Bài 26 – 仕事② Công việc

Mã quảng cáo 1

Từ Vựng

Hiện Chi Tiết Ẩn Chi Tiết
1. ボランティア
tình nguyện

掃除そうじのボランティアに参加さんかします。
Tôi tham gia làm vệ sinh tình nguyện
2. 上場じょうじょう
công xưởng

あに工場こうじょうはたらいています。
Anh trai tôi đang làm việc ở công xưởng.
3. 用事ようじ
công chuyện, việc bận

ちょっと用事ようじがあります。
Tôi có công chuyện một chút.
4. わり
kết thúc

きょうの仕事しごとは、これでわりです。
Công việc ngày hôm nay kết thúc tại đây.
5. 途中とちゅう
dọc đường, giữa chừng

いま会社かいしゃからいえかえ途中とちゅうです。
Bây giờ tôi đang trên đường từ công ty trở về nhà.
6. 経験けいけん(する)
kinh nghiệm

わたしは仕事しごと経験けいけんがありません。
Tôi không có kinh nghiệm làm việc.
7. 相談そうだん(する)
thảo luận, trao đổi

部長ぶちょう仕事しごとのことを相談そうだんしました。
Tôi đã trao đổi với trưởng bộ phận về công việc.
8. つたえる(II)
truyền đạt

リンさんにはなしつたえておきます。
Tôi sẽ truyền đạt câu chuyện lại cho chị Linh.
9. おこなう(I)
diễn ra, tổ chức

から会議かいぎおこないます。
Tổ chức cuộc họp từ 2 giờ.
10. たのむ(I)
nhờ

田中たなかさんに仕事しごとたのまれました。
Tôi đã được ông Tanaka nhờ vả công việc.
11. はじめる(II)
bắt đầu

じかから会議かいぎはじめます。
Bắt đầu cuộc họp từ 9 giờ.
12. かぞえる(II)
đếm

品物しなもの何個なんこか、かぞえてください。
Hãy đếm xem có bao nhiêu sản phẩm.
13. だめ(な)
không được

だめです。仕事しごとわりません。
Không được rồi. Tôi chưa thể hoàn thành công việc.

Kakunin

確認⓵

1)  この自動車(じどうしゃ)は、日本(にほん)の(  )で(つく)られました。

2)「きょうは(かえ)りが(おそ)くなるよ」と、(つま)に(  )ました。

3)  英語(えいご)(おし)えています。(  )なので、お(かね)はもらいません。

4)  会議(かいぎ)(しつ)(つくえ)を(  た)ら、20ありました。

5)  会社(かいしゃ)()く(  )で、新聞(しんぶん)()いました。

6)  試験(しけん)を(  て)、(あたら)しい社員(しゃいん)(えら)びます。

7)  田中(たなか)さんは、わたしにコピーを(  )ました。

8)  スーパーでアルバイトをした(  )があります。

9)  その問題(もんだい)について、山田(やまだ)さんと(  )しました。

☞ Đáp án

1)  この自動車(じどうしゃ)は、日本(にほん)の( 工場(こうじょう) )で(つく)られました。

2)「きょうは(かえ)りが(おそ)くなるよ」と、(つま)に( (つた) )ました。

3)  英語(えいご)(おし)えています。( ボランティア )なので、お(かね)はもらいません。

4)  会議(かいぎ)(しつ)(つくえ)を( (かぞ)えた )ら、20ありました。

5)  会社(かいしゃ)()く( 途中(とちゅう) )で、新聞(しんぶん)()いました。

6)  試験(しけん)を( (おこな)って )、(あたら)しい社員(しゃいん)(えら)びます。

7)  田中(たなか)さんは、わたしにコピーを( (たの) )ました。

8)  スーパーでアルバイトをした( 経験(けいけん) )があります。

9)  その問題(もんだい)について、山田(やまだ)さんと( 相談(そうだん) )しました。

☞ Đáp án + Dịch

1)  この自動車(じどうしゃ)は、日本(にほん)の( 工場(こうじょう) )で(つく)られました。

    Chiếc xe hơi này được sản xuất tại nhà máy của Nhật Bản.

