Bài 13 – 「悩み」の正体 “Nỗi trăn trở” thực sự

Mã quảng cáo 1

Từ Vựng

Từ Vựng

Mục Từ Nghĩa
極端きょくたんcực đoan
職種しょくしゅnghề nghiệp
単調たんちょう(な)đơn điệu, tẻ nhạt
フリーターnhân viên partime
なりたてkhông lâu sau
ブログblog
アクセス(する)truy cập
カウンターbộ đếm
把握はあく(する)nắm vững, hiểu rõ
ごたえcảm thấy đáng bỏ công sức
普及ふきゅう(する)phổ cập
きがいlẽ sống, mục đích sống
不特定多数ふとくていたすうđại đa số
むなしいsót xa, buồn tủi
しばしばthường xuyên
整頓せいとん(する)chỉnh đốn, sắp xếp gọn gàng

Ngữ Pháp

Ngữ Pháp


~ものの

Vậy mà ~

▶ Công nhận hiện thực nhưng lại có kết quả khác với mong đợi.

1. スポーツクラブに入会にゅうかいしたものの、まだ1かいしかっていない。
     Đã đăng kí vào câu lạc bộ thể thao vậy mà chưa đi được lần nào.

2. ホテルのまわりをあるいてみたものの、面白おもしろいものはなにもなかった。
     Tôi đã đi dạo vòng quanh khách sạn vậy mà chẳng tìm thấy gì thú vị.


~といった

Như là ~, chẳng hạn ~

▶ Là cách nói đưa ra ví dụ cụ thể, với ý nghĩa "như là ~""được gọi như là ~".

1. ここは、黄色きいろやオレンジといった、あかるいいろほうがいいです。
     Ở đây nên dùng màu sáng như màu vàng, màu cam.

2. サッカーや野球やきゅうといったボールを使つかったスポーツが得意とくいです。
     Anh ấy giỏi môn thể thao dùng bóng như bóng đá hay bóng chày.

Đọc Hiểu

   こうして「とりあえずごとでも」と就職しゅうしょくめた学生のその後の道は、極端きょくたんふたつにかれることがおおい。ひとつは、すすまないとおもっていた職種しょくしゅでも就職しゅうしょくしてみたら意外いがい面白おもしろみをかんじ、人間関係にんげんかんけいにもめぐまれ、きとはたらくようになる、というみち。そしてもうひとつは、入社にゅうしゃしてみたものの、やはり仕事しごと内容ないよう会社かいしゃ魅力みりょくかんじることができず、何年なんねんもしないうちに退職たいしょくしてしまう、というみち後者こうしゃにはつぎの職場も決めずに辞める人も多く、結局けっきょくかれらはフリーターになってしまう。どちらのみちすすひとおおいのか、正確せいかくなことはわからないが、わたくし場合ばあいは、社会人しゃかいじんになりたての卒業生そつぎょうせいから「やめたい」と相談そうだんされることがかなりおおい。
   そういう相談そうだんをしてくる卒業生そつぎょうせいたちに「どうしてめたいの?そんなにツラいの?給料きゅうりょうやすすぎる、ってこと?」ときくと、ほとんどのひとは「しんどさ、賃金ちんぎんひくさが問題もんだいではない」とこたえる。かれらが問題もんだいかんじているのは、「仕事しごと内容ないよう単調たんちょうなこと」「自分じぶん意見いけんいてもらえないこと」だという。つまり、やりがいのなさ、自分じぶんらしさの実感じっかんのなさが、職場しょくばへの不満ふまんにつながっているようなのだ。
   「じゃ、どうなれば頑張がんばれるの?」とさらにたずねると、「★今日きょう頑張がんばりで目標もくひょうにどれぐらい近付ちかづいたか、えてわかればいいのですが」というこたえだった。どうやらかれあたまなかにあるのは、ネットで公開こうかいしている自分じぶん日記にっき(ブログ)のアクセスすうのカウンターのようなイメージらしい。
   ネットの日記にっきのように、おおくのひと注目ちゅうもくしてくれて、その注目度ちゅうもくどがアクセスすうといった数字すうじ把握はあくできて、さらにそれがにアップしていくこと。それこそが、わかかれらにとっては「やりがい」「自分じぶんらしさ」のごたえなのかもしれない。ぎゃくかたをすれば、インターネットの普及ふきゅうによって「おおくのひと関心かんしんってもらうこと」がもたらす快感かいかん若者わかものたちがづいてしまったことも、”その他"そのた大勢おおぜい”としてはたら新人時代しんじんじだいをいっそうつまらなく意味いみのないものにせているのかもしれない。
   しかし、おおくのひと注目ちゅうもくされ、目立めだちさえすればそれだけで本当ほんとうひとは「きがい」をにいれられるか、とえばそれもまたちがう。精神科せいしんか診察室しんさつしつにも、「仕事しごと成功せいこうして不特定多数ふとくていたすうひと注目ちゅうもくされるようにはなったけれど、なんだかむなしい」というなやみをかかえたひとがしばしばやってる。そういうひとに、「では、いま時点じてんであなたがかんがえる充実じゅうじつとはなんですか」ときくと、「だれにもられなくても収入しゅうにゅうってもいいから、規則きそくただしい食事しょくじ部屋へや整理整頓せいりせいとんなど、ち着いた生活をしっかりおくること」といった離職りしょく相談そうだん若者わかものたちとは正反対せいはんたいの答えが返って来る。

