Hyoujun Mondai Bài 24 [Minna Trung Cấp 2]

123456

読む・書く

問題1

れいかれした提案ていあんかた に はまらない斬新ざんしんなものだった。

1)音楽おんがくをきいて、さびしいち___まぎらわした。

2)世界せかい___ほろびることをテーマにした映画えいがはたくさんある。

3)明日あした就職しゅうしょく試験しけん___面接めんせつ___けにきます。

☞ Đáp Án

れいかれした提案ていあんかた に はまらない斬新ざんしんなものだった。

1)音楽おんがくをきいて、さびしいまぎらわした。

2)世界せかいほろびることをテーマにした映画えいがはたくさんある。

3)明日あした就職しゅうしょく試験しけん面接めんせつけにきます。

☞ Đáp Án + Dịch

Đề xuất anh ấy đưa ra là mới mẻ, không theo khuôn mẫu.

Tôi nghe nhạc để làm vơi đi nỗi cô đơn.

Có nhiều bộ phim lấy chủ đề thế giới diệt vong.

Ngày mai tôi sẽ đi phỏng vấn xin việc.


問題2

 のうをはじめ、日本にほんについておおくの著書ちょしょのこした白洲しらす正子まさこのこの(れい小説しょうせつ随筆ずいひつ)は、かたにはまることと(➀自由じゆう不自由ふじゆう)であること、天才てんさいとそうでないひとたちにかんしていたものである。

 まず、なかに、「かたにはまる」ということほど理想りそうてきなことは(②ある・ない)とべ、さらになにでもかたにはめさえすれば、間違まちがいは(➂こりる・こりない)としている。「かたやぶる」ということも、まずはかたにはまらなければできないという。

 山奥やまおくにたった一人ひとりまないかぎり、なかでは、すべてのもののかたが(➃まって・こわされて)いて、それを無視むししてきていくことはむずかしい。それはなかには宗教しゅうきょう芸術げいじゅつから(⑤自然しぜん生活せいかつ)にいたるまで、かたにはまっていないものはひとつとしてないという理由りゆうからである。会社かいしゃじんであったらかたにはまらないでらす(⑥わけにはいかない・べきである)。つまり、自由じゆうということは、ひと関係かんけいたず、なか約束やくそく規則きそくにしばられずにきることであり、じつに(⑦快適かいてきな・さびしい)ことなのだという。

 そのうえで、利休りきゅう世阿弥ぜあみという二人ふたりの(⑧天才てんさい凡人ぼんじん)をれいに、おちゃのうをつくったというてんにおいては幸福こうふくであったが、一方いっぽう、(⑨人間にんげんとして・天才てんさいとして)ははなあいてもなく、芸術げいじゅつがなかったらきていくことができなかった人達ひとたちであったとべている。

 そして、最後さいごつぎのようにべている。「利休りきゅう自分じぶんとともに、茶器ちゃき茶道さどう一緒いっしょほろびると(⑩しんじていた・おもってもいない)にもかかわらず、つづ人々ひとびと唯一ゆいいつ利休りきゅうちかづくみちとして茶道さどうかたをつくった。かたやぶる、ということは利休りきゅう以上いじょう天才てんさいでなければ出来できないのである。」

1)うえ文章ぶんしょうちゅうの(  )のただしいほうえらびましょう。

2)筆者ひっしゃかんがえとおな意見いけんしたの a. b. のどちらですか。(  )

  a. 型通かたどおりの行動こうどう個性こせいがみられず、個性こせいかしてもっと自由じゆうきるべきだ。

  b. 会社かいしゃ枠組わくぐみのなかきるには会社かいしゃ約束事やくそくごとまもっていかなければならない。

☞ Đáp Án

1)

のうをはじめ、日本にほんについておおくの著書ちょしょのこした白洲しらす正子まさこのこの(れい小説しょうせつ随筆ずいひつ)は、かたにはまることと(➀自由じゆう不自由ふじゆう)であること、天才てんさいとそうでないひとたちにかんしていたものである。

 まず、なかに、「かたにはまる」ということほど理想りそうてきなことは(②ある・ない)とべ、さらになにでもかたにはめさえすれば、間違まちがいは(➂こりる・こりない)としている。「かたやぶる」ということも、まずはかたにはまらなければできないという。

