|
第6週 意見文や説明文を読もう
5日目 医学に関する文章 |
話し言葉、書き言葉のに注意しよう!
「のだ・のである」は結論によく使われます。
| ・~の。 |
~んだ。 ~んです。 |
~のです。 |
のだ。 ~のである |
| ・~の? | ~んですか? | ~のですか? | ~のか? |
| ・~のかな? |
~んだろうか? んでしょうか? |
~のでしょうか? |
~のだろうか? ~のであろうか? |
次の会話文を読んで、後の文から正しいものをう。
| 医者: | どうしました? |
| 患者: | あの、風邪を引いたみたいで・・・・・・。熱はそんなにないんですが、咳がひどいんです。 |
| 医者: | 咳ねー。咳止めを飲むとそのときは止まるんだけど、また出てくるんですよ。それより、うがい薬を出しておくから、よくうがいをするように。熱が下がらなかったら、来週の月曜日にもう一度いらっしゃい。 |
| 患者: | はい、わかりました。 |
| 1. | 患者は、熱がない。 |
| 2. | 患者は熱より咳でつらいようだ。 |
| 3. | 医者は患者に咳止めを出すつもりである。 |
| 4. | 咳止めを飲んでも、完全には咳がなくならない。 |
| 5. | 医者は患者にうがいを勧めている。 |
次の会話文を読んで、後の文から正しいものをう。
| 医者: |
どうしました? Anh bị sao? |
| 患者: |
あの、風邪を引いたみたいで・・・・・・。熱はそんなにないんですが、咳がひどいんです。 À, dường như là bị cảm hay sao rồi…sốt thì vẫn chưa đến mức đó nhưng mà ho kinh khủng lắm |
| 医者: |
咳ねー。咳止めを飲むとそのときは止まるんだけど、また出てくるんですよ。 Ho à. Khi uống thuốc ho thì sẽ dừng ho nhưng mà sau lại sẽ bị nữa đấy それより、うがい薬を出しておくから、よくうがいをするように。 Vậy thì tôi sẽ đưa thuốc súc miệng nên hãy cố gắng súc nhé 熱が下がらなかったら、来週の月曜日にもう一度いらっしゃい。 Nếu không hạ sốt thì thứ hai tuần sau hãy đến lần nữa |
| 患者: |
はい、わかりました。 Vâng,, tôi biết rồi |
| 1. |
患者は、熱がない。 Bệnh nhân không bị sốt |
| 2. |
患者は熱より咳でつらいようだ。 Bệnh nhân dường như khổ sở với ho hơn là sốt |
| 3. |
医者は患者に咳止めを出すつもりである。 Bác sĩ định đưa bệnh nhân thuốc ho |
| 4. |
咳止めを飲んでも、完全には咳がなくならない。 Dù có nuốt cơn ho xuống thì cũng không hoàn toàn hết ho |
| 5. |
医者は患者にうがいを勧めている。 Bác sĩ khuyên bệnh nhân súc miệng |
次の文章を読んで、後の問いになさい。
|
風邪を引くと、咳が出たり熱が出たりする。以前は、熱が出ると熱を下げるために注射をしたり、咳が出ると咳止めの薬を飲んだりしたものだ。しかし、近年、風邪の治療に対する考え方がちょっと変わってきた。 熱が出ても、無理にそれを下げることはしないほうがよいと言われるようになった。なぜなら、風邪の原因であるウイルスは熱に弱く、そのウイルスを退治しようとして体が熱くなるからだ。こういうとき、無理に熱を下げてしまうと、ウイルスは逆に活発になってしまい、( )ということがわかってきたのだ。 咳についても同じようなことが言える。ウイルスを早く体内から追い出そうとするために咳が出るのだ。だから、薬で咳をおさえてしまうのは逆効果になるということだ。 つまり、風邪の薬はできるだけ飲まないほうがよいのである。熱は下がるまで待ち、咳も出るのは仕方がない。そのうちに自然に治る。とはいっても、高い熱や咳で苦しむのはつらい。やはり、風邪にはかからないようにしたいものである。 |
| 問1 | ( )の中に入る言葉として適当なものはどれか。 |
| 1. | 病気がひどくなる |
| 2. | 熱が下がらない |
| 3. | ウイルスが体内から出る |
| 4. | 風邪を引いてしまう |
| 問1 |
( )の中に入る言葉として適当なものはどれか。 Từ thích hợp nhất để điền vào chỗ trống là câu nào? |
| 1. |
病気がひどくなる Bệnh trở nên nghiêm trọng |
| 2. |
熱が下がらない Sốt không hạ |
| 3. |
ウイルスが体内から出る Virus ra khỏi cơ thể |
| 4. |
風邪を引いてしまう Bị cảm |
| 問2 | 筆者が言いたいことは何か。 |
|
1. |
最近のウイルスは熱に強くなってきた。 |
|
2. |
最近の風邪薬は効かなくなってきた。 |
|
3. |
風邪で、医者に行くのは無駄である。 |
|
4. |
風邪を治すためには、薬を飲まないほうがいい。 |
| 問2 |
筆者が言いたいことは何か。 Điều tác giả muốn nói là gì? |
|
1. |
最近のウイルスは熱に強くなってきた。 Virus gần đây trở nên mạnh hơn với sốt |
|
2. |
最近の風邪薬は効かなくなってきた。 Thuốc trị bệnh cảm gần đây đã trở nên không công hiệu nữa |
|
3. |
風邪で、医者に行くのは無駄である。 Bệnh cảm thì đi bác sĩ là lãng phí |
|
4. |
風邪を治すためには、薬を飲まないほうがいい。 Để chữa bệnh cảm thì không nên uống thuốc |