香山かやまリカ『「なやみ」の正体』しょうたい」岩波新書いわなみしんしょより)

CHECK
Q1 社会人しゃかいじんになりたての卒業生そつぎょうせいたちが、仕事しごとめたいとかんがえる理由りゆうなんですか。
Q2 精神科せいしんか診療室しんりょうしつ仕事しごと成功せいこうしたひとは、なにもとめていますか。

☞ Dịch
   
こうして「とりあえずごとでも」と就職しゅうしょくめた学生のその後の道は、極端きょくたんふたつにかれることがおおい。
Cứ như vậy, rất nhiều sinh viên đi làm rồi rẽ theo hai hướng rõ rệt
ひとつは、すすまないとおもっていた職種しょくしゅでも就職しゅうしょくしてみたら意外いがい面白おもしろみをかんじ、人間関係にんげんかんけいにもめぐまれ、きとはたらくようになる、というみち
Hướng thứ nhất là dù ban đầu không thích công việc nhưng sau lại thấy thú vị và hăng hái làm việc
そしてもうひとつは、入社にゅうしゃしてみたものの、やはり仕事しごと内容ないよう会社かいしゃ魅力みりょくかんじることができず、何年なんねんもしないうちに退職たいしょくしてしまう、というみち
Hướng thứ hai là thấy công việc và công ty không hấp dẫn nên làm một thời gian là nghỉ việc
後者こうしゃにはつぎの職場も決めずに辞める人も多く、結局けっきょくかれらはフリーターになってしまう。
Nhiều người theo hướng thứ hai rốt cuộc thành người lao động tự do
どちらのみちすすひとおおいのか、正確せいかくなことはわからないが、わたくし場合ばあいは、社会人しゃかいじんになりたての卒業生そつぎょうせいから「やめたい」と相談そうだんされることがかなりおおい。
Tôi không biết hướng nào nhiều hơn nhưng tôi nhận được nhiều yêu cầu tư vấn từ những người mới đi làm đã "muốn nghỉ việc"

   
そういう相談そうだんをしてくる卒業生そつぎょうせいたちに「どうしてめたいの?そんなにツラいの?給料きゅうりょうやすすぎる、ってこと?」ときくと、ほとんどのひとは「しんどさ、賃金ちんぎんひくさが問題もんだいではない」とこたえる。
Khi tôi hỏi lý do muốn nghỉ việc, không phải vì vất vả hay lương thấp.
かれらが問題もんだいかんじているのは、「仕事しごと内容ないよう単調たんちょうなこと」「自分じぶん意見いけんいてもらえないこと」だという。
Mà hầu hết mọi người trả lời là vì "công việc đơn điệu","không được lắng nghe ý kiến" .
つまり、やりがいのなさ、自分じぶんらしさの実感じっかんのなさが、職場しょくばへの不満ふまんにつながっているようなのだ。
Nói cách khác không thấy có động lực, không được là chính mình là nguyên nhân khiến không hài lòng với nơi làm việc

   
「じゃ、どうなれば頑張がんばれるの?」とさらにたずねると、「★今日きょう頑張がんばりで目標もくひょうにどれぐらい近付ちかづいたか、えてわかればいいのですが」というこたえだった。
Khi tôi hỏi "vậy, thế nào thì sẽ cố gắng" thì nhận được câu trả lời là "muốn biết với sự cố gắng hôm nay thì tiến gần tới mục tiêu chừng nào"
どうやらかれあたまなかにあるのは、ネットで公開こうかいしている自分じぶん日記にっき(ブログ)のアクセスすうのカウンターのようなイメージらしい。
Việc này có vẻ như giống với đếm số người truy cập blog

