Bài 7 – 教室で

Mã quảng cáo 1

会話


Hội Thoại

健太(けんた):
どうしたの?さっきからずっとそこに ①(a.(すわ)って b.(すわ)った)ままだけど...。

さくら:
うん。昨日(きのう)からちょっと(ねつ)があって...。
健太(けんた):
本当(ほんとう)だ、(かお)(あか)い。今日(きょう)はもう(かえ)ったら ② (a.どれ b.どう)
さくら:
うん。
健太(けんた):
(にち)()(ほう)がいいよ。バイトも()っちゃっだめだよ。
さくら:

うーん、でも、(ねつ) ➂(a.さえ b.しか)()がれば()けると(おも)う。

健太(けんた):
無理(むり)する。④(a.ことはない b.ことにします)よ。ひどくなったら、大変(たいへん)だよ。
さくら:
わかった。「今日(きょう)は ⑤(a.(やす)ませられて b.(やす)ませて)ほしい」って電話(でんわ)する。
☞ Đáp án + Dịch

① b ② b ③ a ④ b


Ngữ Pháp


1. ~(さ)せてほしい

Xin phép thực hiện hành động của bản thân.

V: 使役系 読ませ/食べさせ + てほしい/てください

① (やす)せてほしい

② この仕事(しごと)、ぜひ(わたし)やらせてください

③ 昨日(きのう)課長(かちょう)に、(あたら)しいプロジェクトの仕事(しごと)やらせてほしい(うった)えた。

➃ (あたま)(いた)いので、今日(きょう)会社(かいしゃ)(やす)せてほしいんですが。

☞ Dịch

① やすせてほしい

        Tôi muốn được nghỉ ngơi.

② この仕事しごと、ぜひわたしやらせてください

        Công việc này nhất định hãy cho phép tôi đảm nhận.

③ 昨日きのう課長かちょうに、あたらしいプロジェクトの仕事しごとやらせてほしいうったえた。

        Hôm qua tôi đã đề nghị trưởng phòng cho tôi làm công việc ở dự án mới. 

➃ あたまいたいので、今日きょう会社かいしゃやすせてほしいんですが。

        Vì đau đầu nên hôm nay tôi muốn được được nghỉ làm. 


2. ~さえ...ば

Biểu thị nếu điều kiện được đáp ứng, thì từng đó thôi là đủ rồi.

N: お茶 + さえ + V ば

V: 読みます + さえ + すれば

① (ねつ)さえ()がれ

② 恋人(こいびと)(こえ)さえ()けれ(おも)って、電話(でんわ)をした。

③ あの問題(もんだい)さえわかれ合格(ごうかく)したと(おも)う。

➃ だれかに(みち)()さえすれ()()ったのに。

☞ Dịch

① ねつさえがれ

        Chỉ cần hạ sốt...

② 恋人こいびとこえさえけれおもって、電話でんわをした。

        Tôi đã gọi điện thoại chỉ là để nghe giọng của người yêu. 

③ あの問題もんだいさえわかれ合格ごうかくしたとおもう。

        Tôi nghĩ chỉ cần hiểu câu hỏi đó thì tôi đã đỗ. 

➃ だれかにみちさえすれったのに。

        Chỉ cần hỏi ai đó đường đi thì tôi đã có thể đến kịp giờ rồi. 


3. ~ことはない

Không cần thiết ~, không ~ cũng được.

見る + ことはない/こともない

① 無理(むり)することがない

② あなたは(わる)くないのだから、あやまることはないよ。

③ ちょっと(ねつ)があるだけで、そんなに心配(しんぱい)することはありませんよ。

➃ まだ時間(じかん)があるから、タクシーで()こともないだろう。

☞ Dịch

① 無理むりすることがない

        Không cần phải quá sức

② あなたはわるくないのだから、あやまることはないよ。

        Bạn không phải người xấu nên không cần phải xin lỗi.

③ ちょっとねつがあるだけで、そんなに心配しんぱいすることはありませんよ。

        Hơi sốt một chút thôi nên không cần phải lo lắng như thế đâu. 

➃ まだ時間じかんがあるから、タクシーでこともないだろう。

        Vì vẫn còn thời gian nên chắc là không cần phải đi taxi đâu. 


4. ~まま

Diễn tả tiếp diễn của trạng thái mà không có sự thay đổi.

V: 開けた

A: 美しい

Na: 元気な

N: 昔の

この/その/あの

+ まま/ままだ

① (すわ)ったまま

② テレビをつけたまま()てしまった。

③ 駅前(えきまえ)には(あたら)しい(みせ)全部(ぜんぶ)できず、不便(ふべん)ままだ

➃ このままずっと(きみ)一緒(いっしょ)にいたい。

☞ Dịch

① すわったまま

        Ngồi nguyên như vậy

② テレビをつけたままてしまった。

        Bật tivi như vậy rồi ngủ mất. 

