I. 質問に答えられるように、ノートを取りながら、聞いてください。
1.話している人は、最初の3か月間、どのようにすごしていましたか。
2.せんぱいの送別会では、みんなで何をしましたか。
3.話している人は、学生から何に誘われ、どうしましたか。
4.せんぱいはどんな話をしましたか。
1.話している人は、最初の3か月間、どのようにすごしていましたか。
Người kể chuyện đã trải qua 3 tháng đầu tiên như thế nào?
2.せんぱいの送別会では、みんなで何をしましたか。
Ở tiệc chia tay với tiền bối, mọi người đã làm gì?
3.話している人は、学生から何に誘われ、どうしましたか。
Người đang kể chuyện được học sinh mời gì và đã làm như thế nào?
4.せんぱいはどんな話をしましたか。
Tiền bố đã kể chuyện gì?
II. ノートを見ながら、書いてください。
1.最初の3か月間
◆生活になじめず、じゅぎょうも___________。
◆休みの日も_______________。
◆ある日、____________ことになった。
2.送別会が始めまって
◆人が集まる場所が苦手で、みんなから離れた所にいて、________たり、_________だりしていた。
◆歌が始まったが、へたなので、てきるだけみんなに__________。
3.おどりが始まって
◆おどりが始まったが、___________ので、すわっていた。
◆学生に誘われ、_______________。
4.せんぱいの話
◆せんぱいは「歌ったりおどったりして、________経験が大切だ。そうすれば、_________」とはげましてくれた。
◆少し自信が出てきて、この送別会は____________。
1.最初の3か月間
◆生活になじめず、じゅぎょうも思ったように進まなかった。
◆休みの日も家の中でひとりですごしがちだった。
◆ある日、せんぱいの送別会に行くことになった。
2.送別会が始めまって
◆人が集まる場所が苦手で、みんなから離れた所にいて、学生が焼いてくれた肉を食べたり、ビールを飲んだりしていた。
◆歌が始まったが、へたなので、てきるだけみんなに声を合わせるようにしていた。
3.おどりが始まって
◆おどりが始まったが、どうしたらいいかわからなかったので、すわっていた。
◆学生に誘われ、勇気を出して一緒におどった。
4.せんぱいの話
◆せんぱいは「歌ったりおどったりして、みんなと気持ちを分かち合う経験が大切だ。そうすれば、学生たちとも早くなじめるし、じゅぎょうもうまくいくから」とはげましてくれた。
◆少し自信が出てきて、この送別会は忘れられないものになった。
1.最初の3か月間
3 tháng đầu tiên
◆生活になじめず、じゅぎょうも思ったように進まなかった。
Không quen với cuộc sống, giờ học cũng không tiến triển như dự tính.
◆休みの日も家の中でひとりですごしがちだった。
Ngày nghỉ cũng thường ở nhà một mình.
◆ある日、せんぱいの送別会に行くことになった。
Một hôm nọ, đã quyết định đi đến bữa tiệc chia tay tiền bối.
2.送別会が始めまって
Khi tiệc chia tay bắt đầu
◆人が集まる場所が苦手で、みんなから離れた所にいて、学生が焼いてくれた肉を食べたり、ビールを飲んだりしていた。
Vì không giỏi ở nơi đông người nên ở một nơi cách xa mọi người, ăn thịt học sinh nướng và uống bia.
◆歌が始まったが、へたなので、てきるだけみんなに声を合わせるようにしていた。
Khi mọi người bắt đầu hát, nhưng vì hát kém nên cố gắng hát cùng mọi người.
3.おどりが始まって
Khi bắt đầu nhảy
◆おどりが始まったが、どうしたらいいかわからなかったので、すわっていた。
Khi mọi người bắt đầu nhảy, vì không biết nên làm gì nên chỉ ngồi.
◆学生に誘われ、勇気を出して一緒におどった。
Được học sinh mời, có dũng khí và nhảy cùng mọi người.
4.せんぱいの話
Câu chuyện của tiền bối
◆せんぱいは「歌ったりおどったりして、みんなと気持ちを分かち合う経験が大切だ。そうすれば、学生たちとも早くなじめるし、じゅぎょうもうまくいくから」とはげましてくれた。
Tiền bối đã khích lệ rằng "Kinh nghiệm chia sẽ cảm xúc với mọi người như thế này cũng rất cần thiết. Nếu như vậy, sẽ nhanh chóng làm quen được với các học sinh và giờ học cũng tiến triển thuận lợi hơn".
◆少し自信が出てきて、この送別会は忘れられないものになった。
Người kể chuyện cảm thấy tự tin hơn một chút. Đó là một bữa tiệc chia tay không bao giờ quên.