Bài 10 – くり返し – Sự lặp lại

Mã quảng cáo 1

Khái Quát

「だいじょうぶ、だいじょうぶ」のように、(おな)言葉(ことば)を二()くり(かえ)して()うのは()()(たい)する(はたら)きかけの気持(きも)ちを(つよ)くしたり、リズムをよくするためです。これらは(はな)言葉(ことば)(なか)でよく使(つか)われるので、()まり文句(もんく)のようになったものもたくさんあります。

Việc lặp lại hai lần cùng một ngôn từ như [daijòbu, daijòbu] là để nhấn mạnh cảm xúc của người nói đối với người nghe, làm cho cuộc đối thoại nhịp nhàng hơn. Những cách nói như vậy thường được sử dụng trong đàm thoại nên có rất nhiều từ ngữ trở thành thành ngữ.

(れい)

● どうも どうも
cảm ơn cảm ơn
● どうぞ どうぞ
xin mời xin mời
● ごめん ごめん  xin lỗi xin lỗi
● だめ だめ  không được không được
● (こま)った (こま)った  nguy quá nguy quá / khổ quá khổ quá
● まいった まいった  bỏ đi bỏ đi / chết mất chết mất
● ちがう ちがう  không phải không phải / sai rồi sai rồi
● 平気(へいき) 平気(へいき)  bình tình bình tĩnh
● ゆっくり ゆっくり  thong thả thong thả
● 何回(なんかい)も 何回(なんかい)も  mấy lần mấy lần
● どれ どれ  cái nào cái nào / đâu nào đâu nào
● それ それ  cái đó cái đó
● そう そう  đúng rồi đúng rồi
● これ これ  cái này cái này
● いいから いいから  được rồi được rồi
● おや おや  trời ơi trời ơi
● まあ まあ  tàm tạm tàm tạm / thôi mà thôi mà
● これは これは  cái này thì cái này thì
● それは それは  cái đó thì cái đó thì
● よしよし  tốt rồi tốt rồi

注意(ちゅうい)期待(きたい)していたことがやっと実現(じつげん)した(とき)過去形(かこけい)(もち)いてそれを二()くり(かえ)しことがある。

Chú ý: khi điều mong đợi cuối cùng đã thành hiện thực thì người ta dùng hình thức quá khứ nói lặp đi lặp lại hai lần.

(れい)(はは):バス、(おそ)いね。もう()時間(じかん)なのに。

  ():あ、()た、()た。やっと()たよ。

  (はは):バスの切符(きっぷ)、ある?

  ():あれ?どこかな?あっ、あったあった。

Ví Dụ

1.

(おとこ)B:ごめんごめん()たせちゃって

(おとこ)A:いやいや、ぼくも()たばかりだから。

(おとこ)B:いやあ、まいったまいった階段(かいだん)でころんじゃって。ほら()て。

(おとこ)A:どれどれ。あ、()()ているじゃないか。手当(てあて)した(ほう)がいいぜ。

☞ Dịch

(おとこ)B:ごめんごめん()たせちゃって

          Xin lỗi xin lỗi. Đã để anh phải chờ.

(おとこ)A:いやいや、ぼくも()たばかりだから。

          Không đâu không đâu. Tôi cũng vừa mới đến.

(おとこ)B:いやあ、まいったまいった階段(かいだん)でころんじゃって。ほら()て。

          Đau quá. Chết mất thôi chết mất thôi. Tôi bị ngã cầu thang. Xem này.

(おとこ)A:どれどれ。あ、()()ているじゃないか。手当(てあて)した(ほう)がいいぜ。

          Đâu nào đâu nào. Ôi bị chảy máu rồi. Nên băng lại đi.


2.

(おんな)A:(はら)がたって(はら)がたって...

(おとこ)B:いったいどうしたんだい?

(おんな)A:(おとうと)がわたしの大事(だいじ)にしている(ふく)(やぶ)ったのよ。ほんとに(あたま)()るわ。

(おとこ)B:まあまあ、そんなに(おこ)らない、(おこ)らない

☞ Dịch

(おんな)A:(はら)がたって(はら)がたって...

          Tức quá đi tức quá đi.

(おとこ)B:いったいどうしたんだい?

          Tóm lại là chuyện gì?

(おんな)A:(おとうと)がわたしの大事(だいじ)にしている(ふく)(やぶ)ったのよ。ほんとに(あたま)()るわ。

          Thằng em trai nó làm rách bộ đồ mà em rất quý. Thật là điên lên được.

