Bài 33 – 学び直し休暇 Nghỉ phép để học tập

Mã quảng cáo 1

Từ Vựng

Từ Vựng

Mục Từ Nghĩa
めるlấp đầy
じくtrục
自己じこけんさんtự hoàn thiện bản thân
有識者ゆうしきしゃchuyên gia, người có kiến thức phong phú
罪悪感ざいあくかんcảm giác có lỗi, cảm giác tội lỗi

Ngữ Pháp

Ngữ Pháp


うえ

Sau khi, dựa trên

▶ Chỉ việc sau khi thực hiện một hành động nào đó mang tính điều kiện cho trước mới dẫn đến hành động tiếp theo.

1. 説明書せつめいしょをよくんだうえでご使用しようください。
     Hãy sử dụng sau khi đọc kỹ sách hướng dẫn.

2. 先輩せんぱい意見いけんいたうえで、もう一度考いちどかんがえてみることにした。
     Tôi đã quyết định sẽ suy nghĩ lại một lần nữa sau khi nghe ý kiến của đàn anh.


~にけ(て)

Hướng tới ~, để ~

▶ Thể hiện ý nghĩa "lấy ~ làm mục tiêu, mục đích".

1. 合格ごうかくけて、毎日まいにち一生懸命勉強いっしょうけんめいべんきょうしています。
     Ngày nào cũng chăm chỉ học hành để có thể thi đỗ.

2. 解決かいけつけて、今日きょうはないがおこなわれた。
     Hôm nay buổi nói chuyện đã được tổ chức để đi tới giải quyết vấn đề.


~あたり

Trung bình, mỗi ~

▶ Có nghĩa "đối với ~", chỉ đơn vị hoặc tiêu chuẩn.

1. つぎのグラフは、人口じんこう1000にんあたりの医者いしゃかずです。
     Biểu đồ này là số bác sĩ với trung bình dân số 1000 người.

2. 生徒せいとたちの一日ついたちあたりの平均へいきん学習がくしゅう時間じかんは250ぷんでした。
     Thời gian học trung bình mỗi ngày của học sinh là 250 phút.


~にぎない

Chỉ là ~

▶ Có nghĩa "không hơn ~".

1. あのはとてもしっかりしているけど、まだ高校生こうこうせいぎない。
     Đứa trẻ đó rất chững chạc nhưng vẫn chỉ là học sinh cấp 3.

2. かれはいろいろっているけど、わけをしているにぎない。
     Anh ấy nói nhiều nhưng chỉ là bao biện thôi.

3. まだ1次試験じしけんとおったにすぎません。これからが大変たいへんなんです。
     Mới chỉ qua kì thi đầu tiên, từ bây giờ mới gian khổ.

Đọc Hiểu

   厚生労働省こうせいろうどうしょうあらたな技能ぎのうけたり語学ごがくまななおしたりするために、従業員じゅうぎょういん長期休暇ちょうききゅうか取得しゅとくできる制度せいど導入どうにゅうした企業きぎょう助成金じょせいきん支給しきゅうする。最短休暇期間さいたんきゅうかきかんなどの詳細しょうさい要検ようけんめたうえで、2019年度ねんどからの実施じっし目指めざす。年齢ねんれい関係かんけいなくはたらつづけることができる社会しゃかいづくりにけ、企業きぎょうはたらひと時代じだいった能力のうりょくにつけることを後押あとおしする。
   労働者ろうどうしゃ能力開発のうりょくかいはつうながすための助成金制度じょせいきんせいど長期ちょうき教育訓練休暇きょういくくんれんきゅうかコースを新設しんせつする。就業規則しゅうぎょうきそくなどに休暇きゅうかルールを明記めいきしたうえで、実際じっさい社員しゃいん休暇きゅうか取得しゅとくした企業きぎょう対象たいしょう助成金じょせいきんす。
   支給額しきゅうがくは1企業当きぎょうあたり最大数百万円程度さいだいすうひゃくまんえんていどになる見通みとおし。助成対象じょせいたいしょうとする最短休暇期間さいたんきゅうかきかんは3~6か月間げつかんじくとなりそうで、長期ちょうきになるほど金額きんがくやすことも検討けんとうする。財源ざいげんには雇用保険こようほけん保険料ほけんりょう活用かつようする。
   ★自己じこけんさんの目的もくてき短期たんき有給休暇制度ゆうきゅうきゅうかせいどもうけ、社員しゃいん利用りようした企業きぎょう原則げんそく30万円まんえん支給しきゅうする制度せいどがすでにある。業務命令ぎょうむめいれい強制的きょうせいてき従業員じゅうぎょういんけさせる訓練くんれん旅行りょこうなどに利用りようする場合ばあい対象外たいしょうがいだ。これを参考さんこう長期型ちょうきがた制度設計せいどせっけいめる。
   就労中しゅうろうちゅうひと教育きょういくけるために一定期間職場いっていきかんしょくばはなれる「教育訓練休暇きょういくくんれんきゅうか」はスウェーデンやフランスなど欧州おうしゅう中心ちゅうしん法律ほうりつ規定きていしているくにもある。日本にほんでは義務化ぎむかしておらず、厚労省こうろうしょう調査ちょうさでは導入企業どうにゅうきぎょうはわずか9.3%にぎない。
   経済産業省けいざいさんぎょうしょう有識者研究会ゆうしきしゃけんきゅうかい人生じんせい100年時代ねんじだい見据みすえた報告書ほうこくしょ作成さくせい。キャリアやはたらかた見直みなおすために社会人しゃかいじん大学院だいがくいん専門学校せんもんがっこう海外かいがいボランティアなどでまななおす「サバティカル休暇きゅうか」と長期休暇ちょうききゅうか導入どうにゅう企業きぎょうけている。
   課題かだいは、訓練休暇制度くんれんきゅうかせいど利用りようしやすい職場環境しょくばかんきょうつくること。日本にほん年次有給ねんじゆうきゅう休暇きゅうか取得率しゅとくりつも5わり欧州おうしゅうくらべてひくい。やすみをることに罪悪感ざいあくかんかんじる社員しゃいんおおい。くに企業きぎょう制度せいどもうけさせるだけでなく、まななおしたのための休暇きゅうか理解りかいひろげていく必要ひつようもある。

