|
第6週 意見文や説明文を読もう
1日目 意見文 ① |
次の会話文を読んで、後の文から正しいものをう。
| 少年: | ぼくがパソコンを使っていると、お父さんがいつも外で遊べ、って言うんだ。でもね、公園は遠いし、道路は車だらけだし、遊ぶ場所なんてないんだ よね。それに、友だちはみんな塾に行ってるし。。。。。自分の部屋でパソコンを使っているのがいちばんたのしいんだよ。インターネットとかゲームとかね。 今、携帯電話はほしいんだけど、お父さんもお母さんも中学生になるまではダメって言うんだ。でもさ、クラスの子の半分は持っているんだよ。インターネット とか携帯電話とかすごく便利なのに、なぜいけないって言うのかわかんないよ。 |
| 1. | この男の子は中学生になったばかりである。 |
| 2. | この男の子はパソコンでゲームをしている。 |
| 3. | この男の子の父親はパソコンが使えない。 |
| 4. | この男の子のクラスの子の半数が携帯電話を使用している。 |
| 5. | この男の子の両親はインターネットや携帯電話を便利だとは思っていない。 |
次の会話文を読んで、後の文から正しいものをう。
| 少年: |
ぼくがパソコンを使っていると、お父さんがいつも外で遊べ、って言うんだ。 Khi tôi đang sử dụng vi tính thì bố sẽ nói là hãy ra ngoài chơi でもね、公園は遠いし、道路は車だらけだし、遊ぶ場所なんてないんだ よね。 Nhưng mà công viên là nơi vui chơi mà vừa xa và đường thì đầy xe hơi đấy それに、友だちはみんな塾に行ってるし。。。。。 Vả lại, bạn bè mọi người đều nói là đi học thêm nữa… 自分の部屋でパソコンを使っているのがいちばんたのしいんだよ。 Việc sử dụng vi tính ở phòng mình là vui nhất đấy インターネットとかゲームとかね。 Internet này game này 今、携帯電話はほしいんだけど、お父さんもお母さんも中学生になるまではダメって言うんだ。 Bây giờ, tôi muốn có điện thoại di động nhưng cả bố cả mẹ đều nói là không được cho đến khi trở thành học sinh trung học でもさ、クラスの子の半分は持っているんだよ。 Nhưng mà, hơn nửa bọn trẻ trong lớp đều có rồi インターネットとか携帯電話とかすごく便利なのに、なぜいけないって言うのかわかんないよ。 Internet này điện thoại di động này đều rất tiện lợi thế mà chẳng hiểu tại sao lại nói là không được nữa |
| 1. |
この男の子は中学生になったばかりである。 Đứa bé trai vừa mới trở thành học sinh trung học |
| 2. |
この男の子はパソコンでゲームをしている。 Đứa bé trai đang chơi game trên máy vi tính |
| 3. |
この男の子の父親はパソコンが使えない。 Bố của đứa bé trai không thể dùng máy tính |
| 4. |
この男の子のクラスの子の半数が携帯電話を使用している。 Một nửa số trẻ con trong lớp của bé trai đang sử dụng điện thoại di động |
| 5. |
この男の子の両親はインターネットや携帯電話を便利だとは思っていない。 Ba mẹ của đứa bé trai không nghĩ là internet hay điện thoại di động thì tiện lợi |
次の文章を読んで、後の問いになさい。
|
現代科学の発達は、私たちの生活を大きく変えた。子供たちの教育においても、今まででは考えられないような大きな影響がある。 今から50年ほど前、テレビは一般の家庭ではまだ見ることができなかった。当時の子どもたちの遊ぶ場所は、家の中ではなく、原っぱや地、それから今ほど車が多くなかった道路であった。そこで子供たちは友達と遊びながら、知らないうちにいわゆる社会勉強もしてきたのだ。 時がたち、テレビが普及すると、子供たちはあまり外へ出なくなった。外は多くのビルが建ち、道路は車がひっきりなしに通るようになった。外で遊びたくても遊ぶ場所がない。そしてパソコン時代の今、一日中家の中でインターネットやメールをしている子供が増えている。 ITの普及によって、私たちの生活は非常に便利になった。しかし、子どもの教育という点で見るとどうだろう。昔のような社会勉強はできなくなってしまった。生まれたときからインターネットや携帯電話のある世界で育つ今の子どもたちがどういう大人になっていくのか、興味深い。それと同時に恐怖を感じるのは私だけだろうか。 |
| 問1 | 筆者によると、現在、子どもたちの教育に 大きな影響を与えているのは何か。 |
| 1. | テレビの普及 |
| 2. | 外で遊ぶ場所がなくなったこと |
| 3. | ITの普及 |
| 4. | メールや携帯電話で話す内容 |
| 問1 |
筆者によると、現在、子どもたちの教育に 大きな影響を与えているのは何か。 Theo tác giả, hiện tại, cái gì đang ảnh hưởng lớn đến giáo dục con trẻ? |
| 1. |
テレビの普及 Sự phổ cập tivi |
| 2. |
外で遊ぶ場所がなくなったこと Việc không còn nơi vui chơi bên ngoài |
| 3. |
ITの普及 Sự phổ cập IT |
| 4. |
メールや携帯電話で話す内容 Nội dung trò chuyện bằng mail hay điện thoại di động |
| 問2 | 筆者はITの普及についてどう思っているか。 |
|
1. |
ITの普及のせいで、子どもたちの遊ぶ場所がなくなったと思っている。 |
|
2. |
子どもたちが社会勉強できない環境になって不安をかんじている。 |
|
3. |
子どもたちにも便利で必要なものであるとは思っている。 |
|
4. |
テレビよりも子どもたちへの影響が少ないと思っている。 |
| 問2 |
筆者はITの普及についてどう思っているか。 Tác giả nghĩ như thế nào về sự phổ cập IT? |
|
1. |
ITの普及のせいで、子どもたちの遊ぶ場所がなくなったと思っている。 Vì sự phổ cập IT mà đã không còn chỗ chơi đùa của trẻ con |
|
2. |
子どもたちが社会勉強できない環境になって不安をかんじている。 Đã trở thành môi trường mà trẻ con không thể học tập về xã hội nên đang cảm thấy bất an |
|
3. |
子どもたちにも便利で必要なものであると思っている。 Nghĩa là thứ tiện lợi và cần thiết ngay cả cho trẻ con |
|
4. |
テレビよりも子どもたちへの影響が少ないと思っている。 Nghĩ là ảnh hưởng ít tới trẻ con hơn là tivi |