(おとこ)B:まあまあ、そんなに(おこ)らない、(おこ)らない

          Thôi mà thôi mà. Đừng giận như thế, đừng giận như thế


3.

祖母(そぼ)  : えーっと。この洗濯機(せんたくき)、どうやってつかうんだったかね?

(まご)   : おばちゃん。この(まえ)(おし)えただろ。

祖母(そぼ)  : (とし)をとると(わす)れっぽくなっちゃって...。()いても()いてもすぐ(わす)れるんだよ。

(まご)   : このスイッチ()すだけさ。簡単(かんたん)だよ。

☞ Dịch

祖母(そぼ)  : えーっと。この洗濯機(せんたくき)、どうやってつかうんだったかね?

                 Nè. Cái máy giặt này sử dụng như thế nào hả?

(まご)   : おばちゃん。この(まえ)(おし)えただろ。

                 Bà ơi. Mấy hôm trước cháu có chỉ bà rồi mà.

祖母(そぼ)  : (とし)をとると(わす)れっぽくなっちゃって...。()いても()いてもすぐ(わす)れるんだよ。

                 Bà già rồi, mau quên lắm. Dù có nghe đi nghe lại rồi cũng sẽ quên ngay.

(まご)   : このスイッチ()すだけさ。簡単(かんたん)だよ。

                 Bà chỉ cần ấn ấn vào cái nút này thôi. Đơn giản lắm.


4.

学生(がくせい)A:今晩(こんばん)、いっしょにどうだい?

学生(がくせい)B:いや、明日(あした)のテストのことが心配(しんぱい)心配(しんぱい)...

学生(がくせい)A:そんなこと()にしない、()にしない(あそ)びに()こうよ。テストのことなんか、いいからいいから

☞ Dịch

学生(がくせい)A:今晩(こんばん)、いっしょにどうだい?

              Tối nay mình đi chơi đi.

学生(がくせい)B:いや、明日(あした)のテストのことが心配(しんぱい)心配(しんぱい)...

              Không được đâu. Ngày mai có bài kiểm tra, tớ lo lắng lắm.

学生(がくせい)A:そんなこと()にしない、()にしない(あそ)びに()こうよ。テストのことなんか、いいからいいから

              Đừng lo đừng lo. Đi chơi đi. Mấy bài kiểm tra đó cậu sẽ làm tốt mà.


5.

老人(ろうじん)  : おやおや、よその()がうちの(にわ)のかきを()べてるぞ。こらこら!(なに)してるんだ。

()ども : あっ、大変(たいへん)だ。()げろ()げろ

☞ Dịch

老人ろうじん  : おやおや、よその()がうちの(にわ)のかきを()べてるぞ。こらこら!(なに)してるんだ。

                   Ối trời ơi ! Ối trời ơi ! Đứa nào ăn trái hồng nhà ông đấy. Ê!Ê! Mấy đứa làm gì đấy?

ども : あっ、大変(たいへん)だ。()げろ()げろ

                    A, nguy rồi. Chay thôi chạy thôi.


6.

祖父(そふ) : たけし、ちょっと(かた)をもんでくれないか。

孫  : いいよ。どのへん?ここ?

祖父(そふ) : (ちが)(ちが)。もうちょっと(くび)(ちか)く、そこそこ。あー、気持(きも)ちがいい。

☞ Dịch

祖父 (そふ): たけし、ちょっと(かた)をもんでくれないか。

                Takeshi cháu bóp vai cho ông chút được không?

まご    : いいよ。どのへん?ここ?

                Dạ được ạ. Chỗ nào? Ở đây phải không?

祖父 (そふ): ちがちが。もうちょっと(くび)(ちか)く、そこそこ。あー、気持(きも)ちがいい。

                Không phải không phải. Gần cái cổ một chút nữa, chỗ đó chỗ đó. A, thoải mái quá.


Luyện Tập

I.

適当(てきとう)言葉(ことば)(えら)んで、マンがの(なか)にその記号(きごう)()()れなさい。

a.(いた)い、(いた)い       b.よしよし    c.おいでおいで

d.だいじょうぶ、だいじょうぶ  e.うまいうまい

f.ごめんごめん  g.どれどれ    h.えらいえらい

☞ Dịch & Đáp Án

適当(てきとう)言葉(ことば)(えら)んで、マンがの(なか)にその記号(きごう)()()れなさい。

Hãy chọn từ thích hợp rồi viết kí hiệu của nó vào trong hình vẽ

a.(いた)い、(いた)い       b.よしよし    c.おいでおいで

d.だいじょうぶ、だいじょうぶ  e.うまいうまい

f.ごめんごめん  g.どれどれ    h.えらいえらい


Đáp án:

1.c /b /e /h

2.a /f /g /d


II.

