Bài 1 – 時間 – Thời gian

Mã quảng cáo 1

Từ Vựng

Mục Từ Nghĩa
時間じかん Thời gian
現在げんざい hiện tại
過去かこ quá khứ
未来みらい tương lai
将来しょうらいゆめ ước mơ trong tương lai
早朝そうちょう sáng sớm
昼間ひるまあたたかい ban ngày ấm
日中にっちゅう cả ngày
夜中よなか cả đêm
真夜中まよなか giữa đêm
時期じきなど Thời điểm
平日へいじつ ngày thường
休日きゅうじつ ngày nghỉ
祝日しゅくじつ ngày lễ
週末しゅうまつ cuối tuần
年末年始ねんまつねんし những ngày cuối năm cũ đầu năm mới
上旬じょうじゅん đầu tháng
中旬ちゅうじゅん giữa tháng
下旬げじゅん cuối tháng
休日きゅうじつ Ngày nghỉ
年休ねんきゅう kì nghỉ dài ngày
盆休ぼんやす nghỉ lễ Obon
ゴールデンウイーク tuần lễ vàng
その Khác
週明しゅうあ đầu tuần
年中無休ねんじゅうむきゅう quanh năm không nghỉ

Luyện Tập

例文

① 月末(げつまつ)だから、今日(きょう)銀行(ぎんこう)()んでるでしょうね。

② 今週(こんしゅう)(いそが)しいので、返事(へんじ)週明(しゅうあ)けになってもいいですか。

③ 「将来(しょうらい)、どんな仕事(しごと)がしたいですか」「貿易(ぼうえき)仕事(しごと)がしたいです」

④ 「あのー、年末(ねんまつ)年始(ねんし)はお(みせ)()いてますか」「ええ。うちは年中(ねんじゅう)無休(むきゅう)ですから」

⑤ 来月(らいげつ)上旬(じょうじゅん)()()しする予定(よてい)です。

☞ Dịch

① 月末(げつまつ)だから、今日(きょう)銀行(ぎんこう)()んでるでしょうね。

        Hôm nay là ngày cuối tháng nên chắc ngân hàng sẽ đông.

② 今週(こんしゅう)(いそが)しいので、返事(へんじ)週明(しゅうあ)けになってもいいですか。

        Tuần này tôi bận nên sang đầu tuần sau tôi trả lời có được không ạ?

③ 「将来(しょうらい)、どんな仕事(しごと)がしたいですか」「貿易(ぼうえき)仕事(しごと)がしたいです」

        "Tương lai em muốn làm nghề gì?" "Em muốn làm việc về thương mại"

④ 「あのー、年末(ねんまつ)年始(ねんし)はお(みせ)()いてますか」「ええ。うちは年中(ねんじゅう)無休(むきゅう)ですから」

        "Những ngày cuối năm cũ đầu năm mới (dịp tết) cửa hàng có mở cửa không ạ? "Có ạ, chúng tôi mở cửa quanh năm không nghỉ "

⑤ 来月(らいげつ)上旬(じょうじゅん)()()しする予定(よてい)です。

        Tôi định chuyển nhà vào đầu tháng sau.


ドリル

1)

①  あの学生(がくせい)は(  )、新聞(しんぶん)配達(はいたつ)のアルバイトをしている。

② (  )だから、タクシー(だい)がちょっと(たか)くなっていた。

③ 来月(らいげつ)の(  )に(やす)みを()って、旅行(りょこう)()くつもりです。

④ (わたし)昨年(さくねん)まで会社員(かいしゃいん)でしたが、(  )は自分(じぶん)会社(かいしゃ)経営(けいえい)しています。

a. 日中(にっちゅう)    b. 現在(げんざい)    c. 早朝(そうちょう)    d.中旬(ちゅうじゅん)     e.深夜(しんや)
☞ Đáp án