 山奥やまおくにたった一人ひとりまないかぎり、なかでは、すべてのもののかたが(➃まってこわされて)いて、それを無視むししてきていくことはむずかしい。それはなかには宗教しゅうきょう芸術げいじゅつから(⑤自然しぜん生活せいかつ)にいたるまで、かたにはまっていないものはひとつとしてないという理由りゆうからである。会社かいしゃじんであったらかたにはまらないでらす(⑥わけにはいかない・べきである)。つまり、自由じゆうということは、ひと関係かんけいたず、なか約束やくそく規則きそくにしばられずにきることであり、じつに(⑦快適かいてきな・さびしい)ことなのだという。

 そのうえで、利休りきゅう世阿弥ぜあみという二人ふたりの(⑧天才てんさい凡人ぼんじん)をれいに、おちゃのうをつくったというてんにおいては幸福こうふくであったが、一方いっぽう、(⑨人間にんげんとして・天才てんさいとして)ははなあいてもなく、芸術げいじゅつがなかったらきていくことができなかった人達ひとたちであったとべている。

 そして、最後さいごつぎのようにべている。「利休りきゅう自分じぶんとともに、茶器ちゃき茶道さどう一緒いっしょほろびると(⑩しんじていた・おもってもいない)にもかかわらず、つづ人々ひとびと唯一ゆいいつ利休りきゅうちかづくみちとして茶道さどうかたをつくった。かたやぶる、ということは利休りきゅう以上いじょう天才てんさいでなければ出来できないのである。」

2)b. 会社かいしゃ枠組わくぐみのなかきるには会社かいしゃ約束事やくそくごとまもっていかなければならない。

☞ Đáp Án + Dịch

Tản văn này của 白洲正子, người đã để lại nhiều tác phẩm về vẻ đẹp Nhật Bản, bắt đầu từ 能, viết về việc tuân theo khuôn mẫu và sự tự do, cũng như về thiên tài và những người không phải thiên tài.

Trước hết bà cho rằng trong xã hội không có điều gì lý tưởng hơn việc “tuân theo khuôn mẫu”, và hơn nữa bà cho rằng nếu chỉ cần đặt mọi thứ vào khuôn mẫu thì sai lầm sẽ không xảy ra. Bà cũng nói rằng việc “phá vỡ khuôn mẫu” trước hết phải dựa trên việc đã nằm trong khuôn mẫu.

Trừ khi sống một mình giữa rừng sâu, trong xã hội mọi thứ đều có khuôn mẫu sẵn và khó có thể sống mà phớt lờ chúng. Lý do là trong xã hội, từ tôn giáo, nghệ thuật đến đời sống hằng ngày, không có thứ gì là không theo một khuôn mẫu cả. Nếu là người làm công ty thì không thể sống mà không tuân theo khuôn mẫu. Nói cách khác, tự do là sống không có quan hệ với người khác, không bị ràng buộc bởi những điều ước hay quy tắc của xã hội, và thực sự đó là điều cô đơn.

Trên cơ sở đó, bà lấy hai thiên tài, 利休 và 世阿弥, làm ví dụ: về mặt tạo nên trà đạo và 能 họ được coi là hạnh phúc, nhưng về mặt con người họ không có bạn để nói chuyện, và nếu không có nghệ thuật họ đã không thể sống tiếp.

Và cuối cùng bà viết như sau: “Mặc dù 利休 tin rằng cùng với cái chết của mình, cả bộ trà cụ lẫn trà đạo sẽ cùng biến mất, nhưng những người đi sau đã tạo ra khuôn mẫu của trà đạo như con đường duy nhất để tiếp cận gần với 利休. Phá vỡ khuôn mẫu là điều mà không ai có thể làm được nếu không phải là thiên tài còn hơn cả 利休.”

Để sống trong khuôn khổ của một công ty, người ta phải tuân thủ những quy ước của công ty.