(れい)のように適当(てきとう)なものを(えら)んで、(ただ)しい(かたち)にして()()れなさい。

うるさい  (おも)い  かゆい  (はら)がへる  (つか)れる

(れい)先生(せんせい):どうして宿題(しゅくだい)ができなかったんですか。

  学生(がくせい)工事(こうじ)(おと)うるさいうるさいて。

  先生(せんせい):そんなの、()いわけになりませんよ。

1.(はは)(なに)しているの?

  ()()にさされたところが....................て....................て。

  (はは):この(くすり)()ったら?

2.():....................て....................てしょうがないなあ、

  (はは):さっき()べたばかりなのにもうおなかがすいたの?

  ():うん、ペコペコだよ。

3.():この荷物(にもつ)、....................て....................て()()けそうだよ。

  (ちち):お(とう)さんにかしなさい。()ってあげるから。

  ():ありがとう。(たす)かった。

4.(おとこ)A:....................て....................て()にそうだよ。

  (おんな)B:ちょっと(やす)んだら?

  (おとこ)A:そうだね。一息(ひといき)()れることにするよ。

☞ Dịch & Đáp Án

(れい)のように適当(てきとう)なものを(えら)んで、(ただ)しい(かたち)にして()()れなさい。

Hãy chọn từ thích hợp giống như ví dụ, chia đúng thể và điền vào chỗ trống.

うるさい  (おも)い  かゆい  (はら)がへる  (つか)れる

(れい)先生(せんせい):どうして宿題(しゅくだい)ができなかったんですか。

                  Tại sao em không làm bài tập ở nhà.

  学生(がくせい)工事(こうじ)(おと)うるさいうるさいて。

                  Tại vì âm thanh từ công trường ồn quá đi.

  先生(せんせい):そんなの、()いわけになりませんよ。

                   Đó đâu phải là lí do.

1.(はは)(なに)しているの?

               Con đang làm gì vậy?

  ()()にさされたところが....................て....................て。

               Con bị muỗi đốt........................................

  (はは):この(くすり)()ったら?

               Con hãy bôi thuốc này đi.

2.():....................て....................てしょうがないなあ

               ........................................không chịu nổi.

  (はは):さっき()べたばかりなのにもうおなかがすいたの?

               Vừa mới ăn xong thế mà con đói nữa rồi sao?

  ():うん、ペコペコだよ。

               Dạ, đói quá đói quá.

3.():この荷物(にもつ)、....................て....................て()()けそうだよ。

               Hành lí này....................muốn rụng cánh tay.

  (ちち):お(とう)さんにかしなさい。()ってあげるから。

               Đưa cho bố, bố sẽ mang cho.

  ():ありがとう。(たす)かった。

                Cảm ơn bố đã giúp.

4.(おとこ)A:....................て....................て()にそうだよ。

                 ....................muốn chết đi được.

  (おんな)B:ちょっと(やす)んだら?

                 Nghỉ một chút đi.

  (おとこ)A:そうだね。一息(ひといき)()れることにするよ。

                  Ừ nhỉ, Nghỉ một chút mới được.


Đáp án:

1.かゆく(て)かゆく(て)

2.(はら)がへって(て)へっ(て)

3.(おも)く(て)(おも)く(て)

4.(つか)れ(て)(つか)れ(て)


III.

適当(てきとう)なものを(えら)んで、(ただ)しい(かたち)にして()()れなさい。

注意(ちゅうい)する  さがす  (ことわ)る  (はし)

1.(あに):だれかぼくのさいふ()らない?....................ても....................て()つかんないだけど。

  (おとうと):さあ、()らないなあ。

2.(おんな)A:どうして(おこ)ってるの?

  (おんな)B:....................ても....................てもセールスマンが()るのよ。

3.(おとこ)A:....................ても....................てもゴールが()えなかったんだ。

  (おとこ)B:(みち)間違(まちが)えたんだから、しかたがないね。

4.警官(けいかん)A:あっ、またこんなところに(くるま)()めてるな。

  警官(けいかん)B:....................ても....................て路上(ろじょう)駐車(ちゅうしゃ)がなくならないねえ。

☞ Dịch & Đáp Án

適当(てきとう)なものを(えら)んで、(ただ)しい(かたち)にして()()れなさい。

Hãy chọn từ thích hợp giống như ví dụ, chia đúng thể và điền vào chỗ trống.