(「まななお休暇後押きゅうかあとおし 厚生労働省こうせいろうどうしょう導入企業どうにゅうきぎょう助成じょせい」2018ねんがつ12日付にちづ日本経済新聞朝刊にほんけいざいしんぶんちょうかんより)

CHECK
Q1 長期ちょうき教育訓練休暇きょういくくんれんきゅうかコースはなんのためにつくられますか。
Q2 このコースには、どんな問題もんだいがありますか。

☞ Dịch
   
厚生労働省こうせいろうどうしょうあらたな技能ぎのうけたり語学ごがくまななおしたりするために、従業員じゅうぎょういん長期休暇ちょうききゅうか取得しゅとくできる制度せいど導入どうにゅうした企業きぎょう助成金じょせいきん支給しきゅうする。
Bộ y tế và lao động sẽ cung cấp ngân sách hỗ trợ cho các doanh nghiệp áp dụng chế độ nhân viên có thể lấy nghỉ dài để học tập về kĩ thuật hay ngôn ngữ.
最短休暇期間さいたんきゅうかきかんなどの詳細しょうさい要検ようけんめたうえで、2019年度ねんどからの実施じっし目指めざす。
Sau khi đưa ra chi tiết về thời gian nghỉ ngắn nhất, bộ dự định sẽ thực hiện từ năm tài khóa 2019.
年齢ねんれい関係かんけいなくはたらつづけることができる社会しゃかいづくりにけ、企業きぎょうはたらひと時代じだいった能力のうりょくにつけることを後押あとおしする。
Hướng tới tạo nên một xã hội có thể làm việc liên tục không kể tuổi tác, thúc đẩy việc trau dồi năng lực hợp với thời đại của người lao động.

   
労働者ろうどうしゃ能力開発のうりょくかいはつうながすための助成金制度じょせいきんせいど長期ちょうき教育訓練休暇きょういくくんれんきゅうかコースを新設しんせつする。
Trong chế độ hỗ trợ ngân sách để thúc đẩy phát triển năng lực người lao động có xây dựng chương trình nghỉ để giáo dục và đào tạo dài kì.
就業規則しゅうぎょうきそくなどに休暇きゅうかルールを明記めいきしたうえで、実際じっさい社員しゃいん休暇きゅうか取得しゅとくした企業きぎょう対象たいしょう助成金じょせいきんす。
Nếu ghi rõ quy tắc về nghỉ phép như quy định làm việc thì những doanh nghiệp có nhân viên xin nghỉ trên thực tế sẽ được chi trả tiền hỗ trợ.

   
支給額しきゅうがくは1企業当きぎょうあたり最大数百万円程度さいだいすうひゃくまんえんていどになる見通みとおし。
Dự kiến số tiền chi cho 1 doanh nghiệp nhiều nhất khoảng vài triệu yên.
助成対象じょせいたいしょうとする最短休暇期間さいたんきゅうかきかんは3~6か月間げつかんじくとなりそうで、長期ちょうきになるほど金額きんがくやすことも検討けんとうする。
Thời gian nghỉ ngắn nhất có hiệu lực trong 3 ~ 6 tháng, và chính phủ cũng đang cân nhắc tăng ngân sách trợ cấp nếu thời gian nghỉ phép kéo dài.
財源ざいげんには雇用保険こようほけん保険料ほけんりょう活用かつようする。
Ngân sách cho chế độ này là sử dụng tiền bảo hiểm lao động.