③ 駅前えきまえにはあたらしいみせ全然ぜんぜんできず、不便ふべんままだ

       Trước nhà ga các cửa hàng mới chưa hoàn thành nên vẫn bất tiện.

➃ このままずっときみ一緒いっしょにいたい。

        Tôi muốn ở bên cậu mãi như thế này. 

文章


Đoạn Văn

昨日(きのう)からかぜ気味(ぎみ)だったが、学校(がっこう)()った。だんだん(ねつ)()がり、(あたま)(いた)く①(a.になった b.なってきた)今日(きょう)はアルバイトの()だったが、健太(けんた)に②(a.()け b.()くな)()われて(やす)むことにした。明日(あした)学校(がっこう)もアルバイトも(やす)まなければいけないかもしれない。「病気(びょうき)に➂(a.なるなら b.なって)はじめて健康(けんこう)大切(たいせつ)さがわかる」ということを実感(じっかん)した。


☞ Đáp án + Dịch

① b ② b ③ b 


Ngữ Pháp


5. ~てくる

Diễn đạt sự thay đổi trạng thái xảy ra cho đến thời điểm hiện tại hoặc đến một thời điểm nào đó.

V: 太って + くる

① (いた)くなってきた

② 石油(せきゆ)値段(ねだん)がだんだん(たか)くなってきた

③ 運動(うんどう)しなかったので、だんだん(ふと)てきた

☞ Dịch

① いたくなってきた

        Trở nên đau

② 石油せきゆ値段ねだんがだんだんたかくなってきた

        Giá dầu dần dần tăng lên.

③ 運動うんどうしなかったので、だんだんふとてきた

        Vì không vận động nên dần dần béo lên. 


6. ~ていく

Diễn tả sự thay đổi trạng thái xảy ra ở hiện tại hoặc từ một thời điểm nào đó.

V: 太って + いく

① (たか)くなっていく

② 世界(せかい)全体(ぜんたい)(りょう)()っているので、石油(せきゆ)価格(かかく)はこれから(たか)くなっていくだろう。

③ このままの生活(せいかつ)をしていたら、どんどん(ふと)ていきますよ。

☞ Dịch

① たかくなっていく

        Ngày càng tăng

② 世界せかい全体ぜんたいりょうっているので、石油せきゆ価格かかくはこれからたかくなっていくだろう。

        Do khối lượng dầu trên thế giới giảm, nên giá dầu từ nay có thể sẽ dần tăng lên.

③ このままの生活せいかつをしていたら、どんどんふとていきますよ。

        Cứ tiếp tục sống như vậy, bạn sẽ ngày càng mập lên đó.


7. <命令形>と言われる

Trích dẫn các câu cấm chỉ hoặc mệnh lệnh.


V: <命令形>

V-u 読むめ

V-ru 見るろ

V-irr (不規則)

    来い

    しそ

<禁止形>

 読むな

 見るな


 来るな

 するな

+ と 言われる/注意される/怒られる/...


① ()くなと()われる

② (ちち)に、夏休(なつやす)みに(くに)(かえ)って()いと()われた

③ 先生(せんせい)に、遅刻(ちこく)するなと注意(ちゅうい)された

➃ (くに)(かえ)ると、いつも(はは)に「もっとたくさん()べなさい」と()われる

☞ Dịch

① くなとわれる

        Bị nhắc là không được đi

② ちちに、夏休なつやすみにくにかえっていとわれた

        Tôi được bố bảo rằng là hãy về nước trong kì nghỉ hè. 

③ 先生せんせいに、遅刻ちこくするなと注意ちゅういされた

        Tôi đã bị giáo viên nhắc nhở rằng không được đến muộn.

➃ くにかえると、いつもははに「もっとたくさんべなさい」とわれる

        Khi về nước, tôi thường được mẹ bảo rằng "Hãy ăn nhiều hơn".


8. ~てはじめて

Mang ý nghĩa xảy ra ~ mới (nhận ra) ~

V: 行って + はじめて

① 病気(びょうき)になってはじめて

② 一人暮(ひとりぐ)らしをてはじめて家族(かぞく)大切(たいせつ)さがわかった。

③ 漢字(かんじ)()めるようになってはじめて日本語(にほんご)面白(おもしろ)いと(おも)った。

☞ Dịch

① 病気びょうきになってはじめて

        Bị bệnh mới ...

② 一人暮ひとりぐらしをてはじめて家族かぞく大切たいせつさがわかった。

       Sống một mình tôi mới nhận ra tầm quan trọng của gia đình.

③ 漢字かんじめるようになってはじめて日本語にほんご面白おもしろいとおもった。

        Từ khi có thể đọc được chữ Hán, tôi mới cảm thấy rằng tiếng Nhật thú vị. 

プラス1


Ngữ Pháp


9. ~のに対して(対比)

So sánh hai sự vật đối lập nhau.

