

làm rớt

1.どうしよう。さいふを.....................ちゃった。どこにもないよ。

2.(あめ)()って、くつが..................ちゃった。

3.(みち)を....................ちゃったみたい。(かえ)れないよ。

4.(いた)いよ。(おお)きな(いぬ)()を......................ちゃったんだ。


Đáp án:

1.()とし   

2.よごれ  

3.まちがえ  

4.かまれ


II.

(れい)のように(こた)えなさい。

(れい)1:パチンコに()ってもいい?     → いや、()っちゃただめだよ。

1.お(かあ)さん、(ねこ)()ってもいい?    → いや、

2.明日(あした)授業(じゅぎょう)をさぼってもいいかな?  → いや、

3.休暇(きゅうか)をとってもよろしいかな?    → いや、

4.試験(しけん)(ちゅう)にガムをかんでもいいですか? → いや、


(れい)2:勉強(べんきょう)しなくてもいい?  → いや、しなくちゃいけないよ。

                 (しなきゃけないよ。)

1.約束(やくそく)をしておかなくてもいい?   → いや、

2.警察(けいさつ)(とど)けなくてもいい?     → いや、

3.会議(かいぎ)()なくてもいいでしょうか。 → いや、

4.社長(しゃちょう)()らせなくてもいいですか? → いや、

☞ Dịch & Đáp Án

(れい)のように(こた)えなさい。

Hãy trả lời câu hỏi giống như ví dụ.

(れい)1:パチンコに()ってもいい?     → いや、()っちゃただめだよ。

          Đi chơi đánh bạc được không?                 Không, không được đi.

1.お(かあ)さん、(ねこ)()ってもいい?    → いや、

2.明日(あした)授業(じゅぎょう)をさぼってもいいかな?  → いや、

3.休暇(きゅうか)をとってもよろしいかな?    → いや、

4.試験(しけん)(ちゅう)にガムをかんでもいいですか? → いや、


(れい)2:勉強(べんきょう)しなくてもいい?  → いや、しなくちゃいけないよ。

 Không học có được không?    (しなきゃけないよ。)

1.約束(やくそく)をしておかなくてもいい?   → いや、

2.警察(けいさつ)(とど)けなくてもいい?     → いや、

3.会議(かいぎ)()なくてもいいでしょうか。 → いや、

4.社長(しゃちょう)()らせなくてもいいですか? → いや、


Đáp án:

①1.()っちゃだめだよ。 

 2.さぼっちゃだめだよ。

 3.とっちゃだめだよ。 

 4.かんじゃだめだよ。

②1.しておかなくちゃいけない(しなきゃいけない)よ。

 2.(とど)けなくちゃいけない((とど)けなきゃいけない)よ。

 3.()なくちゃいけない(()なきゃいけない)よ。

 4.()らせなくちゃいけない(()らせなきゃいけない)よ。


III.

適当(てきとう)なものを(えら)んで(ただ)しい(かたち)にして()()れなさい。

ぬく

nhổ

あそ

chơi

mang đi

ふむ

đạp

1.(おんな)A    :   どうしたの?

  (おとこ)B    :   電車(でんしゃ)(なか)がこんでてね、となりの(ひと)(あし)を...................ちゃったんだ。

2.はは    :    道路(どうろ)で...................じゃだめよ。(くるま)(あぶ)ないからね。

              :    じゃ、ぼく、公園(こうえん)()ってくるよ。

3.(おとこ)A  :    どこへ()くの?

       (おんな)B  :    歯医者(はいしゃ)()くの。虫歯(むしば)を...................なきゃならないんだって。

4.学生がくせい         :   この辞書(じしょ)()りることができますか。

        図書館(としょかん)員 (いん):   いいえ、辞書(じしょ)は................ちゃいけないですよ。

☞ Dịch & Đáp Án

適当(てきとう)なものを(えら)んで(ただ)しい(かたち)にして()()れなさい。

Hãy chọn từ thích hợp, chia đúng thể và điền vào chỗ trống.

ぬく

nhổ

あそ

chơi

mang đi

ふむ

đạp

1.おんなA    :   どうしたの?

  おとこB    :   電車でんしゃなかがこんでてね、となりのひとあしを...................ちゃったんだ。

2.はは    :    道路どうろで...................じゃだめよ。くるまあぶないからね。

              :    じゃ、ぼく、公園こうえんってくるよ。

3.おとこA  :    どこへくの?