   
ネットの日記にっきのように、おおくのひと注目ちゅうもくしてくれて、その注目度ちゅうもくどがアクセスすうといった数字すうじ把握はあくできて、さらにそれがにアップしていくこと。
Giống như blog, được nhiều người chú ý, biết được mức độ chú ý thông qua con số gọi là "lượt truy cập", số lược này sẽ tăng theo ngày
それこそが、わかかれらにとっては「やりがい」「自分じぶんらしさ」のごたえなのかもしれない。
Với họ, đây chính là "động lực", là "cảm thấy được là chính mình"
ぎゃくかたをすれば、インターネットの普及ふきゅうによって「おおくのひと関心かんしんってもらうこと」がもたらす快感かいかん若者わかものたちがづいてしまったことも、”その他"そのた大勢おおぜい”としてはたら新人時代しんじんじだいをいっそうつまらなく意味いみのないものにせているのかもしれない。
Ngược lại, biết được khoái cảm của việc" được nhiều người quan tâm" nhờ sự phổ biến của mạng internet có lẽ cũng đang biến thời đại những người trẻ làm việc với tư cách là "số khác, số đông" trở nên nhàm chán và vô nghĩa hơn.

   
しかし、おおくのひと注目ちゅうもくされ、目立めだちさえすればそれだけで本当ほんとうひとは「きがい」をにいれられるか、とえばそれもまたちがう。
Nhưng nếu hỏi, được chú ý và nổi bật thì thấy có "ý nghĩa sống" không thì lại là chuyện khác
精神科せいしんか診察室しんさつしつにも、「仕事しごと成功せいこうして不特定多数ふとくていたすうひと注目ちゅうもくされるようにはなったけれど、なんだかむなしい」というなやみをかかえたひとがしばしばやってる。
Có nhiều người đến phòng khám của tôi với nỗi trăn trở rằng: "Thành công trong công việc và được nhiều người chú ý mà vẫn thấy trống rỗng"
そういうひとに、「では、いま時点じてんであなたがかんがえる充実じゅうじつとはなんですか」ときくと、「だれにもられなくても収入しゅうにゅうってもいいから、規則きそくただしい食事しょくじ部屋へや整理整頓せいりせいとんなど、ち着いた生活をしっかりおくること」といった離職りしょく相談そうだん若者わかものたちとは正反対せいはんたいの答えが返って来る。
Khi tôi hỏi:" vậy anh chị nghĩ đầy đủ là như thế nào" thì câu trả lời của họ là:"kể cả vô danh hay thu nhập giảm đi, chỉ cần sống cuộc sống nhàn nhã, ăn uống điều độ, nhà cửa sạch sẽ là được", hoàn toàn trái ngược với những người trẻ đến tư vấn nghỉ việc.


香山かやまリカ『「なやみ」の正体』しょうたい」岩波新書いわなみしんしょより)
("Nỗi trăn trở thật sự", kayama Rika, NXB iwanami shinsho)


CHECK
Q1 社会人しゃかいじんになりたての卒業生そつぎょうせいたちが、仕事しごとめたいとかんがえる理由りゆうなんですか。
      Lý do mà những học sinh tốt nghiệp đại học sau khi mới trở thành người xã hội muốn nghỉ việc là gì?
An やりがいや自分じぶんらしさの実感じっかんかんじられないこと。
      Là do không thể cảm thấy có động lực, không cảm nhận được là chính mình.

Q2 精神科せいしんか診療室しんりょうしつ仕事しごと成功せいこうしたひとは、なにもとめていますか。
      Những người đã thành công trong công việc khi đến phòng khám khoa thần kinh thì họ đang mong cầu điều gì?
An  だれにもられなくても収入しゅうにゅうってもいいから、規則正きそくただしい食事しょくじ部屋へや整理整頓せいりせいとんなど、いた生活せいかつをしっかりおくること。
      Họ đang mong cầu rằng "Kể cả vô danh hay thu nhập giảm đi, chỉ cần sống cuộc sống nhàn nhã, ăn uống điều độ, nhà cửa sạch sẽ là được".
Mã quảng cáo 2
👋 Chỉ từ 39k để mở VIP
Đầy đủ nội dung - Không quảng cáo
Nâng cấp →
🔍Tra từ VNJPDict