話す・聞く

問題1

れい将来しょうらい国際こくさい関係かんけい仕事しごと に きたいとおもっている。

1)以前いぜんは、日本語にほんごりょく十分じゅうぶんではなくて、授業じゅぎょう___ついていくのが大変たいへんだった。

2)映画えいが主人公しゅじんこうかた___感銘かんめい___けた。

3)ならったことを実際じっさい生活せいかつ___応用おうようしてみましょう。

4)就職しゅうしょく試験しけんでは、自分じぶん意志いし___つよしめしたほうがいいですよ。

☞ Đáp Án

れい将来しょうらい国際こくさい関係かんけい仕事しごと に きたいとおもっている。

1)以前いぜんは、日本語にほんごりょく十分じゅうぶんではなくて、授業じゅぎょうついていくのが大変たいへんだった。

2)映画えいが主人公しゅじんこうかた感銘かんめいけた。

3)ならったことを実際じっさい生活せいかつ応用おうようしてみましょう。

4)就職しゅうしょく試験しけんでは、自分じぶん意志いしつよしめしたほうがいいですよ。

☞ Đáp Án + Dịch

Tôi muốn làm công việc về quan hệ quốc tế trong tương lai.

Trước đây trình độ tiếng Nhật của tôi chưa đủ, nên rất vất vả để theo kịp bài học.

Tôi ấn tượng sâu sắc bởi cách sống của nhân vật chính trong phim.

Hãy thử áp dụng những gì đã học vào cuộc sống thực.

Trong kỳ thi tuyển dụng, bạn nên thể hiện rõ quyết tâm của mình.


問題2

面接めんせつ試験しけんつぎのようなとき、どのようにこたえますか。

プロフィール

受験じゅけんしゃちんさん(中国ちゅうごく

    大学だいがく年生ねんせい

せん もん日本語にほんご

    京都きょうと在住ざいじゅう

しゅ 美術びじゅつ鑑賞かんしょう

募集ぼしゅう内容ないよう

おひさまさま旅行りょこうしゃ

場所ばしょ東京とうきょう中央ちゅうおう銀座ぎんざ

給与きゅうよ短大たんだい専門せんもん学校がっこうそつ(16まんせんえん

   大学だいがくそつ(20まんせんえん

職種しょくしゅ:ツアーガイド

れい:お名前なまえをどうぞ。( b )

1)どのような理由りゆう当社とうしゃへの就職しゅうしょく希望きぼうされましたか。(  )

2)弊社へいしゃ旅行りょこうプランを利用りようするがわとしてどのようにかんじていますか。(  )

3)日本にほん留学りゅうがくしようとおもったきっかけはなにですか。(  )

4)大学だいがくではどのようなことをまなびましたか。(  )

5)会社かいしゃではかならずしも希望きぼうする職種しょくしゅけるわけではありませんよ。(  )

a. 大学だいがくでは日本語にほんご専攻せんこうし、とく敬語けいご日本にほん社会しゃかい関係かんけいについてまなびました。

b. はじめまして、ちんもうします。中国ちゅうごく上海しゃんはいからまいりました。

c. ただ見物けんぶつをしたりするだけではなく、ばな体験たいけんできるなど、中国人ちゅうごくじんこのみをよく研究けんきゅうしておられるとおもいます。

d. 日本にほん会社かいしゃ文化ぶんか紹介しょうかいしたテレビ番組ばんぐみて、日本にほんをもっとりたいとおもいました。

e. たしかに入社にゅうしゃしてすぐに希望きぼう職種しょくしゅけるとはかんがえておりません。

  あたえられた仕事しごと経験けいけんみ、中国ちゅうごくからの旅行りょこうしゃをガイドするだけでなく、中国ちゅうごく日本人にほんじん観光かんこうきゃくをお世話せわできればとおもいます。

f. 御社おんしゃ中国人ちゅうごくじん観光かんこうきゃく多数たすうれておられ、そのツアー内容ないよう充実じゅうじつしたプランであったことに感銘かんめいけ、ぜひ御社おんしゃはたらきたいとおもいました。

☞ Đáp Án

れい:お名前なまえをどうぞ。(b. はじめまして、ちんもうします。中国ちゅうごく上海しゃんはいからまいりました。

1)どのような理由りゆう当社とうしゃへの就職しゅうしょく希望きぼうされましたか。(f. 御社おんしゃ中国人ちゅうごくじん観光かんこうきゃく多数たすうれておられ、そのツアー内容ないよう充実じゅうじつしたプランであったことに感銘かんめいけ、ぜひ御社おんしゃはたらきたいとおもいました。

