Bài 12 – 服・靴 – Áo quần, Dày dép

Mã quảng cáo 1

Từ Vựng

Mục Từ Nghĩa
ふくくつ Quần áo, Dày dép
ワンピース váy liền
ブラウス áo cánh
パンツ quần
ジーンズ quần bò
マフラー khăn
手袋てぶくろ găng tay
ハイビーム giầy cao gót
サンダル dép sandal
スニーカー giầy thể thao
イヤリング khuyên tai kẹp
ピアス khuyên tai xỏ qua lỗ
えり cổ áo
長袖ながそで áo tay dài
半袖はんそで áo tay ngắn
がら hoa văn
模様もよう hoa văn
デザイン thiết kế
和服わふく quần áo kiểu Nhật
ふくなどの表現ひょうげん Những diễn đạt về quần áo
しめる thắt
quấn
はめる đeo(nhẫn)
はずす tháo
評価ひょうかなど Đánh giá
派手はで sặc sỡ
地味じみ giản dị
シンプルな đơn giản
おしゃれな điệu, sành điệu
上品じょうひん sang trọng
サイズ kích cỡ
ふくが)きつい chật
ふくが)ゆるい rộng
ぶかぶか rộng thùng thình
ふくが)はい thích, ưng ý
ひとに)似合にあ hợp
流行はや đang là mốt, thịnh hành
試着しちゃくする mặc thử


Những cách dùng khi với trang phục, trang sức

着る ぬぐ
シャツ 着る ぬぐ
ズボン はく ぬぐ
スカート はく ぬぐ
くつ はく はずす/とる
ネクタイ する/しめる はずす/とる
マフラー する/まく はずす/とる
手ぶくろ する/つける/はめる はずす/とる
ゆびわ する/つける/はめる はずす/とる
時計 する/つける/はめる はずす/とる
ネックレス つける はずす/とる
めがね かける はずす/とる
マスク つける はずす/とる

Luyện Tập

例文

① 「A さんは仕事(しごと)()くとき、ネクタイをしめますか」「はい。会社(かいしゃ)規則(きそく)なんですよ」

②   <試着(しちゃく)(しつ)で>「お客様(きゃくさま)、いかがですか」「ちょっとウエストがきついですね」

③ 「あの(ほう)鈴木(すずき)部長(ぶちょう)奥様(おくさま)ですよ」「とても上品(じょうひん)(ほう)ですね」

④ 「()て。(あたら)しい(ふく)()ったの」「うーん、ちょっと派手(はで)じゃない?」

⑤   このかばんはデザインがいいし、荷物(にもつ)もたくさん(はい)るから、()()っています。

☞ Dịch

① 「A さんは仕事(しごと)()くとき、ネクタイをしめますか」「はい。会社(かいしゃ)規則(きそく)なんですよ」

   "Anh A đi làm có thắt Cà vạt không?" "Vâng, có ạ. Đó là quy định của công ty"

②   <試着(しちゃく)(しつ)で>「お客様(きゃくさま)、いかがですか」「ちょっとウエストがきついですね」

        (Tại phòng thử quần áo) "Quý khách thấy thế nào ạ?" "Phần eo hơi chật chút"

③ 「あの(ほう)鈴木(すずき)部長(ぶちょう)奥様(おくさま)ですよ」「とても上品(じょうひん)(ほう)ですね」

         "Vị kia là vợ của trưởng phòng Suzuki đấy" "Trông thật sang trọng nhỉ"

④ 「()て。(あたら)しい(ふく)()ったの」「うーん、ちょっと派手(はで)じゃない?」

        "Nhìn này. Tôi đã mua áo mới đấy" "Ừm, hơi lòe loẹt thì phải" 

⑤  このかばんはデザインがいいし、荷物(にもつ)もたくさん(はい)るから、()()っています。

         Cái túi này thiết kế đẹp lại để được nhiều đồ nên tôi rất thích nó. 


