例文
① 「どうしたの?」「パソコンからCDが取り出せなくなっちゃって...」
② もう一度考え直してみたけれど、やっぱり、やめることにしました。
③ 先生へのプレゼントは、皆で話し合って決めました。
④ すごい量!こんなにたくさん食べきれないよ。
⑤ 「すみません、書く場所を間違えたんですが」「じゃ、新しいのに書き直してください」
☞ Dịch
① 「どうしたの?」「パソコンからCDが取り出せなくなっちゃって...」
"Có chuyện gì vậy" "Tôi không lấy đĩa CD ra khỏi máy tính được..."
② もう一度考え直してみたけれど、やっぱり、やめることにしました。
Tôi đã thử suy nghĩ lại thêm một lần nữa nhưng vẫn quyết định từ bỏ.
③ 先生へのプレゼントは、皆で話し合って決めました。
Quà tặng cho thầy thì tất cả mọi người đã cùng nói chuyện và quyết định.
④ すごい量!こんなにたくさん食べきれないよ。
Nhiều vậy! Nhiều như thế này không ăn hết được đâu.
⑤ 「すみません、書く場所を間違えたんですが」「じゃ、新しいのに書き直してください」
"Xin lỗi, tôi viết bị nhầm chỗ mất" "Thế thì hãy viết lại vào cái mới."
ドリル
1)
① 合格の知らせを聞いて、母と( )喜びました。
② 私たちのボランティア活動が、新聞で( )られることになった。
③ デジカメの調子が悪くなってきたので、そろそろ( )ようと思っています。
④ 最近、仕事が( )、どこにも遊びに行けない。
| a.取り上げる b.忙しすぎる c.抱き合う d.言い出す e.買い換える |
☞ Đáp án
①合格の知らせを聞いて、母と( 抱き合って )喜びました。
② 私たちのボランティア活動が、新聞で( 取り上げ )られることになった。
➂ デジカメの調子が悪くなってきたので、そろそろ( 買い換え )ようと思っています。
➃ 最近、仕事が( 忙しすぎて )、どこにも遊びに行けない。
☞ Đáp án + Dịch
① 合格の知らせを聞いて、母と( 抱き合って )喜びました。
Khi nghe thông báo đỗ, tôi và mẹ hạnh phúc ôm chầm lấy nhau.
② 私たちのボランティア活動が、新聞で( 取り上げ )られることになった。
Những hoạt động tình nguyện của chúng tôi đã được đăng tải lên báo.
➂ デジカメの調子が悪くなってきたので、そろそろ( 買い換え )ようと思っています。
Tình trạng máy ảnh kĩ thuật số của tôi ngày càng xấu đi nên tôi sẽ sớm mua thay thế cái khác.
➃ 最近、仕事が( 忙しすぎて )、どこにも遊びに行けない。
Gần đây, vì công việc quá bận rộn nên tôi không thể đi đâu chơi được.
2)
① 「スーさん、遅いね」「料理が冷めちゃうから、先に( )いいんじゃない?」
② 「あっ、雨が( )した」「本当だ。傘を持ってきてよかったね」
③ だめだ。重すぎて、( )られない。
④ 〈電話〉「ごめん、今から電車に乗るの」「じゃ、あとでまた( )ね」
持ち上げる 降り出す かけ直す 食べ始める 泣き出す
|
☞ Đáp án
① 「スーさん、遅いね」「料理が冷めちゃうから、先に( 食べ始め )いいんじゃない?」
② 「あっ、雨が( 降り出 )した」「本当だ。傘を持ってきてよかったね」
③ だめだ。重すぎて、( 持ち上げ )られない。
④ 〈電話〉「ごめん、今から電車に乗るの」「じゃ、あとでまた( かけ直す )ね」
☞ Đáp án + Dịch
① 「スーさん、遅いね」「料理が冷めちゃうから、先に( 食べ始め )いいんじゃない?」
"Su đến muộn nhỉ" "Vì đồ ăn sẽ bị nguội nên chúng ta nên bắt đầu ăn trước"
② 「あっ、雨が( 降り出 )した」「本当だ。傘を持ってきてよかったね」
"A, trời đã bắt đầu mưa" "Đúng vậy nhỉ. Thật là tốt vì tôi có mang theo dù nhỉ"
③ だめだ。重すぎて、( 持ち上げ )られない。
Không được. Vì quá nặng nên tôi không thể nhấc nó lên được.
④ 〈電話〉「ごめん、今から電車に乗るの」「じゃ、あとでまた( かけ直す )ね」
(Điện thoại) "Xin lỗi, từ bây giờ tôi sẽ lên tàu" "Vậy thì tôi sẽ gọi lại sau nhé"