①  あの学生(がくせい)は( 早朝(そうちょう)  )、新聞(しんぶん)配達(はいたつ)のアルバイトをしている。

②( 深夜(しんや) )だから、タクシー(だい)がちょっと(たか)くなっていた。

③ 来月(らいげつ)の( 中旬(ちゅうじゅん) )に(やす)みを()って、旅行(りょこう)()くつもりです。

④ (わたし)昨年(さくねん)まで会社員(かいしゃいん)でしたが、( 現在(げんざい) )は自分(じぶん)会社(かいしゃ)経営(けいえい)しています。

☞ Đáp án + Dịch

①  あの学生(がくせい)は( 早朝(そうちょう)  )、新聞(しんぶん)配達(はいたつ)のアルバイトをしている。

        Sinh viên đó làm công việc giao báo vào sáng sớm.

② ( 深夜(しんや) )だから、タクシー(だい)がちょっと(たか)くなっていた。

        Vì đêm khuya nên tiền taxi hơi mắc hơn chút.

③ 来月(らいげつ)の( 中旬(ちゅうじゅん) )に(やす)みを()って、旅行(りょこう)()くつもりです。

        Tôi định lấy kỳ nghỉ vào trung tuần tháng sau rồi đi du lịch.

④ (わたし)昨年(さくねん)まで会社員(かいしゃいん)でしたが、( 現在(げんざい) )は自分(じぶん)会社(かいしゃ)経営(けいえい)しています。

        Tôi là nhân viên công ty đến cuối năm ngoái, nhưng hiện tại tôi đang điều hành công ty của mình.


2)

① 「(   )は(なに)予定(よてい)、ありますか」「月曜(げつよう)試験(しけん)があるので勉強(べんきょう)します」

② 5(がつ)上旬(じょうじゅん)の(   )に、海外旅行(かいがいりょこう)()きます。

③ (   )の(よる)時間(じかん)がないので、週末(しゅうまつ)()いましょう。

④ 7(がつ)には「(うみ)()」という(   )がある。

a.平日(へいじつ)    b.祝日(しゅくじつ)    c.ゴールデンウイーク    d.お盆休(ぼんやす)み    e.週末(しゅうまつ)
☞ Đáp án

① 「( 週末(しゅうまつ) )は何か(なに予定よてい)、ありますか」「月曜(げつよう)試験(しけん)があるので勉強(べんきょう)します」

② 5(がつ)上旬(じょうじゅん)の( ゴールデンウイーク )に、海外旅行(かいがいりょこう)()きます。

③ ( 平日(へいじつ) )の(よる)時間(じかん)がないので、週末(しゅうまつ)()いましょう。

④ 7がつ)には「(うみ)()」という( 祝日(しゅくじつ) )がある。

☞ Đáp án + Dịch

① 「( 週末(しゅうまつ) )は(なに予定よてい)、ありますか」「月曜(げつよう)試験(しけん)があるので勉強(べんきょう)します」

         “Cuối tuần bạn có kế hoạch gì không?” “Vì thứ Hai có bài kiểm tra nên tôi sẽ học bài.”

② 5(がつ)上旬(じょうじゅん)の( ゴールデンウイーク )に、海外旅行(かいがいりょこう)()きます。

         Tôi sẽ đi du lịch nước ngoài trong Tuần lễ vàng vào thượng tuần tháng Năm.

③ ( 平日(へいじつ) )の(よる)時間(じかん)がないので、週末(しゅうまつ)()いましょう。

        Vì buổi tối của những ngày thường tôi không có thời gian nên hãy gặp nhau vào cuối tuần. 

④ 7(がつ)には「(うみ)()」という( 祝日(しゅくじつ) )がある。

        Vào tháng 7, có ngày lễ gọi là "Ngày của biển".


Mã quảng cáo 2
👋 Chỉ từ 39k để mở VIP
Đầy đủ nội dung - Không quảng cáo
Nâng cấp →
🔍Tra từ VNJPDict