2)弊社へいしゃ旅行りょこうプランを利用りようするがわとしてどのようにかんじていますか。(c. ただ見物けんぶつをしたりするだけではなく、ばな体験たいけんできるなど、中国人ちゅうごくじんこのみをよく研究けんきゅうしておられるとおもいます。

3)日本にほん留学りゅうがくしようとおもったきっかけはなにですか。(d. 日本にほん会社かいしゃ文化ぶんか紹介しょうかいしたテレビ番組ばんぐみて、日本にほんをもっとりたいとおもいました。

4)大学だいがくではどのようなことをまなびましたか。(a. 大学だいがくでは日本語にほんご専攻せんこうし、とく敬語けいご日本にほん社会しゃかい関係かんけいについてまなびました。

5)会社かいしゃではかならずしも希望きぼうする職種しょくしゅけるわけではありませんよ。(e. たしかに入社にゅうしゃしてすぐに希望きぼう職種しょくしゅけるとはかんがえておりません。あたえられた仕事しごと経験けいけんみ、中国ちゅうごくからの旅行りょこうしゃをガイドするだけでなく、中国ちゅうごく日本人にほんじん観光かんこうきゃくをお世話せわできればとおもいます。

☞ Đáp Án + Dịch

Xin cho biết tên. Rất hân hạnh được gặp, tôi tên Trần. Tôi đến từ Thượng Hải, Trung Quốc.

Vì lý do gì bạn mong muốn xin việc vào công ty chúng tôi? Công ty của quý công ty tiếp đón rất nhiều khách du lịch Trung Quốc, và tôi ấn tượng với chương trình tour phong phú, nên tôi muốn làm việc ở đây.

Là người sử dụng kế hoạch du lịch của công ty, bạn cảm thấy thế nào? Tôi nghĩ công ty đã nghiên cứu kỹ sở thích của người Trung Quốc; không chỉ tham quan mà còn có thể trải nghiệm những hoạt động như cắm hoa.

Động cơ muốn du học Nhật Bản của bạn là gì? Tôi đã xem một chương trình truyền hình giới thiệu các công ty và văn hóa Nhật Bản, và muốn hiểu thêm về Nhật Bản.

Bạn đã học những gì ở đại học? Tôi chuyên ngành tiếng Nhật, đặc biệt học về kính ngữ và mối quan hệ của nó với xã hội Nhật Bản.

Không phải lúc nào công ty cũng có thể cho bạn vào vị trí mong muốn. Chắc chắn tôi không nghĩ sẽ được vào vị trí mong muốn ngay khi vào công ty. Tôi muốn tích lũy kinh nghiệm với công việc được giao, không chỉ hướng dẫn du khách từ Trung Quốc mà còn có thể phục vụ khách du lịch Nhật ở Trung Quốc.


文法・練習

問題1
あらざる   およばざる   られざる

れいなかかたに あらざる ものはない。

1)世界せかいにはまだまだ____宝物ほうもつうみしずんでいるという。

2)「ぎたるは____がごとし」という言葉ことばは、やりぎることはやらないのとおなじくらいよくないという意味いみである。

☞ Đáp Án

れいなかかたに あらざる ものはない。

1)世界せかいにはまだまだ られざる 宝物ほうもつうみしずんでいるという。

2)「ぎたるは およばざる がごとし」という言葉ことばは、やりぎることはやらないのとおなじくらいよくないという意味いみである。

☞ Đáp Án + Dịch

Trên đời này không có thứ gì là không theo khuôn mẫu.

Người ta nói rằng trong thế giới vẫn còn nhiều báu vật chưa được biết đang chìm dưới đáy biển.

Câu '過ぎたるは及ばざるがごとし' có nghĩa là làm quá mức cũng không tốt hơn việc không làm.


問題2

れい:この物語ものがたりどもから年寄としよりにいたるまで、 ・  ・ひろしたしまれている。

1)このみせさかな野菜やさいから調味ちょうみりょういたるまで、 ・  ・すべてそろっている。

2)カラオケてん都会とかいから地方ちほう都市としいたるまで、・  ・どこにでもある。

☞ Đáp Án

れい:この物語ものがたりどもから年寄としよりにいたるまで、ひろしたしまれている。

1)このみせさかな野菜やさいから調味ちょうみりょういたるまで、すべてそろっている。

2)カラオケてん都会とかいから地方ちほう都市としいたるまで、どこにでもある。

☞ Đáp Án + Dịch

Câu chuyện này được đông đảo mọi người yêu thích, từ trẻ em đến người già.