[ふつう] + のに対して

① (おこ)りっぽいのに(たい)して

② 東京(とうきょう)ではそばが人気(にんき)あるのに(たい)して大阪(おおさか)ではうどんが人気(にんき)がある。

③ (ちち)短気(たんき)(おこ)りっぽいのに(たい)して(はは)はのんびりしている。

☞ Dịch

① おこりっぽいのにたいして

        Ngược lại với tính dễ nóng giận

② 東京とうきょうではそばが人気にんきあるのにたいして大阪おおさかではうどんが人気にんきがある。

        Ở Tokyo soba được yêu thích, ngược lại thì ở Osaka udon được yêu thích. 

③ ちち短気たんきおこりっぽいのにたいしてはははのんびりしている。

        Ngược lại với tính dễ nóng giận của bố thì mẹ tôi có tính cách dễ chịu.


10. ~から言って

Biểu hiện ý nghĩa xem ~ là tiêu chuẩn để đánh giá. Nhìn từ ~, xét về ~

N: 性格 + から言って

① 健太(けんた)性格(せいかく)から()って

② 健太(けんた)性格(せいかく)から()って()きな(ひと)にはっきり「()きだ」と()えないだろう。

③ あの(ひと)態度(たいど)から()って(わたし)のことが(きら)いに(ちが)いない。

☞ Dịch

① 健太けんた性格せいかくからって

        Nhìn từ tính cách của Kenta, ...

② 健太けんた性格せいかくからってきなひとにはっきり「きだ」とえないだろう。

        Nhìn từ tính cách của Kenta, chắc là anh ấy không thể nói rõ ràng "Anh yêu em" với người mà anh ấy thích.

③ あのひと態度たいどからってわたしのことがきらいにちがいない。

        Dựa vào thái độ của người kia, chắc chắn là cậu ấy ghét tôi.


11. ~てからでないと...ない

Có ý nghĩa “Nếu không phải sau khi ~, thì không thể ~”

V: 見て + からでないと、V ない

① (はら)てからでないと()()ない

② お(かね)(はら)てからでないと、チケットを()()ることはできません

③ 宿題(しゅくだい)やってからでないと(あそ)びに()ってはいけない

☞ Dịch

① はらてからでないとない

        Nếu chưa trả tiền thì không thể nhận

② おかねはらてからでないと、チケットをることはできません

        Nếu chưa trả tiền thì không thể nhận vé được.

③ 宿題しゅくだいやってからでないとあそびにってはいけない

        Nếu chưa làm bài tập thì không thể đi chơi được đâu. 


12. ~にしては/~わりに

Mang ý nghĩa “là ~, thế mà ~”

[ふつう] + にしては

        Na: 元気

        N: 雨

「ふつう] + わりに

        Na: 元気な

        N: 雨の

① 学生(がくせい)にしては

② 田中(たなか)(くん)学生(がくせい)にしてはいいマンションに()んでいる。きっと(おや)金持(かねも)ちなんだろう。

③ 川田(かわた)さんは、毎日(まいにち)時間(じかん)勉強(べんきょう)しているにしては、あまり成績(せいせき)がよくない。

➃ このアパートは(えき)から(ちか)わりに家賃(やちん)(やす)い。

☞ Dịch

① 学生がくせいにしては

        Là học sinh, thế mà...

② 田中たなかくん学生がくせいにしてはいいマンションにんでいる。きっとおや金持かねもちなんだろう。

        Tanaka là học sinh thế mà sống trong một căn hộ tốt như vậy. Chắc là bố mẹ cậu ấy giàu. 

③ 川田かわたさんは、毎日まいにち時間じかん勉強べんきょうしているにしては、あまり成績せいせきがよくない。

        Kawata mỗi ngày dành 3 tiếng để học bài, thế mà thành tích được tốt lắm. 

➃ このアパートはえきからちかわりに家賃やちんやすい。

        Căn hộ này gần nhà ga, thế mà giá thuê rẻ. 



復習1

(ただ)しいほうを(えら)びなさい。

1.(あに)()(たか)い(a.に(たい)して  b.のに(たい)して)、(おとうと)はあまり()(たか)くない。

2.このメールの()(かた)(a.から()って  b.からでないと)、(かれ)(いか)っているに(ちが)いない。

3.(わたし)はズボンを()うとき、実際(じっさい)にはいてみて(a.から  b.からでないと)()いません。

4.あの選手(せんしゅ)日本人(にほんじん)(a.なのに(たい)して  b.にしては)、(からだ)(おお)きい。

5.課長(かちょう)(わたし)会議(かいぎ)に(a.()させてください  b.()てください)。

6.説明(せつめい)をきちんと(a.()むだけすれば  b.()みさえすれば)、こんなことにならなかったのに。

7.あなたは(わる)くないんですから、そんなに()く(a.ことはない  b.ことがない)ですよ。

8.あっ、まどは()めないで、(a.そのまま  b.それまま)にしてください。

9.女優(じょゆう)をやめて10(ねん)になるが、彼女(かのじょ)(いま)でも(a.(うつく)しい  b.(うつく)しいの)ままだった。

10.この(くに)では、(みなみ)地域(ちいき)はよく(あめ)()る(a.ことに(たい)して  b.のに(たい)して)、(きた)地域(ちいき)はあまり()らない。

