[N4] 文法・読解 5 Đọc đoặn văn

Mã quảng cáo 1
あめ季節きせつになりました。これからなつまで気温きおんたかくなりますので、べものに注意ちゅういしてください。ものしたらすぐに冷蔵庫れいぞうこれる、①料理りょうりをしたらすぐべるようにしてください。ふるくなったものは、べないようにしてください。それから、あらうことも大切たいせつです。そとからいえかえったら、かならあらいましょう。料理りょうりをするまえにも、もちろんあらってください。すいだけではだめです。せっけんを使つかって、ゆびあいだまでしっかりあらってください。これは、②なかこわさないようにするために大切たいせつなことです。
気温きおんたかくなったら、もうひと注意ちゅういすることがあります。それは「熱中ねっちゅうしょう」です。すい十分じゅうぶんまないと、たかねつてさがらなくなってしまいます。そと仕事しごとをするひとやスポーツをするひとは、みずやおちゃなどをんでください。ジュースでもいいです。


Dịch & Giải thích

問01:
料理りょうりをしたらすぐべるようにするのは、 どうしてですか。
Tại sao cố gắng ăn ngay sau khi nấu ăn xong
れいぞこにはいらないから
ねだんがたかものだから
おなかがすいているから
ものふるくなってしまうから

問02:
おなかをこわさないようにするために大切たいせつなことは、なんですか。
Điều quan trọng nhất để không làm hư dạ dày là gì
みずでゆびをあらうこと
せっけんであらうこと
料理りょうりをれいぞこにいれてからべること
料理りょうりをしてからあらうこと

問03:
「ねっちゅうしょう」にならいように注意ちゅういすることは、 なんですか。
Điều cẩn thận để không bị "say nắng" là gì?
そと仕事しごとやスポーツをしない
みずやおちゃ
ジュースをまない
くすりを
国際こくさい会議かいぎのボランティア(お手伝てつだい)をしてみませんか。5がつに。東京とうきょうで、えないひとたちの国際こくさい会議かいぎひらかれます。会議かいぎでは、世界せかいえないひとたちが、いろいろなことについてはないます。
この会議かいぎのために外国がいこくから日本にほんる、えないひとたちの、お手伝てつだいをしてくれるひとを30にんさがしています。空港くうこうむかえにったり、東京とうきょう案内あんないしたりしてみませんか。

ボランティアは……..
1 日本人にほんじんでも外国がいこくじんでもかまいません。
2 日本人にほんじん外国語がいこくごはなせること、外国がいこくじん日本語にほんごができなければなりません。
日本語にほんごはN4 合格ごうかくレベル以上いじょうちから必要ひつようです。N4の試験しけんけたことがないひとは、会話かいわ漢字かんじ簡単かんたん試験しけんをします。
3 会議かいぎは3日間にちかんです。ボランティアは2日以上にちいじょうできるひとにおねがいします。

会議かいぎはじまる1カげつまえから3かい、ボランティアの人達ひとたちのための勉強会べんきょうかいをします。かなら出席しゅっせきしてください。アルバイトではありませんので、おれいのおかねせませんが、えないひと一緒いっしょった電車でんしゃ・バス・タクシーなどのおかね全部ぜんぶます。


Dịch & Giải thích

問04:
この会議かいぎはどんな会議かいぎですか
Buổi họp này là buổi họp gì?
東京とうきょうんでいるえないひとたちの会議かいぎ
えないひとつだっているひとたちの会議かいぎ
世界せかい日本にほんひとたちが日本語にほんごはなしあう会議かいぎ
いろいろなくにからめのえないひとたちがあつまる会議かいぎ

問05:
どんなひとをさがしていますか
Đang tìm người như thế nào
アとイ
ウとエ
イとエ
アとウ

問06:
ボランティアをすることが「できない」のはどんなひとですか
Loại người nào không thể làm tình nguyện viên
N4の試験しけんをうけたことがない外国がいこくじん
かねではなく、けいけんのためにやりたいひと
3にちかん会議かいぎのうち2にちだけられるひと
ボランティアの勉強会べんきょうかいられないひと
席次せきじ」という言葉ことばを、ごぞんじですか。どのせきが、一番いちばんいいせきか、2番目ばんめ、3番目ばんめはどのせきか、という意味いみです。
部屋へやはいって、だれが、どこにすわるか、こまることがあります。先生せんせい先輩せんぱいなど、としうえひとや、おきゃくさんは、部屋へや入口いりぐちから、とおいところに、すわってもらいましょう。ぐちからとおいところは、おきゃくさんのためのせきおぼえておいてください。反対はんたいに、ぐちちかくは、そのいえの(おきゃくさんではない)ひとや、としがしたのわかひとなどがすわるようにします。おちゃやお菓子かしをおきゃくさんにしたりするとき、ぐちちかいほうが便利べんりです。
タクシーやエレベーターにるときも「席次せきじ」があります。タクシーでは、運転席うんてんせきとなり一番いちばん席次せきじ」がひくいところです。エレベーターは行き先いきさきのボタンやドアを「ける/める」というボタンのちかくが、したの「席次せきじ」です。タクシーでもエレベーターでも、先生せんせい先輩せんぱい、おきゃくさんに、最初さいしょって、最初さいしょりていただくようにしましょう。タクシーの運転席うんてんせきとなりや、エレベーターのボタンのまえは、部屋へやぐちちかくとおなじような意味いみがあります。
きゃくさんは入口いりぐちからととおいところ、というかんがかたは、やくちますが、おきゃくさんの気持きもちが、本当ほんとう一番いちばん大切たいせつです。もしレストランでそのひとが、きれいなにわながら食事しょくじをしたいとげんったら、入口いりぐちちかくでもそとやすいせきに、すわっていただきましょう。