Cửa hàng này có đầy đủ mọi thứ, từ cá, rau cho đến gia vị.

Quán karaoke có ở khắp nơi, từ thành phố lớn đến các thành phố tỉnh lẻ.


問題3
安心あんしんする    しんじる    べる    こま

れい:バスのなかつづけるあかちゃんに、おかあさんは こまりきった かおをしていた。

1)社長しゃちょうかれを______いたので、会社かいしゃのすべてをまかせていた。

2)どもが______かおですやすやとねむっている。

3)たくさんあるりんごをジュースやケーキにして、新鮮しんせんなうちに______。

☞ Đáp Án

れい:バスのなかつづけるあかちゃんに、おかあさんは こまりきった かおをしていた。

1)社長しゃちょうかれを しんじきって いたので、会社かいしゃのすべてをまかせていた。

2)どもが 安心あんしんしきった かおですやすやとねむっている。

3)たくさんあるりんごをジュースやケーキにして、新鮮しんせんなうちに べきった

☞ Đáp Án + Dịch

Trên xe buýt, người mẹ trông hết sức bối rối trước đứa bé khóc liên tục.

Giám đốc tin tưởng anh ấy tuyệt đối, nên đã giao toàn bộ công ty cho anh ấy.

Đứa trẻ ngủ say với vẻ mặt trông hoàn toàn yên tâm.

Họ làm nhiều quả táo thành nước ép và bánh rồi ăn hết khi còn tươi.


問題4

れい:この花瓶かびんは( a )にはつくりたくてもつくれない作品さくひんだ。

1)今回こんかいだい地震じしんのことは( )には、予想よそうもできなかった。

2)わたしたちは( )にかわなければならない。

a. 天才てんさいならぬ我々われわれ

b. ゆめならぬ現実げんじつ

c. しんならぬわたし

☞ Đáp Án

れい:この花瓶かびんa. 天才てんさいならぬ我々われわれにはつくりたくてもつくれない作品さくひんだ。

1)今回こんかいだい地震じしんのことはc. しんならぬわたしには、予想よそうもできなかった。

2)わたしたちはb. ゆめならぬ現実げんじつかわなければならない。

☞ Đáp Án + Dịch

Chiếc bình này là tác phẩm mà những người như chúng tôi, không phải thiên tài, dù muốn cũng không thể làm được.

Về trận động đất này, tôi không phải là thần thánh, nên không thể nào đoán trước được.

Chúng ta phải đương đầu với thực tế, chứ không phải mơ tưởng.


問題5

れい1:このくすりを(む→み)さえすれば、 すぐよくなります。

れい2:うちのはゲームを(する→し)てさえいれば、機嫌きげんがいいんです。

1)このテニスコートは(登録とうろくする→    )さえすれば、_______。

2)今度こんどのテストは教科書きょうかしょを(む→     )でさえおけば、_______。

3)留学生りゅうがくせいは(日本にほんだ→     )ありさえすれば、________。

4)むところは通勤つうきんに(便利べんりだ→     )ありさえすれば、_______。

☞ Đáp Án

れい1:このくすりを(む→み)さえすれば、 すぐよくなります。

れい2:うちのはゲームを(する→し)てさえいれば、機嫌きげんがいいんです。

1)このテニスコートは(登録とうろくする→ 登録とうろく )さえすれば、どなたでも利用りようできます

2)今度こんどのテストは教科書きょうかしょを(む→  )でさえおけば、むずかしくはないだろう

3)留学生りゅうがくせいは(日本にほんだ→ 日本にほん )ありさえすれば、どこの大学だいがくでもいいです

4)むところは通勤つうきんに(便利べんりだ→ 便利べんり )ありさえすれば、ふるくてもいいです

☞ Đáp Án + Dịch

Chỉ cần uống thuốc này là sẽ khỏi ngay.

Con tôi chỉ cần chơi game là tâm trạng tốt.

Sân tennis này chỉ cần đăng ký là ai cũng có thể sử dụng.

Bài kiểm tra lần này, chỉ cần đọc sách giáo khoa là có lẽ không khó.