11.すみません、このコピー()を(a.使(つか)わせて b.使(つか)われて)ほしいのですが。

12.(はや)(かえ)りたいけど、()(こと)()わってからでないと(a.(かえ)れる  b.(かえ)れない)。

13.(かれ)はよく()べる(a.わりに  b.のに(たい)して)、あまり(ふと)っていない。

☞ Đáp án

1.(あに)()(たか)のに(たい)して(おとうと)はあまり()(たか)くない。

2.このメールの()(かた)から()って(かれ)(いか)っているに(ちが)いない。

3.(わたし)はズボンを()うとき、実際(じっさい)にはいてみてからでないと()いません。

4.あの選手(せんしゅ)日本人(にほんじん)にしては(からだ)(おお)きい。

5.課長(かちょう)(わたし)会議(かいぎ)()させてください

6.説明(せつめい)をきちんと()みさえすれば、こんなことにならなかったのに。

7.あなたは(わる)くないんですから、そんなに()ことはないですよ。

8.あっ、まどは()めないで、そのままにしてください。

9.女優(じょゆう)をやめて10(ねん)になるが、彼女(かのじょ)(いま)でも(うつく)しいままだった。

10.この(くに)では、(みなみ)地域(ちいき)はよく(あめ)()のに(たい)して(きた)地域(ちいき)はあまり()らない。

11.すみません、このコピー()使(つか)わせてほしいのですが。

12.(はや)(かえ)りたいけど、()(こと)()わってからでないと(かえ)れない

13.(かれ)はよく()べるわりに、あまり(ふと)っていない。

☞ Đáp án + Dịch

1.(あに)()(たか)のに(たい)して(おとうと)はあまり()(たか)くない。

        Anh tôi cao nhưng ngược lại em trai tôi không cao lắm.

2.このメールの()(かた)から()って(かれ)(いか)っているに(ちが)いない。

        Xét theo cách viết mail này, chắc chắn anh ấy đang nổi giận. 

3.(わたし)はズボンを()うとき、実際(じっさい)にはいてみてからでないと()いません。

        Khi đi mua quần, tôi sẽ không mua nếu như chưa được mặc thử thực tế.

4.あの選手(せんしゅ)日本人(にほんじん)にしては(からだ)(おお)きい。

        Tuyển thủ kia là người Nhật thế mà cơ thể to lớn. 

5.課長(かちょう)(わたし)会議(かいぎ)()させてください

      Trưởng phòng, xin cho phép tôi tham dự cuộc họp.

6.説明(せつめい)をきちんと()みさえすれば、こんなことにならなかったのに。

        Chỉ cần tôi đọc kĩ hướng dẫn thì đã không xả ra chuyện như thế này.

7.あなたは(わる)くないんですから、そんなに()ことはないですよ。

        Bạn không có lỗi nên đừng có khóc như vậy. 

8.あっ、まどは()めないで、そのままにしてください。

        A, đừng đóng cửa mà hãy để nguyên như vậy.

9.女優(じょゆう)をやめて10(ねん)になるが、彼女(かのじょ)(いま)でも(うつく)しいままだった。

        Đã bỏ nghề diễn viên 10 năm rồi nhưng cô ấy bây giờ vẫn xinh đẹp.

10.この(くに)では、(みなみ)地域(ちいき)はよく(あめ)()のに(たい)して(きた)地域(ちいき)はあまり()らない。

        Ở đất nước này, khu vực phía Nam thường có mưa nhưng khu vực phía Bắc không có mưa lắm.

11.すみません、このコピー()使(つか)わせてほしいのですが。

        Xinh lỗi, cho phép tôi sử dụng máy in này được không ạ?

12.(はや)(かえ)りたいけど、()(こと)()わってからでないと(かえ)れない

        Tôi muốn về sớm nhưng mà tôi không thể ra về khi công việc kết thúc. 

13.(かれ)はよく()べるわりに、あまり(ふと)っていない。

        Anh ấy dù ăn nhiều nhưng không mập lắm. 

プラス2


Ngữ Pháp


13. ~にかわって

Thay mặt ~, Đại diện ~

N: 社長 + にかわって/にかわり

① 社長(しゃちょう)にかわって

② 社長(しゃちょう)にかわって(わたし)がスピーチをさせていただきます。

③ 昨日(きのう)山下(やました)さんにかわり山田(やまだ)さんが会議(かいぎ)()ました。

☞ Dịch

① 社長しゃちょうにかわって

        Thay mặt giám đốc

② 社長しゃちょうにかわってわたしがスピーチをさせていただきます。

        Tôi xin phép được phát biểu thay mặt cho giám đốc. 