注意(ちゅうい)する  さがす  (ことわ)る  (はし)

1.(あに):だれかぼくのさいふ()らない?....................ても....................て()つかんないだけど。

             Có ai thấy cái ví tiền của anh không? Dù có .................... cũng không tìm thấy.

  (おとうと):さあ、()らないなあ。

             Chà, em không biết.

2.(おんな)A:どうして(おこ)ってるの?

                  Sao bạn tức giận vậy?

  (おんな)B: ....................ても....................てもセールスマンが()るのよ。

                  Dù...................nhưng người bán hàng vẫn đến.

3.(おとこ)A:....................ても....................てもゴールが()えなかったんだ。

                  Dù....................cũng không nhìn thấy điểm đích.

  (おとこ)B:(みち)間違(まちが)えたんだから、しかたがないね。

                  Vì bạn đã nhầm đường rồi. Đành phải chịu thôi.

4.警官(けいかん)A:あっ、またこんなところに(くるま)()めてるな。

                     Lại đậu xe chỗ này nữa.

  警官(けいかん)B: ....................ても....................て路上(ろじょう)駐車(ちゅうしゃ)がなくならないねえ。

                     Dù ....................nhưng cũng đậu xe ở ngoài đường.


Đáp án:

1.さがし(ても)さがし(ても)

2.(ことわ)っ(ても)(ことわ)っ(ても)

3.(はし)っ(ても)(はし)っ(ても)

4.注意(ちゅうい)し(ても)注意(ちゅうい)し(ても)


IV.

適当(てきとう)なものを(えら)んで、その記号(きごう)()()れなさい。

a.よしよし  bだめだめ  c.何回(なんかい)何回(なんかい)も  d.平気(へいき)平気(へいき)

(おとうと):お(にい)ちゃん、一輪車(いちりんしゃ)()(かた)(おし)えて。

(あに):いいよ。やってみろよ。

(おとうと)これでいい?

(あに):......................。それじゃあすぐ(たお)れちゃうよ。

(おとうと):もう一(かい)やってみるからね。

(あに):......................。その調子(ちょうし)だ。

(おとうと):あっ、(いた)い。(ころ)んじゃった。

(あに):......................。それぐらいだいじょうぶだよ。

......................やれば、できるようになるさ。

☞ Dịch & Đáp Án

適当(てきとう)なものを(えら)んで、その記号(きごう)()()れなさい。

Hãy chọn từ thích hợp và điền ký hiệu vào chỗ trống.

a.よしよし  bだめだめ  c.何回(なんかい)何回(なんかい)も  d.平気(へいき)平気(へいき)

(おとうと):お(にい)ちゃん、一輪車(いちりんしゃ)()(かた)(おし)えて。

        Anh ơi, chỉ cho em cách đi xem một bánh đi.

(あに):いいよ。やってみろよ。

        Được rồi, em làm thử xem.

(おとうと)これでいい?

        Như vầy đúng không?

(あに): ......................。それじゃあすぐ(たお)れちゃうよ。

        ......................như vậy sẽ ngã nhất.

(おとうと):もう一(かい)やってみるからね。

        Em làm thử một lần nữa nhé.

(あに):......................。その調子(ちょうし)だ。

        ......................Cứ y trạng thái đó.

(おとうと):あっ、(いた)い。(ころ)んじゃった。

        Á, đau quá. Bị ngã rồi.

(あに):......................。それぐらいだいじょうぶだよ。  ......................やれば、できるようになるさ。

        ......................chỉ thế nầy thì không sao đâu. Nếu em làm  ......................, thì em có thể đi được đấy.


Đáp án:

b/ a/ d/ c


V.

適当(てきとう)なものを(えら)んで、(れい)のように適当(てきとう)(かたち)にして()()れなさい。

()う  心配(しんぱい)する  ()る  ()く  ()す  ()にする  ()める

(れい)(きゃく):おじさん、このりんご、いくら?

  店員(てんいん)(やす)くしとくよ。さあさあ()った()った。

  (きゃく):これ、くださってない?

  店員(てんいん):だいじょうぶだよ。心配(しんぱい)しない、心配(しんぱい)しない

1.(ちち):もう()時間(じかん)だよ。テレビ..........................。

  ():つまんないの。(いま)からおもしろいところなのに。

2.(ちち)()(はい)ってくるじゃないか。(はや)(まど)を........................。

  ():はいはい。

3.(おんな)A:どうしたの?(もと)()がないね。

  (おんな)B:課長(かちょう)にしかられたの。

  (おんな)A:そんなの、....................................。

4.(ちち):さあ、ドライブに出発(しゅっぱつ)だ。発車(はっしゃ)するよ。(はや)く....................................

