つぎの文の( )に入れるのによいものを、1・2・3・4から一つをなさい。
1.今年の桜は、いつもの年に ( ___ ) 1週間早く咲いたそうだ。
(1)対して
(2)関して
(3)かわって
(4)比べて
2.たとえお金をくれると ( ___ )、悪いことはしたくない。
(1)言われても
(2)言われたとたん
(3)言われたまま
(4)言われるとしたら
3.夜空には数え ( ___ ) ほどの星がある。
(1)たてない
(2)かけない
(3)上げない
(4)切れない
4.雑誌に紹介されている店が ( ___ ) いいとは限らない。
(1)まるで
(2)必ずしも
(3)たとえ
(4)もしかすると
5.最近は女性 ( ___ ) 男性も化粧をするようになった。
(1)ばかり
(2)もちろん
(3)ばかりか
(4)だけしか
6.思い出せない。やはりメモを ( ___ )。
(1)しておけばよかった
(2)しておくはずだ
(3)しておこうとしない
(4)しっぱなしだ
7.体育館 ( ___ ) 入学式を行います。
(1)において
(2)について
(3)によって
(4)にとって
8.手が痛くなる ( ___ ) 漢字を書いて練習した。
(1)とおり
(2)せいで
(3)まで
(4)かけて
9.知らない人が ( ___ ) 友達のように話しかけてきた。
(1)ついでに
(2)わりに
(3)どんなに
(4)まるで
10. 「ペンキぬり ( ___ ) 注意」と書いてある。
(1)きり
(2)たて
(3)きれ
(4)まま
11.早く雪が解けて春に ( ___ ) なあ。
(1)なるか
(2)なりたい
(3)ならない
(4)なればいい
12.ほめられると ( ___ ) うそでもうれしいものです。
(1)たとえ
(2)必ずしも
(3)つまり
(4)もしかすると
13.彼女は話し方がていねいなの ( ___ ) 動作がていねいでない。
(1)にかわって
(2)にとって
(3)に対して
(4)はもちろん
14.もう帰るんですか。もっとゆっくりしていけば ( ___ )。
(1)よかったこと
(2)いいかも
(3)よかったもの
(4)いいのに
15.この商品は品質が ( ___ ) はもちろん値段も手ごろだ。
(1)いいの
(2)いい
(3)よく
(4)よさ
<<< Đáp án & Dịch >>>
1.今年の桜は、いつもの年に比べて1週間早く咲いたそうだ。
Hoa anh đào năm nay nghe nói đã nở sớm 1 tuần so với mọi năm
2.たとえお金をくれると言わいれても、悪いことはしたくない。
Giả dụ bị nói là sẽ được tiền đi nữa thì cũng không muốn làm việc xấu
3.夜空には数え切れないほどの星がある。
Trên bầu trời đêm có nhiều sao đến độ không đếm xuể
4.雑誌に紹介されている店が必ずしもいいとは限らない。
Những tiệm được giới thiệu trên tạp chí không chắc chắn là sẽ ngon
5.最近は女性ばかりか男性も化粧をするようになった。
Gần đây, không chỉ có phụ nữ mà cả đàn ông cũng bắt đầu trang điểm
6.思い出せない。やはりメモをしておけばよかった。
Không nhớ ra được. Quả thật là ghi chú lại thật tốt
7.体育館において入学式を行います。
Tổ chức lễ nhập học ở phòng thể dục
8.手が痛くなるまで漢字を書いて練習した。
Luyện viết Kanji đến mức tay đau
9.知らない人がまるで友達のように話しかけてきた。
Người không quen biết đã đến bắt chuyện cứ như là bạn bè vậy
10. 「ペンキぬりたて注意」と書いてある。
Có viết là “Chú ý vừa sơn xong”
11.早く雪が解けて春になればいいなあ。
Ước gì tuyết mau tan và mùa xuân đến
12.ほめられるとたとえうそでもうれしいものです。
Giả dụ việc được khen là xạo đi nữa thì cũng vui
13.彼女は話し方がていねいなのに対して動作がていねいでない。
Cô ấy, đối nghịch với cách nói chuyện lịch sự thì động tác lại không được lịch sự.
