次の会話文を読んで、後の文から正しいものを選ぼう。
| 宣教師: | お嬢さんはおいくつですか? |
| 少女: | あたし?あたしは来年12。 |
| 宣教師: | きょうはどちらへいらっしゃるのですか? |
| 少女: | きょう?きょうはもう家へ帰るところなの。 |
| 宣教師: | きょうは何日だかご存知ですか? |
| 少女: | 12月25日でしょう。 |
| 宣教師: | ええ、12月25日です。12月25日は何の日ですか?お嬢さん、あなたはご存知ですか? |
| 少女: | ええ、それは知っているわ。 |
| 宣教師: | ではきょうは何の日ですか?ご存知ならば言ってごらんなさい。 |
| 少女: | きょうはあたしのお誕生日。 |
Chọn câu đúng:
| 1. | 宣教師と少女はとても親しい。 |
| 2. | 少女はこれから教会へ行く。 |
| 3. | きょうはクリスマスである。 |
| 4. | 少女は今日が何日か知らなかった。 |
| 5. | 宣教師は少女とクリスマスについて話したかった。 |
次の会話文を読んで、後の文から正しいものを選ぼう。
| 宣教師: |
お嬢さんはおいくつですか? Cô bé bao nhiêu tuổi? |
| 少女: |
あたし?あたしは来年12。 Cháu ạ? Cháu năm sau 12 |
| 宣教師: |
きょうはどちらへいらっしゃるのですか? Hôm nay cháu đi đâu đấy? |
| 少女: |
きょう?きょうはもう家へ帰るところなの。 Hôm nay? Hôm nay cháu sắp về nhà |
| 宣教師: |
きょうは何日だかご存知ですか? Hôm nay là ngày gì cháu biết không? |
| 少女: |
12月25日でしょう。 Là ngày 25 tháng 12 |
| 宣教師: |
ええ、12月25日です。12月25日は何の日ですか?お嬢さん、あなたはご存知ですか? Ừ, là ngày 25 tháng 12. Ngày 25 tháng 12 là ngày gì? cô bé, cháu có biết không? |
| 少女: |
ええ、それは知っているわ。 Vâng, cái đó cháu biết |
| 宣教師: |
ではきょうは何の日ですか?ご存知ならば言ってごらんなさい。 Vậy thì hôm nay là ngày gì? Nếu biết thì nói ta nghe xem nào |
| 少女: |
きょうはあたしのお誕生日。 Hôm nay là sinh nhật cháu |
| 1. |
宣教師と少女はとても親しい。 Mục sư và cô bé rất thân thiết |
| 2. |
少女はこれから教会へ行く。 Cô bé đang sắp đến nhà thờ |
| 3. |
きょうはクリスマスである。 Hôm nay là giáng sinh |
| 4. |
少女は今日が何日か知らなかった。 Cô bé không biết hôm nay là ngày gì |
| 5. |
宣教師は少女とクリスマスについて話したかった。 Mục sư đã muốn nói với cô bé về giáng sinh |
次の文章を読んで、後の問いに答えなさい。
昨年のクリスマスの午後、堀川安吉は須田町の角から新橋行きの乗り合い自動車に乗った。彼の席だけはあったものの、自動車の中は相変わらず身動きえ出来ぬ満員である。
「お嬢さん。ここへおかけなさい。」
宣教師は太い腰を起した。
「ありがとう。」
少女は宣教師と入れ違いに安吉の隣へ腰をかけた。
「きょうはあなたのお誕生日!」
宣教師は突然笑い出した。
「お嬢さん。あなたは好い日にお生まれなさいましたね。きょうはこの上もないお誕生日です。世界中のお祝いするお誕生日です。あなたは今に、-あなたの大人になった時にはですね、あなたはきっと・・・」
宣教師は言葉につかえたまま、自動車の中を見回した。同時に安吉と眼を合わせた。宣教師の眼はパンス・ネエの奥に笑い涙をかがやかせている。安吉はその幸福に満ちた鼠色の眼の中にあらゆるクリスマスの美しさを感じた。
「あなたはきっと賢い奥さんに-優しいお母さんにおかりなさるでしょう。ではお嬢さん、さようなら。わたしの降りる所へ来ましたから。では―」
| 問1 | ここの指すものはどれか。 |
| 1. | 少女と安吉の間の席 |
| 2. | ひとつだけあった安吉の席 |
| 3. | 安吉と宣教師の間の席 |
| 4. | 安吉の隣の、宣教師の席 |
| 問1 |
ここの指すものはどれか。 Ở đây là chỉ ở đâu? |
| 1. |
少女と安吉の間の席 Ghế giữa cô bé và Yasukichi |
| 2. |
ひとつだけあった安吉の席 Ghế của Yasukichi mà chỉ có 1 |
| 3. |
安吉と宣教師の間の席 Ghế giữa vị mục sư và Yasukichi |
| 4. |
安吉の隣の、宣教師の席 Ghế của vị mục sư, bên cạnh Yasukichi |
| 問2 | 安吉の気持ちとして考えられるものはどれか。 |
|
1. |
クリスマスだと答えなかった少女はあまり賢くない。 |
|
2. |
期待した答えがもらえなかった宣教師が気の毒だ。 |
|
3. |
少女の意外な答えに感動した宣教師は幸福そうで美しい。 |
|
4. |
キリスト教を広めるために少女に話しかけた宣教師は嫌だ。 |
| 問2 |
安吉の気持ちとして考えられるものはどれか。 Câu nào thể hiện cảm xúc của Yasukichi lúc đó? |
|
1. |
クリスマスだと答えなかった少女はあまり賢くない。 Cô bé đã không trả lời là Giáng sinh thì không thông minh lắm |
|
2. |
期待した答えがもらえなかった宣教師が気の毒だ。 Mục sư không nhận được câu trả lời kỳ vọng thật đáng thương |
|
3. |
少女の意外な答えに感動した宣教師は幸福そうで美しい。 Mục sư cảm động vì câu trả lời ngoài dự kiến của cô bé trông có vẻ thật hạnh phúc và thật đẹp |
|
4. |
キリスト教を広めるために少女に話しかけた宣教師は嫌だ。 Mục sư đã bắt chuyện với cô bé vì mục đích truyền giáo thật đáng ghét |