Dịch & Giải thích

問07:
おきゃくさんはふつう、 へやのどこにすわるのがいいですか。
Thông thường, khách nên ngồi ở đâu trong phòng
へやの、 かど
へやの、まんなか
ドアの、そば
ドアから、とおいせき

問08:
タクシーの運転席うんてんせきのとなりや、エレベーターのボタンのまえはどのようなところですか
Bên cạnh chỗ ngồi của tài xế taxi hoặc ở phía trước nút thang máy là nơi như thế nào
おきゃくさんが、いつもいるところ
おきゃくさんが、さいしょにいるところ
おきゃくさんのために、なにかするところ
おきゃくさんのために、あけておくところ

問09:
じぶんの大切たいせつなおきゃくさんのために、どんなことにちゅういしますか
Nên chú í điều gì vì khách hàng quan trọng của mình
おきゃくさんの意見いけんをよくいて、 そのひと気持きもちを大切たいせつにする
かならず「席次せきじ」のとおりして、しつれいにならないようにする
いいレストランやタクシーなどをはやく、 よやくしておく
へやのちゅうをそうじしたり、にわをきれいにしておく
電話でんわはなすとき、なぜ「もしもし」というのでしょうか。これは、電話でんわはじめて使つかわれるようになったころ「これからわたしはなします」という意味いみで「もうげます、もうげます」とっていたのがみじかくなったものだとわれています。
ところが、最近さいきん「もしもし」とわないほうがいいとかんがえるひとえてきました。会社かいしゃ電話でんわしたときのことをかんがえてみましょう。電話でんわひとが「はい、もしもし」とったとします。そうすると、かけたほうはどこにかかったかわからないので心配しんぱいになります。それで、「もしもし、◯◯商事しょうじさんですか」とわなければなりません。最初さいしょに「もしもし」ではなく、「はい、◯◯商事しょうじです」とったらどうでしょう。かけたひとはすぐ「△△ですが」と名前なまえって、すぐにはなしはじめることができます。あたらしく会社かいしゃはいってはたらはじめるひとには「もしもし」とわない練習れんしゅうをさせることもあるそうです。
あなたも 今日きょうから「もしもし」とわないようにしてください、といたいところですが、電話でんわ一緒いっしょまれてきたこの言葉ことば、「こえますか」「こえますよ」という意味いみもあります。こえひらけばだれかわかるひとや、お年寄としよりとの電話でんわでは使つかってもいいのではないでしょうか。


Dịch & Giải thích

問10:
日本にほんでは電話でんわはなすとき、 最初さいしょなにうことがおおいですか
ở Nhật, khi nói chuyện điện thoại, đầu tiênthường nói điều gì
★★ですが
もうしあげます、もうしあげます
こえますか
もしもし

問11:
会社かいしゃ電話でんわしたとき「はい、もしもし」とわれたら、かけたひとはどうしますか
sau khi gọi điện đến công ty và được nói" Vâng, xin chào" người gọi sẽ làm gì
会社かいしゃ名前なまえ
自分じぶん名前なまえ
すぐに仕事しごとはなしをはじめる
こえますか」と

問12:
あたらしく会社かいしゃはいってはたらはじめるひとには「もしもし」とわないれんしゅうをさせることもあるのはなぜですか
tại sao cũng có việc bắt luyện tập không nói"xin chào" đối với những người mới bắt đầu làm ở công ty
「もしもし」といあっているかん電話でんわだいがもったいないから 
電話でんわができたころの習慣しゅうかんいまでは使つかひとすくなくなったから
電話でんわがべんりになって「もしもし」といひつようがなくなったから
電話でんわをかけてきたひと安心あんしんしてすぐに名前なまえ要件ようけんえるから

問13:
この文書ぶんしょいたひとは「もしもし」についてどうおもっていますか。
Người viết bài văn này suy nghĩ gì về việc nói" Xin chào"
仕事しごとでは使つかわないほうがいいが、個人的こじんてき電話でんわでは使つかってもいい
仕事しごとでは使つかってもいいが、 個人的こじんてき電話でんわでは使つかわないほうがいい
仕事しごとでも、個人的こじんてき電話でんわでも使つかったほうがいい
仕事しごとでも、個人的こじんてき電話でんわでも使つかわないほうがいい

Mã quảng cáo 2
👋 Chỉ từ 39k để mở VIP
Đầy đủ nội dung - Không quảng cáo
Nâng cấp →
🔍Tra từ VNJPDict