2)「きょうは(かえ)りが(おそ)くなるよ」と、(つま)に( (つた) )ました。

    Tôi đã nói với vợ tôi rằng: "Hôm nay anh sẽ về nhà muộn đấy".

3)  英語(えいご)(おし)えています。( ボランティア )なので、お(かね)はもらいません。

    Tôi đang dạy tiếng Anh. Vì làm tình nguyện nên tôi không được nhận tiền.

4)  会議(かいぎ)(しつ)(つくえ)を( (かぞ)えた )ら、20ありました。

    Khi tôi đếm số bàn trong phòng họp, thì có 20 chiếc.

5)  会社(かいしゃ)()く( 途中(とちゅう) )で、新聞(しんぶん)()いました。

    Tôi đã mua tờ báo trên đường đi đến công ty.

6)  試験(しけん)を( (おこな)って )、(あたら)しい社員(しゃいん)(えら)びます。

    Tiến hành kỳ thi tuyển để tuyển chọn nhân viên mới.

7)  田中(たなか)さんは、わたしにコピーを( (たの) )ました。

    Ông Tanaka nhờ tôi photocopy.

8)  スーパーでアルバイトをした( 経験(けいけん) )があります。

    Tôi có kinh nghiệm làm việc bán thời gian ở siêu thị.

9)  その問題(もんだい)について、山田(やまだ)さんと( 相談(そうだん) )しました。

    Tôi đã thảo luận với ông Yamada về vấn đề đó.


確認⓶

(  )に(ひだり)のページの①~⑬のことばを()いてください。

わたしは、パンの(a  )でアルバイトをしています。
仕事(しごと)を(b  )時間(じかん)(あさ)()からで、(c  )の時間(じかん)夕方(ゆうがた)()です。いつも、仕事(しごと)を(b  )まえに、()(あら)います。きょうは、パンを(ひと)つ、(ふた)つ、と(d  て)(ふくろ)()れました。仕事(しごと)(つか)れますから、(e  )で(すこ)(やす)みます。

☞ Đáp án

(  )に(ひだり)のページの①~⑬のことばを()いてください。

わたしは、パンの( 工場(こうじょう) )でアルバイトをしています。
仕事(しごと)を( (はじ)める )時間(じかん)(あさ)()からで、( ()わり )の時間(じかん)夕方(ゆうがた)()です。いつも、仕事(しごと)を( (はじ)める )まえに、()(あら)います。きょうは、パンを(ひと)つ、(ふた)つ、と( (かぞ)えて )(ふくろ)()れました。仕事(しごと)(つか)れますから、( 途中(とちゅう) )で(すこ)(やす)みます。
☞ Đáp án + Dịch

(  )に(ひだり)のページの①~⑬のことばを()いてください。

Hãy viết từ vựng từ 1~13 ở trang bên trái vào chỗ trống.

わたしは、パンの( 工場(こうじょう) )でアルバイトをしています。
仕事(しごと)を( (はじ)める )時間(じかん)(あさ)()からで、( ()わり )の時間(じかん)夕方(ゆうがた)()です。いつも、仕事(しごと)を( (はじ)める )まえに、()(あら)います。きょうは、パンを(ひと)つ、(ふた)つ、と( (かぞ)えて )(ふくろ)()れました。仕事(しごと)(つか)れますから、( 途中(とちゅう) )で(すこ)(やす)みます。
 
Tôi đang làm công việc bán thời gian tại một nhà máy bánh mỳ.
Thời gian bắt đầu công việc là từ 9 giờ sáng và thời gian kết thúc lúc 5 giờ chiều. Luôn luôn rửa tay trước khi bắt đầu công việc. Hôm nay tôi đếm 1 miếng bánh mỳ , 2 miếng bánh mỳ rồi cho vào túi. Vì công việc mệt mỏi nên giữa chừng tôi nghỉ tay một chút.