ドリル

1)

① あの歌手(かしゅ)はいつもサングラスを(   )ているので、どんな(かお)か、わからない。

② あの(ひと)指輪(ゆびわ)を(   )てないから、独身(どくしん)じゃないですか。

③ 食事(しょくじ)をする(とき)は、帽子(ぼうし)を(   )たほうがいい。

④ (あさ)(さむ)かったので、マフラーを(   )で()かけたら、(あつ)くなってきた。

()く    はめる    しめる    かける    とる
☞ Đáp án

① あの歌手(かしゅ)はいつもサングラスを( かけ )ているので、どんな(かお)か、わからない。

② あの(ひと)指輪(ゆびわ)を( はめ )てないから、独身(どくしん)じゃないですか。

③ 食事(しょくじ)をする(とき)は、帽子(ぼうし)を( とっ )たほうがいい。

④ (あさ)(さむ)かったので、マフラーを( () )で()かけたら、(あつ)くなってきた。

☞ Đáp án + Dịch

① あの歌手(かしゅ)はいつもサングラスを( かけ )ているので、どんな(かお)か、わからない。

        Ca sĩ kia luôn đeo kính râm nên tôi không biết khuôn mặt trông như thế nào

② あの(ひと)指輪(ゆびわ)を( はめ )てないから、独身(どくしん)じゃないですか。

        Người kia không đeo nhẫn nên chẳng phải là độc thân hay sao?

③ 食事(しょくじ)をする(とき)は、帽子(ぼうし)を( とっ )たほうがいい。

        Khi ăn cơm nên cởi mũ ra. 

④ (あさ)(さむ)かったので、マフラーを( () )で()かけたら、(あつ)くなってきた。

        Buổi sáng do trời lạnh nên tôi choàng khăn quàng cổ đi ra ngoài, mà sau đó trời đã nóng lên. 


2)

① この(ふく)結婚式(けっこんしき)()ていくは、ちょっと(   )だ。

② これはどうですか。()()いた(かん)じの、(   )な(12がら)だと(おも)いますけど。

③ ダイエットをして10キロやせたら、パンツが(   )になった。

④  「どういったシャツをお(さが)しですか」「(がら)があまりない、(   )なデザインのものがいいんですが」

a.派手(はで)    b.商品(しょうひん)    c.地味(じみ)    d.ぶかぶか    e.シンプル
☞ Đáp án

① この(ふく)結婚式(けっこんしき)()ていくは、ちょっと( 地味(じみ) )だ。

② これはどうですか。()()いた(かん)じの、( 商品(しょうひん) )な(がら)だと(おも)いますけど。

③ ダイエットをして10キロやせたら、パンツが( ぶかぶか )になった。

④ 「どういったシャツをお(さが)しですか」「(がら)があまりない、( シンプル )なデザインのものがいいんですが」

☞ Đáp án + Dịch

① この(ふく)結婚式(けっこんしき)()ていくには、ちょっと( 地味(じみ) )だ。

        Mặc bộ đồ này đi dự đám cưới thì có chút đơn sơ.

② これはどうですか。()()いた(かん)じの、( 上品(じょうひん) )な(がら)だと(おも)いますけど。

        Cái này thì sao? Tôi nghĩ rằng cái này có họa tiết thanh lịch có cảm giác trầm tĩnh.

③ ダイエットをして10キロやせたら、パンツが( ぶかぶか )になった。

        Sau khi ăn kiêng và giảm được 10kg, chiếc quần của tôi trở nên rộng thùng thình.

④ 「どういったシャツをお(さが)しですか」「(がら)があまりない、( シンプル )なデザインのものがいいんですが」

        "Bạn tìm mẫu áo sơ mi như thế nào vậy?" "Tôi muốn cái có thiết kế đơn giản mà không có nhiều hoa văn..."


Mã quảng cáo 2
👋 Chỉ từ 39k để mở VIP
Đầy đủ nội dung - Không quảng cáo
Nâng cấp →
🔍Tra từ VNJPDict