       おんなB  :    歯医者はいしゃくの。虫歯むしばを...................なきゃならないんだって。

4.学生がくせい         :   この辞書じしょりることができますか。

        図書館としょかん員 いん:   いいえ、辞書じしょは................ちゃいけないですよ。


Đáp án:

1.ふまれ

2.(あそ)

3.ぬか

4.()()


IV.

_を普通(ふつう)(かたち)にしない。

(れい)()ちゃった    →()べてしまった

1.子       :  注射(ちゅうしゃ)なんていやだ、いやだ!

  医者(いしゃ) : そんなことと()っちゃだめよ。がまんしなくちゃ

2.(はは)       :     (いそ)いで!(はや)くしなきゃ信号(しんごう)(あか)()わったちゃうよ。

  ()       :    お(かあ)さん、()ってよ。

3.(つま)       :    あなた、(あさ)ですよ。()きてください。

  (おっと)       :    あっ、もうこんな時間(じかん)か。(いそ)がなきゃ遅刻(ちこく)しちゃう

  (つま)       :    今日(きょう)日曜日(にちようび)よ。

☞ Dịch & Đáp Án

_を普通(ふつう)(かたち)にしない。

Hãy chuyển đổi những từ có gạch dưới sang hình thức thông thường.

(れい)()ちゃった    →()べてしまった

1.():   注射(ちゅうしゃ)なんていやだ、いやだ!

                       Con không thích chích thuốc đâu, không thích đâu.

  医者(いしゃ):  そんなことと()っちゃだめよ。がまんしなくちゃ

                       Không được nói thế, ráng chịu một chút nhé.


2.(はは): (いそ)いで!(はや)くしなきゃ信号(しんごう)(あか)()わったちゃうよ。

                  Nhanh lên. Nhanh lên nào, không thì đèn đỏ mất thôi

  (): お(かあ)さん、()ってよ。

                   Mẹ ơi, chờ con với.


3.(つま):  あなた、(あさ)ですよ。()きてください。

                 Anh à, sáng rồi đấy. Dậy đi nào.

  (おっと): あっ、もうこんな時間(じかん)か。(いそ)がなきゃ遅刻(ちこく)しちゃう

                 Hả, đã trễ thế à. Phải nhanh lên mới được, nếu không sẽ trễ giờ làm mất thôi.

  (つま):  今日(きょう)日曜日(にちようび)よ。

                 Hôm nay là chủ nhật mà.


Đáp án:

1.()っては/がまんしなくては

2.(はや)くしなしなければ/()わってしまう

3.(いそ)がなければ/遅刻(ちこく)してしまう


Luyện Nghe

1.

新幹線(しんかんせん)(なか)で、(おとこ)(ひと)がとなりに(すわ)っている(ひと)(はな)しています。(おとこ)(ひと)(なに)(たの)しみましたか。(おとこ)(ひと)はちゃんと()りることができましたか。

(おとこ)A:ちょっと、すみません。ここはどのあたりですか。

(おんな)B:(いま)京都(きょうと)()ぎたところですよ。

(おとこ)A:ぼくは(つぎ)(えき)()りなきゃならないんですが、(ちか)づいたら(おし)えてくださいませんか。

(すこ)(あと)で)

(おんな)B:もしもし、もうすぐ()きますよ。

(おとこ)A:うーん。

(おんな)B:()きてください。()りにしちゃいますよ。

(おとこ)A:あっ、大変(たいへん)だ。(いそ)がなきゃ...。どうもどうも。

(ドアが()まる)

(おんな)B:あーあ。荷物(にもつ)(わす)れて()ちゃった。

☞ Dịch & Đáp Án

新幹線(しんかんせん)(なか)で、(おとこ)(ひと)がとなりに(すわ)っている(ひと)(はな)しています。(おとこ)(ひと)(なに)(たの)しみましたか。(おとこ)(ひと)はちゃんと()りることができましたか。

Trên chuyến tàu cao tốc, người đàn ông nói chuyện với người ngồi bên cạnh. Người đàn ông nhờ vả điều gì? ông có nghiêm túc xuống tàu không?

(おとこ)A:ちょっと、すみません。ここはどのあたりですか。

          À, xin lỗi. Ở đây là khu vực nào rồi?

(おんな)B:(いま)京都(きょうと)()ぎたところですよ。

          Hiện giờ, vừa mới qua khỏi Kyoto đấy.

(おとこ)A:ぼくは(つぎ)(えき)()りなきゃならないんですが、(ちか)づいたら(おし)えてくださいませんか。

          Tôi phải xuống ở ga kế tiếp. Khi nào gần tới chị làm ơn cho tôi biết nhé.