確認⓷

いいほうを(えら)んでください。

(1)日曜日(にちようび)友達(ともだち)()う{ しごと・ようじ }があって、()かけました。

(2)毎日(まいにち)(ねこ)()(もの)を{ おこなう・やる }のが、わたしの仕事(しごと)です。

(3)「あとで()きます」と、山田(やまだ)さんに{ そうだんして・つたえて }ください。

(4)わたしは友達(ともだち)に「お(かね)()してほしい」と{ おこなわれ・たのまれ }ました。

☞ Đáp án

いいほうを(えら)んでください。

(1)日曜日(にちようび)友達(ともだち)()う{ ようじ }があって、()かけました。

(2)毎日(まいにち)(ねこ)()(もの)を{ やる }のが、わたしの仕事(しごと)です。

(3)「あとで()きます」と、山田(やまだ)さんに{ つたえて }ください。

(4)わたしは友達(ともだち)に「お(かね)()してほしい」と{ たのまれ }ました。

☞ Đáp án + Dịch

いいほうをえらんでください。

Chọn đáp án đúng nhất.

(1)日曜日にちようび友達ともだちう{ ようじ }があって、かけました。

   Chủ nhật, tôi đã đi ra ngoài vì có việc gặp người bạn.

(2)毎日まいにちねこものを{ やる }のが、わたしの仕事しごとです。

   Cho mèo ăn là công việc của tôi hàng ngày.

(3)「あとできます」と、山田やまださんに{ つたえて }ください。

   Hãy nhắn lại với ông Yamada rằng: "Tôi sẽ đi sau".

(4)わたしは友達ともだちに「おかねしてほしい」と{ たのまれ }ました。

   Tôi bị người bạn yêu cầu rằng: "Cho tôi mượn tiền với". 


Jissen

実践⓵

(1)会社(かいしゃ)で こまって いる ことを、たなかさんに (  )しました。

   a.けいけん   b.あんない   c.へんじ   d.そうだん

(2)ぎんこうの (  )が おわった あと、うちへ かえります。

   a.ようじ    b.よてい    c.けいけん  d.こうじょう

☞ Đáp án

(1)会社(かいしゃ)で こまって いる ことを、たなかさんに ( d )しました。

   a.けいけん   b.あんない   c.へんじ   d.そうだん

(2)ぎんこうの ( a )が おわった あと、うちへ かえります。

   a.ようじ    b.よてい    c.けいけん  d.こうじょう

☞ Đáp án + Dịch

(1)会社(かいしゃ)で こまって いる ことを、たなかさんに そうだんしました。

   Tôi đã trao đổi với ông Tanaka về những khó khăn mà tôi gặp ở công ty.

(2)ぎんこうの ようじが おわった あと、うちへ かえります。

   Sau khi hoàn thành công chuyện ở ngân hàng, thì tôi trở về nhà.


実践⓶

(1)たなかさんは ポランティアで 日本語(にほんご)を おしえて います。

   a.たなかさんは お(かね)を もらって、日本語(にほんご)を おしえて います。

   b.たなかさんは お(かね)を もらわないで、日本語(にほんご)を おしえて います。

   c.たなかさんは お(かね)に こまって、日本語(にほんご)を おしえて います。

   d.たなかさんは お(かね)が ほしいですから、日本語(にほんご)を おしえて います。

(2)この ドアは おしても だめです。

   a.この ドアは おしても いいです。

   b.この ドアは おしても だいじょうぶです。

   c.この ドアは おしても けっこうです。

   d.この ドアは おしても ひらきません。

☞ Đáp án

(1)たなかさんは ポランティアで 日本語(にほんご)を おしえて います。

   a.たなかさんは お(かね)を もらって、日本語(にほんご)を おしえて います。

   b.たなかさんは お(かね)を もらわないで、日本語(にほんご)を おしえて います。

   c.たなかさんは お(かね)に こまって、日本語(にほんご)を おしえて います。

   d.たなかさんは お(かね)が ほしいですから、日本語(にほんご)を おしえて います。

(2)この ドアは おしても だめです。

   a.この ドアは おしても いいです。

   b.この ドアは おしても だいじょうぶです。

   c.この ドアは おしても けっこうです。

   d.この ドアは おしても ひらきません。

☞ Đáp án + Dịch

(1)たなかさんは ポランティアで 日本語(にほんご)を おしえて います。

   b.たなかさんは お(かね)を もらわないで、日本語(にほんご)を おしえて います。

    Ông Tanaka dạy tiếng Nhật mà không nhận thù lao.