Đối với lưu học sinh, miễn là ở Nhật thì trường đại học nào cũng được.

Chỗ ở miễn là tiện cho việc đi làm thì dù cũ cũng được.


問題6

れいているかおひとはいるが、おなかおひとは( 一人ひとり )としていない 

1)ちちつくったこの茶碗ちゃわん世界中せかいじゅうさがしても(   )として____。

2)はなれてらす家族かぞくのことをおもさないは(   )として____。

3)あなたのようなひとすおかねなんか(   )として____。

☞ Đáp Án

れいているかおひとはいるが、おなかおひとは( 一人ひとり )としていない 

1)ちちつくったこの茶碗ちゃわん世界中せかいじゅうさがしても( ひと )として ない

2)はなれてらす家族かぞくのことをおもさないは( 一日いちにち )として ない

3)あなたのようなひとすおかねなんか( いちえん )として ない

☞ Đáp Án + Dịch

Có người có khuôn mặt giống nhau, nhưng không có một người nào có khuôn mặt giống hệt.

Chiếc chén cha làm, dù tìm khắp thế giới cũng không có cái nào.

Không có một ngày nào tôi không nhớ đến gia đình sống xa.

Tôi sẽ không cho người như bạn mượn một đồng nào cả.


問題7

れい一度いちどけました。

  → この仕事しごとけた以上いじょう一生懸命いっしょうけんめいやるつもりです。

1)レストランの料理りょうりたか代金だいきんはらいます。

  →__________________________。

2)両親りょうしん賛成さんせいしてくれません。

  →__________________________。

3)歴史れきしある演劇えんげき入部にゅうぶしました。

  →__________________________。

☞ Đáp Án

れい一度いちどけました。

  → この仕事しごとけた以上いじょう一生懸命いっしょうけんめいやるつもりです。

1)レストランの料理りょうりたか代金だいきんはらいます。

  → レストランにたかいおかねはら以上いじょう、おいしい料理りょうりべたい

2)両親りょうしん賛成さんせいしてくれません。

  → 両親りょうしん賛成さんせいしてくれない以上いじょう彼女かのじょとの結婚けっこんはあきらめよう

3)歴史れきしある演劇えんげき入部にゅうぶしました。

  → 歴史れきしある演劇えんげき入部にゅうぶした以上いじょう卒業そつぎょうまでつづけたい

☞ Đáp Án + Dịch

Tôi đã nhận lời một lần.

Đã nhận công việc này thì tôi sẽ cố gắng hết sức.

Tôi trả tiền cao cho món ăn ở nhà hàng.

Đã trả nhiều tiền cho nhà hàng thì muốn ăn đồ ăn ngon.

Cha mẹ không đồng ý.

Cha mẹ không đồng ý thì phải từ bỏ việc kết hôn với cô ấy.

Tôi đã gia nhập câu lạc bộ kịch có truyền thống.

Đã vào câu lạc bộ kịch có truyền thống thì muốn tiếp tục cho đến khi tốt nghiệp.


問題8

れい漢字かんじはどうすればはやおぼえられますか。

  ・・・ よほど努力どりょくしない かぎり、はやおぼえられませんよ。

1)先生せんせい病気びょうきはすぐなおりますか。

  ・・・そうですね。________かぎり、病気びょうきなおりませんよ。

2)この動物どうぶつひとをかむんですか。

  ・・・いいえ、_________かぎり、絶対ぜったいにかみません。

3)工場こうじょうなか見学けんがくさせていただけますか。

  ・・・すみません。__________かぎり、見学けんがくはできないんです。

☞ Đáp Án

れい漢字かんじはどうすればはやおぼえられますか。

  ・・・ よほど努力どりょくしない かぎり、はやおぼえられませんよ。

1)先生せんせい病気びょうきはすぐなおりますか。

  ・・・そうですね。 たばこをやめない かぎり、病気びょうきなおりませんよ。

2)この動物どうぶつひとをかむんですか。

  ・・・いいえ、 人間にんげんがいじめない かぎり、絶対ぜったいにかみません。

3)工場こうじょうなか見学けんがくさせていただけますか。

  ・・・すみません。 まえもって予約よやくがない かぎり、見学けんがくはできないんです。

☞ Đáp Án + Dịch

Làm thế nào để nhớ chữ Hán nhanh?