  ():お(とう)さん()って()って。

5.()(いた)い、(いた)い、(いた)いよ。

  (はは):けんちゃんは(つよ)()からね。(ころ)んだって。................................................。

☞ Dịch & Đáp Án

適当(てきとう)なものを(えら)んで、(れい)のように適当(てきとう)(かたち)にして()()れなさい。

Hãy chọn từ thích hợp, chia đúng thể giống như ví dụ và điền vào chỗ trống.

()う  心配(しんぱい)する  ()る  ()く  ()す  ()にする  ()める

(れい)(きゃく):    おじさん、このりんご、いくら?

                   Chú ơi, táo này bao nhiêu vậy?

  店員(てんいん): (やす)くしとくよ。さあさあ()った()った。

                    Rẻ lắm (tôi giảm giá rồi). Nào nào, mua đi mua đi.

  (きゃく):     これ、くださってない?

                    Cái này không bị hư chứ?

  店員(てんいん):  だいじょうぶだよ。心配(しんぱい)しない、心配(しんぱい)しない

                     Không sao đâu. Đừng lo, đừng lo.

1.(ちち): もう()時間(じかん)だよ。テレビ..........................。

                Đã đến giờ ngủ rồi............tivi đi............tivi đi.

  (): つまんないの。(いま)からおもしろいところなのに。

                Chán quá đi. Bây giờ mới có phim hay thế mà...

2.(ちち)()(はい)ってくるじゃないか。(はや)(まど)を........................。

               Có phải là muỗi bay vào đó không?............cửa sổ lại............của sổ lại nhanh đi.

  ():はいはい。

               Dạ dạ

3.(おんな)A:   どうしたの?(もと)()がないね。

                    Chị bị sao vậy? không khỏe à?

  (おんな)B:   課長(かちょう)にしかられたの。

                    Tôi bị trưởng phòng la.

  (おんな)A:   そんなの、....................................。

                    Chuyện đó............ , ..............

4.(ちち): さあ、ドライブに出発(しゅっぱつ)だ。発車(はっしゃ)するよ。(はや)く....................................

                Nào, chuẩn bị lên đường thôi. Khởi hành nhé............. , ............ nhanh đi

  (): お(とう)さん()って()って。

                Bố ơi, chờ con với, chờ con với.

5.()(いた)い、(いた)い、(いた)いよ。

               Đau quá đau quá, đau quá đi.

  (はは):けんちゃんは(つよ)()からね。(ころ)んだって。................................................。

               Bé Ken, con là một đứa trẻ mạnh mẽ mà. Dù có bị té thì cũng ............ , ............


Đáp án:

1.()した()した

2.()めた()めた

3.()にしない()にしない

4.()った()った

5.()かない()かない


Luyện Nghe

1.

留学生(りゅうがくせい)(とも)だちといっしょにお(この)()()()きました。(あじ)はどうでしたか。

(おとこ)A:材料(ざいりょう)があ()()た。さあ、お(この)()き、()こうか。

(おんな)B:えっ?自分(じぶん)()くの?

(おとこ)A:そうだよ。(きみ)(はじ)めてかい?

(おんな)B:()べたことはあるけど、その(とき)(みせ)(ひと)()いてくれたよ。

(おとこ)A:ここでは自分(じぶん)()くんだよ。材料(ざいりょう)をぜんぶ()ぜて、鉄板(てっぱん)(うえ)にのせるだけど。

(おんな)B:それでいい?

(おとこ)A:うん、そうそう。

(おんな)B:(しばらく()で)もう()べられるかな。

(おとこ)A:どれどれ。うん、もういけるよ。

(おんな)B:じゃ、いただきます。

(おとこ)A:だめだめ(うえ)にソースをかけないと。

(おんな)B:(()べおわって)ああ、おいしかった。

(おとこ)A:そろそろ()こうか。今日(きょう)はぼくがおごるよ。

(おんな)B:そんなの(わる)いわ。

(おとこ)A:いいから、いいから。

(おんな)B:じゃ、ごちそうさま。

☞ Dịch & Đáp Án

留学生(りゅうがくせい)(とも)だちといっしょにお(この)()()()きました。(あじ)はどうでしたか。

Người du học sinh này cùng với bạn đi ăn món okonomi yaki ( bánh xèo theo kiểu Nhật Bản). Mùi vị của nó như thế nào?