③ 昨日きのう山下やましたさんにかわり山田やまださんが会議かいぎました。

        Hôm qua, ông Yamada đã tham dự cuộc họp thay cho ông Yamashita.


14. ~とともに

Mang ý nghĩa “cùng với ~”, “đồng thời ~”

N: 雨 + とともに

V: 始まる(の) + とともに

① 発展(はってん)するとともに

② 工業(こうぎょう)発展(はってん)とともに環境(かんきょう)(わる)()してきた。

③ 3年前(としまえ)(はじ)めて、(ちち)とともに日本(にほん)()ました。

➃ 結婚(けっこん)したら、仕事(しごと)とともに家庭(かてい)大切(たいせつ)にしなければなりませんよ。

☞ Dịch

① 発展はってんするとともに

        Cùng với sự phát triển

② 工業こうぎょう発展はってんとともに環境かんきょうわるしてきた。

         Cùng với sự phát triển công nghiệp thì môi trường cũng trở nên xấu đi. 

③ 3年前ねんまえはじめて、ちちとともに日本にほんました。

        Ba năm trước, lần đầu tiên tôi cùng bố đến Nhật Bản. 

➃ 結婚けっこんしたら、仕事しごととともに家庭かてい大切たいせつにしなければなりませんよ。

        Sau khi kết hôn,  phải trân trọng cả gia đình cũng như công việc vậy. 


15. ~にともなって

Khi có một sự việc, sự thay đổi ~ thì kéo theo sự thay đổi ~

N:雨

V:はじまる

+ にともなって/ともない/にともなう + N

① (えき)完成(かんせい)にともなって

② (あたら)しい(えき)完成(かんせい)にともなって電車(でんしゃ)のダイヤが改正(かいせい)された。

➂ (まち)人口(じんこう)()える(の)にともない(えき)周辺(しゅうへん)もにぎやかになったきた。

➃ (みな)さん、合格(ごうかく)おめでとうございます。これから、入学(にゅうがく)にともなう手続(てつづ)きについて、説明(せつめい)します。

☞ Dịch

① えき完成かんせいにともなって

        Cùng với sự hoàn thành nhà ga

② あたらしいえき完成かんせいにともなって電車でんしゃのダイヤが改正かいせいされた。

        Cùng với sự hoàn thành nhà ga mới, lịch trình tàu đã được sửa đổi.

➂ まち人口じんこうえる(の)にともないえき周辺しゅうへんもにぎやかになったきた。

        Cùng với sự tăng lên dân số thành phố, khu vực xung quanh nhà ga trở nên nhộn nhịp hơn. 

➃ みなさん、合格ごうかくおめでとうございます。これから、入学にゅうがくにともなう手続てつづきについて、説明せつめいします。

        Chúc mừng mọi người đã vượt qua kỳ thi. Từ bây giờ, tôi sẽ giải thích các thủ tục nhập học.


16. ~反面

Có mặt này ~ , nhưng mặt khác thì ~

[ふつう] + 反面

Na:元気な

Na:失敗である

① 便利(べんり)反面(はんめん)

② インターネットは便利(べんり)反面(はんめん)(あぶ)ない(てん)もある。

➂ (わたし)(ちち)は、(きび)しい反面(はんめん)、とても(やさ)しいところもある。

☞ Dịch

① 便利べんり反面はんめん

        Thuận tiện, nhưng mặt khác

② インターネットは便利べんり反面はんめんあぶないてんもある。

        Internet tiện lợi nhưng mặt khác cũng có những mối nguy hiểm.

➂ わたしちちは、きびしい反面はんめん、とてもやさしいところもある。

        Bô tôi nghiêm khắc, nhưng mặt khác cũng rất tốt bụng.



