Bài 17 – Luyện nghe A

Mã quảng cáo 1

I. 会話を聞いて、質問に答えてください。

1.(  ) 2.(  ) 3.(  ) 4.(  ) 5.(  )
☞ Đáp Án
1.(c) 2.(b) 3.(c) 4.(b) 5.(a)

II. もう一度聞いて、書いてください。

A:山田やまだいたよ。おとこだってね。おめでとう。
B:ありがとうございます。ところで、中村なかむらさん、おとうさん、どうなんですか。①___________…。
A:うん、医者いしゃはなしじゃ、②___________…。
B:そうなんですか。それは大変たいへんですね。
A:そうなったら、③___________。
B:そうですね。
A:そんな姿すがたるのがつらいんだよ。たおれるまでは、だれよりも元気げんきだったからな。あし自分じぶん意思いしうごかせず、➃___________。
B:でも、おかあさんからすると、手術しゅじゅつをして、⑤___________。⑥___________。
A:そのことなんだけど、じつは、⑦___________。
B:そうですか。⑧___________。
A:うん。でも、本当ほんとうのことをうと、⑨___________。
B:手術しゅじゅつしても、⑩___________。
A:ああ。山田やまだところあたらしいいのちまれて、⑪___________。山田やまだ子供こどもはなしいて、⑫___________。じゃあ、ここで…。
B:あ、そうか。病院びょういんかれるんでしたね。それじゃ、失礼しつれいします。お大事だいじに。
☞ Đáp Án
A:山田やまだいたよ。おとこだってね。おめでとう。
B:ありがとうございます。ところで、中村なかむらさん、おとうさん、どうなんですか。①このかん手術しゅじゅつするとかしないとか…。
A:うん、医者いしゃはなしじゃ、②手術しゅじゅつしても植物しょくぶつ状態じょうたいになるかもしれないってうもんだから…。
B:そうなんですか。それは大変たいへんですね。
A:そうなったら、③からだにいろんな器具きぐをつけられて、意識いしきもなく、たきりの人生じんせいってことだろう
B:そうですね。
A:そんな姿を見るのがつらいんだよ。たおれるまでは、誰よりも元気だったからな。手も足も自分の意思で動かせず、➃自分で飲むことも食べることもできないようでは、生きてるって言えないように思うんだ
B:でも、おかあさんからすると、手術しゅじゅつをして、⑤すこしでも長生ながいきしてほしいとおもってらっしゃるんじゃないですか。⑥寿命じゅみょうだからとるのはむずかしいでしょうね
A:そのことなんだけど、じつは、⑦まだははには医者いしゃからのはなしをしてないんだ
B:そうですか。⑧かあさんの気持きもちがわかるだけに、なかなかえないですよね
A:うん。でも、本当ほんとうのことをうと、⑨自分じぶんとしては手術しゅじゅつはさせたくないんだ
B:手術しゅじゅつしても、⑩もと健康けんこう生活せいかつもどれないようなら、意味いみないですよね
A:ああ。山田の所に新しい命が生まれて、⑪その一方で、80年生き続けた命が終わろうとしている。山田の子供の話を聞いて、⑫それでいいんじゃないのかなって、そんなふうにも思ってるんだ。じゃあ、ここで...。
B:あ、そうか。病院びょういんかれるんでしたね。それじゃ、失礼しつれいします。お大事だいじに。
☞ Full Script + Dịch
A:
山田やまだいたよ。おとこだってね。おめでとう。
Yamada, nghe nói con trai anh mới chào đời nhỉ. Chúc mừng nhé.
B:
ありがとうございます。ところで、中村なかむらさん、おとうさん、どうなんですか。①このかん手術しゅじゅつするとかしないとか…。
Cảm ơn anh, mà bố anh Nakamura sao rồi? Dạo gần đây phẩu thuật hay không phẩu thuật vậy?
A:
うん、医者いしゃはなしじゃ、②手術しゅじゅつしても植物しょくぶつ状態じょうたいになるかもしれないってうもんだから…。
Ừ, bác sĩ nói là, dù có phẩu thuật thì không chừng trở thành trạng thái thực vật...
B:
そうなんですか。それは大変たいへんですね。
Vậy à, khó nhỉ.
A:
そうなったら、③からだにいろんな器具きぐをつけられて、意識いしきもなく、たきりの人生じんせいってことだろう
Nếu vậy thì sẽ bị gắn các thiết bị vào cơ thể, sống một cuộc sống không có ý thức và nằm liệt giường nhỉ.
B:
そうですね。
Ừ đúng nhỉ.
A:
そんな姿を見るのがつらいんだよ。たおれるまでは、誰よりも元気だったからな。手も足も自分の意思で動かせず、➃自分で飲むことも食べることもできないようでは、生きてるって言えないように思うんだ
Nhìn hình ảnh đó tôi cảm thấy rất đau lòng. Trước khi đổ bệnh ông ấy khỏe mạnh hơn ai khác mà. Tôi nghĩ trạng thái cả tay và chân đều không thể hoạt động theo ý thức bản thân, không thể tự mình ăn uống thì không thể nói là đang sống được.