14.もう帰るんですか。もっとゆっくりしていけばいいのに。
Sắp về à? Giá mà chậm chút nữa thì được rồi
15.この商品は品質がいいのはもちろん値段も手ごろだ。
Sản phẩm này thì chất lượng tốt là đương nhiên mà giá cả cũng phải chăng
つぎの文の( ★ )に入るよいものを、1・2・3・4から一つをなさい。
16.日本海側は ★ 雪が降るでしょう。
(1)九州
(2)から
(3)北海道
(4)にかけて
17.あの女優さんは ★ 黄色だと話していました。
(1)好きで
(2)黄色が
(3)まで
(4)下着
18.家族に手紙を ★ しまいました。
(1)書き
(2)やめて
(3)途中で
(4)かけて
19.この資料はすばらしい。よくここ ★ ましたね。
(1)まで
(2)くわしく
(3)あげ
(4)調べ
20. 田中さんから電話がありました。道が混んでいるので ★ そうです。
(1)少し
(2)かもしれない
(3)遅れる
(4)もしかしたら
<<< Đáp án & Dịch >>>
16.日本海側は九州から北海道にかけて雪が降るでしょう。
Phía bờ biển Nhật thì chắc là tuyết sẽ rơi từ Kyuushuu đến Hokkaido
17.あの女優さんは黄色が好きで下着まで黄色だと話していました。
Diễn viên nữ đó đã nói là thích màu vàng và đến cả đồ lót cũng là màu vàng
18.家族に手紙を書きかけて途中でやめてしまいました。
Đang viết thư cho gia đình thì lại bỏ dỡ mất rối
19.この資料はすばらしい。よくここまでくわしく調べあげましたね。
Tài liện này tuyệt vời nhỉ. Đã tìm kiếm rất chi tiết đến thế này luôn.
20. 田中さんから電話がありました。道が混んでいるのでもしかしたら少し遅れるかもしれないそうです。
Có điện thoại từ Tanaka. Đường đông nên nghe nói có khả năng sẽ trễ một chút
つぎの文章を読んで、21から25の中に入るよいものを、1・2・3・4から一つをなさい。
お隣のネコの名前はチビです。「チビ」は「小さい」という意味ですが、お隣の「チビ」の体はとても大きいです。( 21 )、名前を呼ばれたチビが重そうな体を揺らしながら走ってくるのを見ると、みんな笑ってしまいます。
チビは捨てられていました。お隣のお嬢さんが拾ってきたとき、とても小さかったのでチビと名前がつけられました。( 22 )、大事に飼われて、たくさん食べて、よく寝るので太ってしまったのです。今では「名前は「チビ」( 23 )、どんどん大きくなっちゃって、( 24 )クマだね。」などと言われています。
( 25 )、私の名前は雪子ですが、テニスが好きなので日に焼けて真っ黒です。「名は体を表す」と言われますが、そうでない場合もあるようです。
21.
(1)なぜならば
(2)そのうえ
(3)ですから
(4)ですが
22.
(1)ところが
(2)その結果
(3)そのために
(4)ですから
23.
(1)つまり
(2)だから
(3)それに
(4)だけど
24.
(1)たとえ
(2)まるで
(3)もちろん
(4)もしかすると
25.
(1)つまり
(2)ところが
(3)けれども
(4)ところで
<<< Đáp án & Dịch >>>
お隣のネコの名前はチビです。
Con mèo nhà hàng xóm tên là Chibi
「チビ」は「小さい」という意味ですが、お隣の「チビ」の体はとても大きいです。
Chibi có ý nghĩa là “nhỏ” nhưng thân con Chibi nhà hàng xóm lại rất to.
ですから、名前を呼ばれたチビが重そうな体を揺らしながら走ってくるのを見ると、みんな笑ってしまいます。
Vì vậy mọi người đều cười khi nhìn thấy Chibi được gọi tên vừa chạy đến vừa lắc lưu thân hình nặng nề
チビは捨てられていました。
Chibi đã bị người ta bỏ rơi
お隣のお嬢さんが拾ってきたとき、とても小さかったのでチビと名前がつけられました。
Con gái nhà hàng xóm khi nhặt về thì còn rất nhỏ nên đã được đặt tên là Chibi
ところが、大事に飼われて、たくさん食べて、よく寝るので太ってしまったのです。
Nhưng vì được nuôi nấng cẩn thận, ăn nhiều ngủ nhiều nên đã mập lên
今では「名前は「チビ」だけど、どんどん大きくなっちゃって、まるでクマだね。」などと言われています。
Bây giờ thì thường bị nói là “Tên thì là Chibi nhưng ngày càng béo lên, cứ như là gấu vậy”
ところで、私の名前は雪子ですが、テニスが好きなので日に焼けて真っ黒です。
Nhân tiện đây thì tên tôi là Yukiko nhưng vì tôi thích tennis nên bị cháy năng và đen thui
「名は体を表す」と言われますが、そうでない場合もあるようです。
Thường nói là “Tên nói lên người” nhưng dường như cũng có trường hợp không phải như vậy