復習2

(ただ)しいほうを(えら)びなさい。

1.川中(かわなか)さんは、仕事(しごと)が(a.(はや)い  b.(はや)いの)反面(はんめん)、ミスが(おお)い。

2.田中(たなか)選手(せんしゅ)(a.に b.で)かわり、中田(なかた)選手(せんしゅ)試合(しあい)()ます。

3.仲間(なかま)(a.とともに  b.にともなって)、これから頑張(がんば)っていきます。

4.経済(けいざい)悪化(あっか) (a.に  b.を)ともなって、就職(しゅうしょく)(はげ)しくなってきた。

5.ケガを(a.する  b.して)はじめて、(からだ)不自由(ふじゆう)(ひと)()()ちがわかった。

6.この(くに)経済(けいざい)はこれからますます (a.発展(はってん)していく  b.発展(はってん)してくる)だろう。

7.キムさん、最近(さいきん)日本語(にほんご)がどんどん上手(じょうず)に (a.なっていきました  b.なってきました)。

8.美術館(びじゅつかん)係員(かかりいん)に、ここで写真(しゃしん)を(a.とるな  b.とれ)と注意(ちゅうい)された。

☞ Đáp án

1.川中(かわなか)さんは、仕事(しごと)(はや)反面(はんめん)、ミスが(おお)い。

2.田中(たなか)選手(せんしゅ)かわり、中田(なかた)選手(せんしゅ)試合(しあい)()ます。

3.仲間(なかま)とともに、これから頑張(がんば)っていきます。

4.経済(けいざい)悪化(あっか)ともなって、就職(しゅうしょく)(はげ)しくなってきた。

5.ケガをしてはじめて、(からだ)不自由(ふじゆう)(ひと)()()ちがわかった。

6.この(くに)経済(けいざい)はこれからますます発展(はってん)していくだろう。

7.キムさん、最近(さいきん)日本語(にほんご)がどんどん上手(じょうず)なってきました

8.美術館(びじゅつかん)係員(かかりいん)に、ここで写真(しゃしん)とるな注意(ちゅうい)された。

☞ Đáp án + Dịch

1.川中(かわなか)さんは、仕事(しごと)(はや)反面(はんめん)、ミスが(おお)い。

        Anh Kawanaka làm việc nhanh, nhưng mặt khác thì mắc nhiều lỗi. 

2.田中(たなか)選手(せんしゅ)かわり、中田(なかた)選手(せんしゅ)試合(しあい)()ます。

        Tuyển thủ Nakata sẽ tham gia trận đấu thay cho tuyển thủ Tanaka.

3.仲間(なかま)とともに、これから頑張(がんば)っていきます。

        Từ nay tôi sẽ cố gắng cùng với đồng nghiệp. 

4.経済(けいざい)悪化(あっか)ともなって、就職(しゅうしょく)(はげ)しくなってきた。

        Cùng với sự suy thoái kinh tế, tìm việc làm trở nên khó khăn hơn. 

5.ケガをしてはじめて、(からだ)不自由(ふじゆう)(ひと)()()ちがわかった。

        Kể từ khi bị thương, tôi đã hiểu được tâm trạng của những người khuyết tật.

6.この(くに)経済(けいざい)はこれからますます発展(はってん)していくだろう。

        Kinh tế nước này từ nay ngày càng phát triển. 

7.キムさん、最近(さいきん)日本語(にほんご)がどんどん上手(じょうず)なってきました

        Anh Kim gần đây tiếng Nhật dần dần tốt lên. 

8.美術館(びじゅつかん)係員(かかりいん)に、ここで写真(しゃしん)とるな注意(ちゅうい)された。

        Tôi bị người quản lý bảo tàng mỹ thuật nhắc nhở rằng không được chụp hình ở đây.


復習3

⬜の(なか)から(えら)んで記号(きごう)()きなさい。

a. とともに   b. に(たい)して   c. のわりに   d. から()って   e. にかわって

1.A(しゃ)課長(かちょう)(はな)(かた)(   )、うちの商品(しょうひん)()ってもらうのは(むずか)しそうだ。

2.すみません、明日(あした)会議(かいぎ)()くことができなくなりました。(わたし)(   )吉田(よしだ)という(もの)がまいりますので、よろしくお(ねが)いします。

3.大通(おおどお)りがにぎやかなの(   )、こと(へん)はとても(しず)かだ。

4.石油(せきゆ)()(だん)()がる(   )、これらの輸入(ゆにゅう)(ひん)(たか)くなってきた。

5.あの(ひと)はバレ―ボールの選手(せんしゅ)(   )、あまり()(たか)くない。

☞ Đáp án

1.A(しゃ)課長(かちょう)(はな)(かた)から()って、うちの商品(しょうひん)()ってもらうのは(むずか)しそうだ。

2.すみません、明日(あした)会議(かいぎ)()くことができなくなりました。(わたし)にかわって吉田(よしだ)という(もの)がまいりますので、よろしくお(ねが)いします。

3.大通(おおどお)りがにぎやかなの(たい)して、こと(へん)はとても(しず)かだ。

4.石油(せきゆ)()(だん)()がるとともに、これらの輸入(ゆにゅう)(ひん)(たか)くなってきた。

5.あの(ひと)はバレ―ボールの選手(せんしゅ)のわりに、あまり()(たか)くない。

☞ Đáp án + Dịch

1.A(しゃ)課長(かちょう)(はな)(かた)から()って、うちの商品(しょうひん)()ってもらうのは(むずか)しそうだ。

        Từ cách nói chuyện của trưởng phòng công ty A, chắc là khó để mua sản phẩm công ty chúng tôi.

2.すみません、明日(あした)会議(かいぎ)()くことができなくなりました。(わたし)にかわって吉田(よしだ)という(もの)がまいりますので、よろしくお(ねが)いします。

        Xin lỗi, tôi không thể đến cuộc họp ngày mai được. Người tên là Yoshida sẽ đến thay cho tôi nên rất mong được sự giúp đỡ của bạn. 

3.大通(おおどお)りがにぎやかなの(たい)して、こと(へん)はとても(しず)かだ。

       Trái ngược với đại lộ nhộn nhịp, thì khu vực này rất yên tĩnh. 