B:
でも、おかあさんからすると、手術しゅじゅつをして、⑤すこしでも長生ながいきしてほしいとおもってらっしゃるんじゃないですか。⑥寿命じゅみょうだからとるのはむずかしいでしょうね
Nhưng mà, nếu đặt trường hợp là mẹ cậu thì chắc sẽ phẩu thuật, mong muốn ông ấy sống lâu hơn một chút. Vì đó là sinh mệnh nên rất khó để quyết định.
A:
そのことなんだけど、じつは、⑦まだははには医者いしゃからのはなしをしてないんだ
Về chuyện đó, thật ra bác sĩ chưa nói cho mẹ.
B:
そうですか。⑧かあさんの気持きもちがわかるだけに、なかなかえないですよね
Vậy à, vì hiểu cảm giác của bà ấy nên không thể nói được nhỉ?
A:
うん。でも、本当ほんとうのことをうと、⑨自分じぶんとしては手術しゅじゅつはさせたくないんだ
Ừ, nhưng thật lòng mà nói theo tôi thì tôi không muốn cho bố làm phẫu thuật.
B:
手術しゅじゅつしても、⑩もと健康けんこう生活せいかつもどれないようなら、意味いみないですよね
Dù phẫu thuật nhưng nếu không thể trở lại cuộc sống khỏe mạnh như trước thì cũng không có ý nghĩa gì nhỉ?
A:
ああ。山田の所に新しい命が生まれて、⑪その一方で、80年生き続けた命が終わろうとしている。山田の子供の話を聞いて、⑫それでいいんじゃないのかなって、そんなふうにも思ってるんだ。じゃあ、ここで...。
Vâng, khi anh Yamada có một sinh linh mới chào đời thì mặc khác một sinh mệnh đã sống 80 năm cũng sắp kết thúc. Nghe chuyện con của Yamada, vậy cũng tốt thôi sao? Tôi đã nghĩ như vậy. À đến đây tôi phải đi rồi...
B:
あ、そうか。病院びょういんかれるんでしたね。それじゃ、失礼しつれいします。お大事だいじに。
À, vâng, anh tới bệnh biện nhỉ. Vậy, xin phép, anh giữ sức khỏe nhé.
1:
わかおとこひとには、最近さいきんどんなことがありましたか。
Người đàn ông trẻ gần đây đã gặp chuyện gì?
a:
父親ちちおや病気びょうきになった
Bố bị bệnh
b:
母親ははおや病気びょうきになった
Mẹ bị bệnh
c:
子供こどもまれた
Mới sinh con
2:
上司じょうしは、父親ちちおや手術しゅじゅつについて医者いしゃからなんわれましたか。
Cấp trên đã được bác sĩ nói gì về việc phẫu thuật của bố?
a:
手術しゅじゅつをしたら、もと状態じょうたいもど
Nếu phẫu thuật sẽ trở về trạng thái cũ
b:
手術しゅじゅつをしても、植物しょくぶつ状態じょうたいになるかもしれない
Dù phẫu thuật thì không chừng trở thành trạng thái thực vật
c:
手術てじゅつをしても、意味いみがない
Dù phẫu thuật cũng không có ý nghĩa gì
3:
母親ははおやは、手術しゅじゅつについてっていますか
Người mẹ có biết về việc phẫu thuật không?
a:
医者いしゃからいた
Đã nghe từ bác sĩ
b:
上司じょうしからいた
Đã nghe từ cấp trên
c:
なにいていない
Chưa nghe gì cả
4:
上司じょうしは、手術しゅじゅつについてどうおもっていますか。
Cấp trên đã nghĩ thế nào về việc phẫu thuật?
a:
ぜひけさせたい
Muốn cho phẫu thuật
b:
できればけさせたくない
Nếu có thể thì không muốn cho phẫu thuật
c:
どちらでもいい
Thế nào cũng được
5:
上司じょうしは、なにについて「それでいい」とおもっているのですか。
Cấp trên nghĩ "Như thế cũng tốt" là nghĩ về việc gì?
a:
ひと自然しぜんまれてぬこと
Việc sống chết của con người là lẽ tự nhiên
b:
からだ器具きぐをつけられて、意識いしきもなくねむること
Việc bị đặt thiết bị vào cơ thể và nằm liệt giường
c:
母親ははおや医者いしゃはなしつたえていないこと
Việc không nói lại cho người mẹ nghe những điều bác sĩ nói
Mã quảng cáo 2
👋 Chỉ từ 39k để mở VIP
Đầy đủ nội dung - Không quảng cáo
Nâng cấp →
🔍Tra từ VNJPDict