「あげる」の 文を「もらう」の 文に かえなさい。
Hãy chuyển đổi câu "あげる" thành câu "もらう".
1.わたしは 父に 時計を あげました。
➞ 父は わたしに/から 時計を もらいました。
Bố tôi đã nhận chiếc đồng hồ từ tôi.
2.おかあさんは 子どもに 甘い おかしを あげません。
➞ 子どもは おかあさんに/から 甘い おかしを もらいません。
Đứa bé không được nhận kẹo ngọt từ mẹ.
3.ジョンさんは アンさんに 花を あげました。
➞ アンさんは ジョンさんに/から 花を もらいました。
Chị Ann đã nhận hoa từ anh John.
4.あなたは 母の日に おかあさんに 何を あげましたか。
➞ おかあさんは 母の日に あなたに/から 何を もらいましたか。
Mẹ bạn đã được nhận cái gì đó từ bạn vào ngày của mẹ?
5.あなたは ワンさんに 何も あげません。
➞ ワンさんは あなたに/から 何も もらいません。
Anh Wang không nhận được bất cứ thứ gì từ bạn.
6.ホンさんは メイさんに おもちゃを あげます。
➞ メイさんは ホンさんに/から おもちゃを もらいます。
Em Mae nhận được đồ chơi từ anh Hon.
7.姉は ヤンさんに かばんを あげました。
➞ ヤンさんは 姉に/から かばんを もらいました。
Chị Yang đã nhận một cái túi từ chị gái.
8.昨日 レイさんは ジョンさんに 本を あげました。
➞ 昨日 ジョンさんは レイさんに/から 本を もらいました。
Hôm qua anh John đã nhận quyển sách từ chị Rei.
9.学校は よい 学生に プレゼントを あげます。
➞ よい 学生は 学校から プレゼントを もらいます。
Học sinh giỏi nhận quà từ nhà trường.
10.会社は 社員に ボーナスを あげました。
➞ 社員は 会社から ボーナスを もらいました。
Nhân viên đã nhận tiền bouns từ công ty.