(おとこ)A:材料(ざいりょう)があ()()た。さあ、お(この)()き、()こうか。

          Nguyên liệu tới rồi, tới rồi. Nào, mình chiên (đổ bánh) xèo đi.

(おんな)B:えっ?自分(じぶん)()くの?

          Hả? Mình tự chiên?

(おとこ)A:そうだよ。(きみ)(はじ)めてかい?

          Đúng rồi. Em mới ăn lần đầu à?

(おんな)B:()べたことはあるけど、その(とき)(みせ)(ひと)()いてくれたよ。

          Em đã từng ăn rồi, nhưng lúc đó người trong tiệm chiên cho em.

(おとこ)A:ここでは自分(じぶん)()くんだよ。材料(ざいりょう)をぜんぶ()ぜて、鉄板(てっぱん)(うえ)にのせるだけど。

          Ở đây mình tự chiên. Mình chỉ việc trộn các nguyên liệu lại, sau đó cho lên vĩ chiên (chảo chiên).

(おんな)B:それでいい?

          Như vầy được chưa?

(おとこ)A:うん、そうそう。

          Ừ, đúng rồi đúng rồi.

(おんな)B:(しばらく()で)もう()べられるかな。

          (Một lát sau) Không biết ăn được chưa?

(おとこ)A:どれどれ。うん、もういけるよ。

          Đâu nào đâu nào. Ừ, được rồi đấy.

(おんな)B:じゃ、いただきます。

          Vậy em ăn nhé.

(おとこ)A:だめだめ(うえ)にソースをかけないと。

          Không được không được. Phải chan nước sốt lên trên nữa.

(おんな)B:(()べおわって)ああ、おいしかった。

          (Sau khi ăn xong) A, ngon quá.

(おとこ)A:そろそろ()こうか。今日(きょう)はぼくがおごるよ。

          Giờ mình đi nhé. Hôm nay để anh đãi.

(おんな)B:そんなの(わる)いわ。

          Như vậy thì tệ lắm.

(おとこ)A:いいから、いいから。

          Được rồi, được rồi.

(おんな)B:じゃ、ごちそうさま。

          Vậy thì cảm ơn anh đã chiêu đãi.


Đáp án: b

2.

子供(こども)はどうして(こま)ってるのですか。

()(こま)った(こま)った

(はは):どうしたの?

():おとなりの(にわ)にボールが(はい)っちゃったんだ。

(はは):また、野球(やきゅう)してたのね。

()(ちが)(ちが)。サッカーしたら、(にわ)(いけ)()ちたんだよ。お(かあ)さん、あやまってきてくれない?

(はは)だめだめ自分(じぶん)()かなきゃ...。

():だって、となりのおばさん、こわいんだもん。

(はは)だいじょうぶだいじょうぶ。ちゃんとあやまれば、(ゆる)してくれるよ。

☞ Dịch & Đáp Án

子供(こども)はどうして(こま)ってるのですか。

Tại sao đứa bé lo sợ.

()(こま)った(こま)った

       Nguy rồi, nguy rồi.

(はは):どうしたの?

       Chuyện gì vậy?

():おとなりの(にわ)にボールが(はい)っちゃったんだ。

       Trái banh bay vô vườn nhà bên cạnh rồi.

(はは):また、野球(やきゅう)してたのね。

       Lại chơi bóng chày nữa hả?

()(ちが)(ちが)。サッカーしたら、(にわ)(いけ)()ちたんだよ。お(かあ)さん、あやまってきてくれない?

       Không phải không phải. Con đá banh rơi xuống ao trong vườn nhà bên. Mẹ ơi, mẹ đi xin lỗi giùm con đi.

(はは)だめだめ自分(じぶん)()かなきゃ...。

       Không được, không được. Con phải tự đi.

():だって、となりのおばさん、こわいんだもん。

       Nhưng mà, con sợ cô nhà bên ấy lắm.       

(はは)だいじょうぶだいじょうぶ。ちゃんとあやまれば、(ゆる)してくれるよ。

       Không sao không sao. Nếu con xin lỗi đàng hoàng, cô ấy sẽ tha thứ cho con.


Đáp án: a

Mã quảng cáo 2
👋 Chỉ từ 39k để mở VIP
Đầy đủ nội dung - Không quảng cáo
Nâng cấp →
🔍Tra từ VNJPDict