4.石油(せきゆ)()(だん)()がるとともに、これらの輸入(ゆにゅう)(ひん)(たか)くなってきた。

        Cùng với giá dầu tăng thì các hàng nhập khẩu này cũng tăng giá lên.

5.あの(ひと)はバレ―ボールの選手(せんしゅ)のわりに、あまり()(たか)くない。

        Người kia là vận động viên bóng chuyền, thế mà không cao cho lắm. 

プラス3


Ngữ Pháp


17. ~らしい(推測)

Diễn tả sự phỏng đoán có căn cứ mang tính khách quan.

[ふつう] + らしい

注:[Na:元気 N:雨

① (たお)れてしまったらしい

② 最近(さいきん)田中(たなか)さんはいつもニコニコしている。うわさによると、彼女(かのじょ)できたらしい

➂ 「あそこのケーキ()、いつも()んでいるね」「うん、雑誌(ざっし)にも()ていたし、すごくおいしいらしい

☞ Dịch

① たおれてしまったらしい

        Hình như anh ấy bị ngã

② 最近さいきん田中たなかさんはいつもニコニコしている。うわさによると、彼女かのじょできたらしい

        Gần đây, Tanaka thường xuyên cười tủm tỉm. Theo như lời đồn thì hình như anh ấy đã có bạn gái. 

➂ 「あそこのケーキ、いつもんでいるね」「うん、雑誌ざっしにもていたし、すごくおいしいらしい

        "Tiệm bánh kem đằng kia lúc nào cũng đông nhỉ" "Vâng, cũng đã được đăng trên tạp chí nên chắc là rất ngon đó"


18. ~らしい

Mang ý nghĩa “đúng chất ~”, “đúng là ~”

N:春 + らしい

① (はる)らしい()

② 今日(きょう)(はる)らしい一日中(いちにちじゅう)(あたた)かな()でした。

➂ (かれ)電車(でんしゃ)(なか)(かなら)ず、お年寄(としよ)りに(せき)をゆずる。(だれ)にでも(やさ)しい、(かれ)らしい(おも)う。

➃ (かれ)就職(しゅうしょく)して半年(はんとし)がたって、だんだん社会人(しゃかいじん)らしくなってきた。

☞ Dịch

① はるらしい

        Đúng là mùa xuân

② 今日きょうはるらしい一日中いちにちじゅうあたたかなでした。

        Hôm nay cả ngày ấm áp đúng là mùa xuân. 

➂ かれ電車でんしゃなかかならず、お年寄としよりにせきをゆずる。だれにでもやさしい、かれらしいおもう。

        Cậu ấy khi ở trên xe luôn nhường ghế cho người già. Đúng là cậu ấy, đối với ai cũng tốt bụng. 

➃ かれ就職しゅうしょくして半年はんとしがたって、だんだん社会人しゃかいじんらしくなってきた。

        Anh ấy cũng đã làm việc được nữa năm, dần dần đã trở thành dân công sở đúng nghĩa.


19. (命令形)と頼まれる

Biểu thị lời trích dẫn mệnh lệnh nhờ vả.

V:<命令形>

V-u: 読んでくれ

V-ru: 見てくれ

V-irr(不規則)

  来てくれ

  してくれ

<禁止系>

飲まないでくれ

見ないでくれ


来ないでくれ

しないでくれ



 + と 頼まれる/言われる/...

① (おし)えてくれと(たの)まれた

② 山下(やました)さんに、田中(たなか)さんのEメ―ルアドレスを(おし)えてくれと(たの)まれた

➂ 日本(にほん)留学(りゅうがく)したいと(はは)()ったら、()かないでくれと()われた

☞ Dịch

① おしえてくれとたのまれた

        Được nhờ chỉ bảo

② 山下やましたさんに、田中たなかさんのEメ―ルアドレスをおしえてくれとたのまれた

        Tôi được ông Yamashita nhờ chỉ địa chỉ e-mail của ông Tanaka.

➂ 日本にほん留学りゅうがくしたいとははったら、かないでくれとわれた

        Khi tôi nói với mẹ muốn đi du học ở Nhật Bản thì mẹ đã bảo không được đi.


20. ~(さ)せてもらえますか

Xin phép được thực hiện hành động của bản thân.

V: 使役形 読ませ

                        食べさせ

+  もらえますか/もらえませんか/もらえませんでしょうか

① 使(つか)せてもらえますか

② すみません、この電話(でんわ)使(つか)せてもらえますか

➂ (わたし)会議(かいぎ)()せてもらえませんか

➃ うちの商品(しょうひん)をお(みせ)()せていただけませんでしょうか

☞ Dịch

① 使つかせてもらえますか

        Cho phép tôi sử dụng được không?

② すみません、この電話でんわ使つかせてもらえますか

        Xin lỗi, cho phép tôi sử dụng điện thoại này được không?