   
自己じこけんさんの目的もくてき短期たんき有給休暇制度ゆうきゅうきゅうかせいどもうけ、社員しゃいん利用りようした企業きぎょう原則げんそく30万円まんえん支給しきゅうする制度せいどがすでにある。
Thực tế đã có chế độ chi 300 nghìn yên cho doanh nghiệp có chế độ nghỉ có lương ngắn hạn vì mục đích tự học tập nghiên cứu và đã có nhân viên sử dụng chế độ này.
業務命令ぎょうむめいれい強制的きょうせいてき従業員じゅうぎょういんけさせる訓練くんれん旅行りょこうなどに利用りようする場合ばあい対象外たいしょうがいだ。
Trường hợp phải học tập do có lệnh về nghiệp vụ hay du lịch không nằm trong chế độ này.
これを参考さんこう長期型ちょうきがた制度設計せいどせっけいめる。
Thu hẹp cái này để tham khảo hoàn thiện thiết kế thể chế dài hạn.

   
就労中しゅうろうちゅうひと教育きょういくけるために一定期間職場いっていきかんしょくばはなれる「教育訓練休暇きょういくくんれんきゅうか」はスウェーデンやフランスなど欧州おうしゅう中心ちゅうしん法律ほうりつ規定きていしているくにもある。
Việc rời nơi làm việc trong một thời gian nhất định để học tập "nghỉ phép để giáo dục đào tạo" này đã được quy định trong pháp luật tại vài nước Châu Âu .
日本にほんでは義務化ぎむかしておらず、厚労省こうろうしょう調査ちょうさでは導入企業どうにゅうきぎょうはわずか9.3%にぎない。
Tại Nhật Bản vẫn chưa đưa thành nghĩa vụ, theo điều tra của bộ Y tế và lao đông jthif mới chỉ có 9.3% doanh nghiệp thực hiện chế độ này.

   
経済産業省けいざいさんぎょうしょう有識者研究会ゆうしきしゃけんきゅうかい人生じんせい100年時代ねんじだい見据みすえた報告書ほうこくしょ作成さくせい
Hội nghiên cứu tri thức của bộ kinh tế công nghiệp đã lập bản váo cáo hướng tới thời đại con người có thể sống 100 tuổi.
キャリアやはたらかた見直みなおすために社会人しゃかいじん大学院だいがくいん専門学校せんもんがっこう海外かいがいボランティアなどでまななおす「サバティカル休暇きゅうか」と長期休暇ちょうききゅうか導入どうにゅう企業きぎょうけている。
Và đang kêu gọi các doanh nghiệp áp dụng chế độ nghỉ dài có tên gọi "nghỉ phép để học tập" như học tại cao học, trường chuyên môn hay làm tình nguyện ở nước ngoài.

   
課題かだいは、訓練休暇制度くんれんきゅうかせいど利用りようしやすい職場環境しょくばかんきょうつくること。
Vấn đề hiện tại là tạo ra môi trường làm việc để có thể thuận tiện sử dụng chế độ này.
日本にほん年次有給ねんじゆうきゅう休暇きゅうか取得率しゅとくりつも5わり欧州おうしゅうくらべてひくい。
Tỉ lệ lấy ngày nghỉ có lương ở Nhật Bản là 50% thấp hơn so với Châu âu.
やすみをることに罪悪感ざいあくかんかんじる社員しゃいんおおい。
Nhiều nhân viên cảm thấy có lỗi khi xin nghỉ làm.
くに企業きぎょう制度せいどもうけさせるだけでなく、まななおしたのための休暇きゅうか理解りかいひろげていく必要ひつようもある。
Chính phủ cho rằng không chỉ đưa chế độ này vào các doanh nghiệp mà còn cần phải nâng cao nhận thức về việc nghỉ phép để học tập.


(「まななお休暇後押きゅうかあとおし 厚生労働省こうせいろうどうしょう導入企業どうにゅうきぎょう助成じょせい」2018ねんがつ12日付にちづ日本経済新聞朝刊にほんけいざいしんぶんちょうかんより)
("Hỗ trợ học lại sau kì nghỉ: Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi trợ cấp cho các công ty áp dụng", Nihon Keizai Shimbun báo buổi sáng ngày 12 tháng 5 năm 2018)


CHECK
Q1 長期ちょうき教育訓練休暇きょういくくんれんきゅうかコースはなんのためにつくられますか。
      Lớp học nghỉ để giáo dục và đào tạo thời gian dài được tạo ra để làm gì?
An 年齢ねんれい関係かんけいなく働続はたらつづけることができる社会しゃかいづくりにけ、企業きぎょうはたらひと時代じだいった能力のうりょくにつけることを後押あとおしするため。
      Để hướng tới tạo nên một xã hội có thể làm việc liên tục không kể tuổi tác, thúc đẩy việc trau dồi năng lực hợp với thời đại của người lao động.

Q2 このコースには、どんな問題もんだいがありますか。
      Ở lớp học này đã xuất hiện vấn đề như thế nào?
An  訓練休暇制度くんれんきゅうかせいど利用りようしやすい職場環境しょくばかんきょうつくること。
      Tạo ra môi trường làm việc để có thể thuận tiện sử dụng chế độ huấn luyện trong kì nghỉ.
Mã quảng cáo 2
👋 Chỉ từ 39k để mở VIP
Đầy đủ nội dung - Không quảng cáo
Nâng cấp →
🔍Tra từ VNJPDict