Nếu không cố gắng rất nhiều thì không thể nhớ nhanh được đâu。

Thưa thầy, bệnh có thể khỏi nhanh không?

Ừ... nếu không bỏ thuốc thì bệnh sẽ không khỏi đâu。

Con vật này có cắn người không?

Không, miễn là con người không bắt nạt nó thì nhất định nó sẽ không cắn。

Tôi có thể được tham quan bên trong nhà máy không?

Xin lỗi. Nếu không đặt trước thì không thể tham quan được。


問題9

れい今日きょうあつかったですね。ビールでもいかがですか。

  ・・・残念ざんねんですが今日きょうくるまたので、 むわけにはいかないんです。

1)ねつがあるのに会社かいしゃくんですか。

  ・・・ええ、今日きょう重要じゅうよう会議かいぎがあるので、____________。

2)また今日きょう遅刻ちこくしてしまって、すみません。

  ・・・こまりますね、今週こんしゅうだけで2回にかいですよ。こうかさなると___________。

3)このふる雑誌ざっし邪魔じゃまね。てちゃおうか?

  ・・・でも、おにいさんは大事だいじにしているものだから、____________。

☞ Đáp Án

れい今日きょうあつかったですね。ビールでもいかがですか。

  ・・・残念ざんねんですが今日きょうくるまたので、 むわけにはいかないんです。

1)ねつがあるのに会社かいしゃくんですか。

  ・・・ええ、今日きょう重要じゅうよう会議かいぎがあるので、 やすむわけにはいかないんです

2)また今日きょう遅刻ちこくしてしまって、すみません。

  ・・・こまりますね、今週こんしゅうだけで2回にかいですよ。こうかさなると 注意ちゅういしないわけにはいかないんです

3)このふる雑誌ざっし邪魔じゃまね。てちゃおうか?

  ・・・でも、おにいさんは大事だいじにしているものだから、てるわけにはいかないんです

☞ Đáp Án + Dịch

Hôm nay nóng thật. Có muốn uống chút bia không?

Tiếc quá nhưng hôm nay tôi đến bằng ô tô nên không thể uống được。

Sốt vậy mà vẫn đi làm à?

Vâng, hôm nay có cuộc họp quan trọng nên không thể nghỉ được。

Lại đến muộn hôm nay nữa, xin lỗi。

Khó xử quá, chỉ trong tuần này đã là lần thứ hai. Như vậy thì không thể không nhắc nhở được。

Tạp chí cũ này vướng quá. Vứt đi thôi?

Nhưng vì đó là thứ anh ấy quý nên không thể vứt được。


問題10

れい1:入学にゅうがく試験しけんまえは、( 緊張きんちょうする )あまり、ねむれなかった。

れい2:かれは( おどろき )のあまり、そこからうごけなくなってしまった。

1)会議かいぎ資料しりょうわせようと(    )あまり、ミスをすることがおおい。

2)かれは(    )にあまり、いて物事ものごとかんがえることができなかった。

3)(    )のあまり、外国がいこくにいるむすめ毎日まいにち電話でんわをかけてしまう。

☞ Đáp Án

れい1:入学にゅうがく試験しけんまえは、( 緊張きんちょうする )あまり、ねむれなかった。

れい2:かれは( おどろき )のあまり、そこからうごけなくなってしまった。

1)会議かいぎ資料しりょうわせようと( いそ )あまり、ミスをすることがおおい。

2)かれは( 緊張きんちょう )にあまり、いて物事ものごとかんがえることができなかった。

3)( 心配しんぱい )のあまり、外国がいこくにいるむすめ毎日まいにち電話でんわをかけてしまう。

☞ Đáp Án + Dịch

Ngày trước kỳ thi tuyển sinh, lo quá nên không thể ngủ được。

Anh ta vì quá ngạc nhiên nên không thể cử động được。

Do quá vội vàng để kịp chuẩn bị tài liệu cho cuộc họp nên thường mắc lỗi。

Anh ấy vì quá căng thẳng nên không thể bình tĩnh suy nghĩ được。

Lo lắng quá nên tôi gọi điện cho con gái đang ở nước ngoài hàng ngày。


👋 Chỉ từ 39k để mở VIP
Đầy đủ nội dung - Không quảng cáo
Nâng cấp →
🔍Tra từ VNJPDict