(2)この ドアは おしても だめです。

   d.この ドアは おしても ひらきません。

    Cánh cửa này dù có đẩy nó thì nó cũng không mở ra.


実践⓶

(1)たなかさんは ポランティアで 日本語(にほんご)を おしえて います。

   a.たなかさんは お(かね)を もらって、日本語(にほんご)を おしえて います。

   b.たなかさんは お(かね)を もらわないで、日本語(にほんご)を おしえて います。

   c.たなかさんは お(かね)に こまって、日本語(にほんご)を おしえて います。

   d.たなかさんは お(かね)が ほしいですから、日本語(にほんご)を おしえて います。

(2)この ドアは おしても だめです。

   a.この ドアは おしても いいです。

   b.この ドアは おしても だいじょうぶです。

   c.この ドアは おしても けっこうです。

   d.この ドアは おしても ひらきません。

☞ Đáp án

(1)たなかさんは ポランティアで 日本語(にほんご)を おしえて います。

   a.たなかさんは お(かね)を もらって、日本語(にほんご)を おしえて います。

   b.たなかさんは お(かね)を もらわないで、日本語(にほんご)を おしえて います。

   c.たなかさんは お(かね)に こまって、日本語(にほんご)を おしえて います。

   d.たなかさんは お(かね)が ほしいですから、日本語(にほんご)を おしえて います。

(2)この ドアは おしても だめです。

   a.この ドアは おしても いいです。

   b.この ドアは おしても だいじょうぶです。

   c.この ドアは おしても けっこうです。

   d.この ドアは おしても ひらきません。

☞ Đáp án + Dịch

(1)たなかさんは ポランティアで 日本語(にほんご)を おしえて います。

   b.たなかさんは お(かね)を もらわないで、日本語(にほんご)を おしえて います。

    Ông Tanaka dạy tiếng Nhật mà không nhận thù lao.

(2)この ドアは おしても だめです。

   d.この ドアは おしても ひらきません。

    Cánh cửa này dù có đẩy nó thì nó cũng không mở ra.


実践⓶

(1)たなかさんは ポランティアで 日本語(にほんご)を おしえて います。

   a.たなかさんは お(かね)を もらって、日本語(にほんご)を おしえて います。

   b.たなかさんは お(かね)を もらわないで、日本語(にほんご)を おしえて います。

   c.たなかさんは お(かね)に こまって、日本語(にほんご)を おしえて います。

   d.たなかさんは お(かね)が ほしいですから、日本語(にほんご)を おしえて います。

(2)この ドアは おしても だめです。

   a.この ドアは おしても いいです。

   b.この ドアは おしても だいじょうぶです。

   c.この ドアは おしても けっこうです。

   d.この ドアは おしても ひらきません。

☞ Đáp án

(1)たなかさんは ポランティアで 日本語(にほんご)を おしえて います。

   a.たなかさんは お(かね)を もらって、日本語(にほんご)を おしえて います。

   b.たなかさんは お(かね)を もらわないで、日本語(にほんご)を おしえて います。

   c.たなかさんは お(かね)に こまって、日本語(にほんご)を おしえて います。

   d.たなかさんは お(かね)が ほしいですから、日本語(にほんご)を おしえて います。

(2)この ドアは おしても だめです。

   a.この ドアは おしても いいです。

   b.この ドアは おしても だいじょうぶです。

   c.この ドアは おしても けっこうです。

   d.この ドアは おしても ひらきません。

☞ Đáp án + Dịch

(1)たなかさんは ポランティアで 日本語(にほんご)を おしえて います。

   b.たなかさんは お(かね)を もらわないで、日本語(にほんご)を おしえて います。

    Ông Tanaka dạy tiếng Nhật mà không nhận thù lao.

(2)この ドアは おしても だめです。

   d.この ドアは おしても ひらきません。

    Cánh cửa này dù có đẩy nó thì nó cũng không mở ra.


Mã quảng cáo 2
👋 Chỉ từ 39k để mở VIP
Đầy đủ nội dung - Không quảng cáo
Nâng cấp →
🔍Tra từ VNJPDict