➂ わたし会議かいぎせてもらえませんか

        Cho phép tôi tham dự cuộc họp được không?

➃ うちの商品しょうひんをおみせせていただけませんでしょうか

        Cho phép tôi đặt bán sản phẩm của chúng tôi trong cửa hàng được không?



復習4

(ただ)しいほうを(えら)びなさい。

1.すみません、よくわからなかったので、もう一度(いちど)説明(せつめい)して (a.いただけませんか b.いただきませんか)。

2.すみません、ちょっとトイレを (a.使(つか)わされて b.使(つか)わせて)いただけませんか。

3.先輩(せんぱい)にジュースを()って(a.()い  b.(きた)ろ)と(たの)まれた。

4.いつも元気(げんき)彼女(かのじょ) (a.らしい  b.そうな)、(たの)しい()ですね。

5.(はは)は、健康(けんこう)()をつけている(a.とともに  b.にしては)、よく風邪(かぜ)をひく。

6.あなたの(うた)()かせて (a.もらいませんか  b.もらえませんか)。

7.(はやし)さんの(はなし)によると、田中(たなか)さんは会社(かいしゃ)を (a.やめる  b.やめて)らしい。

☞ Đáp án

1.すみません、よくわからなかったので、もう一度(いちど)説明(せつめい)していただけませんか

2.すみません、ちょっとトイレを使(つか)わせていただけませんか。

3.先輩(せんぱい)にジュースを()って()(たの)まれた。

4.いつも元気(げんき)彼女(かのじょ)らしい(たの)しい()ですね。

5.(はは)は、健康(けんこう)()をつけているにしては、よく風邪(かぜ)をひく。

6.あなたの(うた)()かせてもらえませんか

7.(はやし)さんの(はなし)によると、田中(たなか)さんは会社(かいしゃ)やめるらしい。

☞ Đáp án + Dịch

1.すみません、よくわからなかったので、もう一度(いちど)説明(せつめい)していただけませんか

        Xin lỗi, vì chưa hiểu rõ nên bạn có thể giải thích lại thêm một lần nữa được không ạ?

2.すみません、ちょっとトイレを使(つか)わせていただけませんか。

        Xin lỗi, tôi có thể sử dụng nhà vệ sinh một chút được không ạ?

3.先輩(せんぱい)にジュースを()って()(たの)まれた。

        Tiền bối bảo tôi mua nước ép trái cây. 

4.いつも元気(げんき)彼女(かのじょ)らしい(たの)しい()ですね。

        Đúng là cô gái luôn tràn đầy năng lượng, bức tranh cô ấy vẽ vui nhộn nhỉ.

5.(はは)は、健康(けんこう)()をつけているにしては、よく風邪(かぜ)をひく。

        Mẹ tôi thường rất chú ý đến sức khỏe, vậy mà thường bị cảm. 

6.あなたの(うた)()かせてもらえませんか

        Tôi có thể nghe bài hát của bạn được không?

7.(はやし)さんの(はなし)によると、田中(たなか)さんは会社(かいしゃ)やめるらしい。

        Theo như câu chuyện của Hayashi, hình như anh Tanaka sẽ nghỉ việc.


復習5

⬜の(なか)から(えら)んで記号(きごう)()きなさい。

a. ()べるらしい   b. ()べることはない   c. ()べさせてください   d. ()べるなと()われた

1.もし(きら)いなら、無理(むり)して(   )ですよ。

2.医者(いしゃ)にあまり(にく)を(   )。

3.それ、おいしそうですね。ちょっと、(わたし)にも(   )よ。

4.「(かれ)毎日(まいにち)ぜったいにハンバーガーを(   )ですよ。」

☞ Đáp án

1.もし(きら)いなら、無理(むり)して()べることはないですよ。

2.医者(いしゃ)にあまり(にく)()べるなと()われた

3.それ、おいしそうですね。ちょっと、(わたし)にも()べさせてくださいよ。

4.「(かれ)毎日(まいにち)ぜったいにハンバーガーを()べるらしいですよ。」

☞ Đáp án + Dịch

1.もし(きら)いなら、無理(むり)して()べることはないですよ。

        Nếu mà không thích thì không cần phải cố gắng ăn đâu.

2.医者(いしゃ)にあまり(にく)()べるなと()われた

        Tôi được bác sĩ khuyên không được ăn nhiều thịt. 

3.それ、おいしそうですね。ちょっと、(わたし)にも()べさせてくださいよ。

        Cái đó có vẻ ngon nhỉ. Cho tôi ăn một chút đi.

4.「(かれ)毎日(まいにち)ぜったいにハンバーガーを()べるらしいですよ。」

        "Nghe nói anh ấy mỗi ngày đều ăn bánh ham-bơ-gơ."

Mã quảng cáo 2
👋 Chỉ từ 39k để mở VIP
Đầy đủ nội dung - Không quảng cáo
Nâng cấp →
🔍Tra từ VNJPDict