(すこ)(あと)で)

(Một lúc sau)

(おんな)B:もしもし、もうすぐ()きますよ。

           Này này, sắp tới rồi đấy.

(おとこ)A:うーん。

           Ừm.

(おんな)B:()きてください。()りにしちゃいますよ。

          Dậy đi. Tàu sắp đi qua trạm rồi đấy.

(おとこ)A:あっ、大変(たいへん)だ。(いそ)がなきゃ...。どうもどうも。

          Ôi, nguy rồi. Phải nhanh lên mới được...

(ドアが()まる)

(Cửa xe đóng lại)

(おんな)B:あーあ。荷物(にもつ)(わす)れて()ちゃった。

          A... .Anh bỏ quên hành lí rồi nè.


Đáp án: c

2.

夜遅(よるおそ)く、女子高生(じょしこうせい)交番(こうばん)()きました。(なに)(たの)みましたか。そこから彼女(かのじょ)(いえ)までタクシーでいくらぐらいかかりましたか。

女子高生(じょしこうせい):すみません、おまわりさん。終電車(しゅうでんしゃ)()(おく)ちゃったんです。

警官(けいかん)  :はい、それで?

女子高生(じょしこうせい):タクシー(だい)()してほしいんですけど。

警官(けいかん)  :いくら?

女子高生(じょしこうせい):千(えん)でいいんです。さいふに千(えん)(のこ)ってますから。

警官(けいかん)  :ちゃんと(かえ)してくれるのかい?

女子高生(じょしこうせい)明日(あした)(あさ)一番(いちばん)()ってきますから。

警官(けいかん)  :しょうがないなあ。ちょっと()って。

女子高生(じょしこうせい):はい。

警官(けいかん)  :じゃ、千(えん)()すからね。これからは夜遊(よあそ)びしちゃいけないよ。(はや)(いえ)(かえ)らなくちゃだめだよ。ご両親(りょうしん)心配(しんぱい)かけるんじゃないよ。

☞ Dịch & Đáp Án

夜遅(よるおそ)く、女子高生(じょしこうせい)交番(こうばん)()きました。(なに)(たの)みましたか。そこから彼女(かのじょ)(いえ)までタクシーでいくらぐらいかかりましたか。

Nữ sinh trung học đi đến đồn công an vào lúc nửa đêm. Nữ sinh này đã nhờ vả điều gì? Từ đó đến nhà cô ta mất khoảng bao nhiêu tiền?

女子高生(じょしこうせい):すみません、おまわりさん。終電車(しゅうでんしゃ)()(おく)ちゃったんです。

                  Xin lỗi anh cảnh sát ơi. Em đã trễ chuyến xe cuối rồi.

警官(けいかん)  :はい、それで?

                  Ừ, rồi sao nữa?

女子高生(じょしこうせい):タクシー(だい)()してほしいんですけど。

                  Em muốn mượn tiền đi taxi.

警官(けいかん)  :いくら?

                  Mượn bao nhiêu?

女子高生(じょしこうせい):千(えん)でいいんです。さいふに千(えん)(のこ)ってますから。

                  Một ngàn yên là đủ rồi. Vì trong bóp của em còn một ngàn yên.

警官(けいかん)  :ちゃんと(かえ)してくれるのかい?

                  Chắc chắn em sẽ trả lại cho tôi chứ?

女子高生(じょしこうせい)明日(あした)(あさ)一番(いちばん)()ってきますから。

                  Sáng sớm ngày mai em sẽ đem tiền đến trả.

警官(けいかん)  :しょうがないなあ。ちょっと()って。

                  Biết làm sao đây. Chờ tôi một chút nhé.

女子高生(じょしこうせい):はい。

                  Vâng.

警官(けいかん)  :じゃ、千(えん)()すからね。これからは夜遊(よあそ)びしちゃいけないよ。(はや)(いえ)(かえ)らなくちゃだめだよ。ご両親(りょうしん)心配(しんぱい)かけるんじゃないよ。

                  Vậy, tôi cho em mượn một ngàn yên đấy nhé. Từ nay về sau không được đi chơi khuya nữa nhé. Em phải nhanh về nhà đi. Đừng làm bố mẹ phải lo lắng.


Đáp án: b

Mã quảng cáo 2
👋 Chỉ từ 39k để mở VIP
Đầy đủ nội dung - Không quảng cáo
Nâng cấp →
🔍Tra từ VNJPDict