問題1
例:課長、何で お帰りですか。
...地下鉄で帰るよ。
1)何を_________________
...こんなタイトルの本を探しているんです。
2)先生はどこに_____________
...あくらホテルに泊まっているよ。
3)今度はどんな作品を__________
...アラスカをテーマに書いているんだ。
4)ワン先生はどちらで__________
...203号室で休んでいるよ。
5)あの教室はどなたが__________
...確か、佐藤先生が使っていますよ。
☞ Đáp Án
例:課長、何で お帰りですか。
...地下鉄で帰るよ。
1)何をお探しですか。
...こんなタイトルの本を探しているんです。
2)先生はどこにお泊りですか。
...あくらホテルに泊まっているよ。
3)今度はどんな作品をお書きですか。
...アラスカをテーマに書いているんだ。
4)ワン先生はどちらでお休みですか。
...203号室で休んでいるよ。
5)あの教室はどなたがお使いですか。
...確か、佐藤先生が使っていますよ。
☞ Đáp Án + Dịch
例:課長、何で お帰りですか。
...地下鉄で帰るよ。
Trưởng phòng về bằng phương tiện gì vậy ạ?
Tôi về bằng tàu điện ngầm.
1)何をお探しですか。
...こんなタイトルの本を探しているんです。
Anh/ chị đang tìm cái gì vậy ạ?
Tôi đang tìm quyển sách có tiêu đề như thế này.
2)先生はどこにお泊りですか。
...あくらホテルに泊まっているよ。
Thầy/cô trọ lại ở đâu vậy ạ?
Trọ lại ở khách sạn Sakura ấy.
3)今度はどんな作品をお書きですか。
...アラスカをテーマに書いているんだ。
Lần tới sẽ viết về tác phẩm như thế nào ạ?
Tôi sẽ viết về chủ đề Alaska.
4)ワン先生はどちらでお休みですか。
...203号室で休んでいるよ。
Thầy Wang nghỉ ngơi ở đâu vậy ạ?
Nghỉ ở phòng số 203 ấy.
5)あの教室はどなたがお使いですか。
...確か、佐藤先生が使っていますよ。
Phòng học kia vị nào sẽ sử dụng vậy ạ?
Chắc hẳn là thầy Satou sử dụng ấy.
問題2
例:窓を開けたいんですが。
...どうぞ、 開けてもかまいませんよ。
1)飲み物はビールしかありませんが。
...ああ、_____________よ。
2)スケジュールがきついと思いますが。
...少しぐらい、__________よ。
3)あと30分待っていただけませんか。
...はい、30分なら_________よ。
4)色が地味だったら嫌ですか。
...いいえ、____________よ。
5)この種類、捨てたら困りますか。
...いいえ、____________よ。
☞ Đáp Án
例:窓を開けたいんですが。
...どうぞ、 開けてもかまいませんよ。
1)飲み物はビールしかありませんが。
...ああ、ビールでもかまいませんよ。
2)スケジュールがきついと思いますが。
...少しぐらい、きつくてもかまいませんよ。
3)あと30分待っていただけませんか。
...はい、30分なら待ってもかまいませんよ。
4)色が地味だったら嫌ですか。
...いいえ、地味でもかまいませんよ。
5)この種類、捨てたら困りますか。
...いいえ、捨ててもかまいませんよ。
☞ Đáp Án + Dịch
例:窓を開けたいんですが。
...どうぞ、開けてもかまいませんよ。
Tôi muốn mở cửa sổ.
Xin mời, mở cửa sổ cũng không sao đâu.
1)飲み物はビールしかありませんが。
...ああ、ビールでもかまいませんよ。
Đồ uống chỉ có mỗi bia thôi...
A, bia cũng được.
2)スケジュールがきついと思いますが。
...少しぐらい、きつくてもかまいませんよ。
Bạn có nghĩ là thời khóa biểu hơi chật kín không?
Chật kín một chút cũng không sao.
3)あと30分待っていただけませんか。
...はい、30分なら待ってもかまいませんよ。
Đợi tôi 30 phút được không?
Vâng, nếu là 30 phút thì đợi cũng không sao.
4)色が地味だったら嫌ですか。
...いいえ、地味でもかまいませんよ。
Nếu màu trơn thì bạn có ghét không?
Không đâu, màu trơn cũng không sao.
5)この種類、捨てたら困りますか。
...いいえ、捨ててもかまいませんよ。
Những tài liệu này, tôi vứt đi thì có rắc rối gì không?
Không đâu, vứt đi cũng không sao.
問題3
例:リンさんは背が高いですね。
...ええ。でも、あなたほど高くないです。
1)田中先生は厳しいですね。
...ええ。でも、______________
2)あなたは本当にまじめですね。
...でも、_________________
3)たくさん漢字を知っているんですね。
...でも、_________________
4)昨日の試験は難しかったですね。
...ええ。でも、______________
☞ Đáp Án
例:リンさんは背が高いですね。
...ええ。でも、 あなたほど高くないです。
1)田中先生は厳しいですね。
...ええ。でも、例:佐藤先生ほど厳しくないです。
2)あなたは本当にまじめですね。
...でも、例:エイさんほどまじめじゃありません。
3)たくさん漢字を知っているんですね。
...でも、例:ミラーさんほど知りません。
4)昨日の試験は難しかったですね。
...ええ。でも、例:先週の試験ほど難しかったです。
☞ Đáp Án + Dịch
例:リンさんは背が高いですね。
...ええ。でも、あなたほど高くないです。
Rin dáng cao nhỉ.
Ừ, nhưng không cao bằng bạn.
1)田中先生は厳しいですね。
...ええ。でも、例:佐藤先生ほど厳しくないです。
Thầy Tanaka nghiêm khắc thật nhỉ.
Ừ, nhưng chưa nghiêm khắc bằng thầy Satou.
2)あなたは本当にまじめですね。
...でも、例:エイさんほどまじめじゃありません。
Bạn thật sự rất chăm chỉ đấy.
Nhưng mà vẫn chưa chăm chỉ bằng Ei.
3)たくさん漢字を知っているんですね。
...でも、例:ミラーさんほど知りません。
Bạn biết nhiều hán tự nhỉ.
Nhưng mà vẫn chưa biết nhiều bằng Mira.
4)昨日の試験は難しかったですね。
...ええ。でも、例:先週の試験ほど難しかったです。
Bài kiểm tra hôm qua khó nhỉ.
Ừ, nhưng mà không khó bằng bài kiểm tra tuần trước.
問題4
例:富士山はいちばん美しい山です。
→富士山ほど美しい山はありません。
1)地震がいちばん怖いです。
→___________________
2)彼女はとても勉強に熱心です。
→___________________
3)あの美術館が最も知られています。
→___________________
4)あのときは本当に困りました。
→___________________
5)彼にはいろんなのこが頼みやすいです。
→___________________
☞ Đáp Án
例:富士山はいちばん美しい山です。
→ 富士山ほど美しい山はありません。
1)地震がいちばん怖いです。
→地震ほど怖いものはありません。
2)彼女はとても勉強に熱心です。
→彼女ほど勉強に熱心な人はいません。
3)あの美術館が最も知られています。
→あの美術館ほど知られているとことはありません。
4)あのときは本当に困りました。
→あの時ほど困ったことはありません。
5)彼にはいろんなのこが頼みやすいです。
→彼ほど頼みやすい人はいません。
☞ Đáp Án + Dịch
例:富士山はいちばん美しい山です。
→富士山ほど美しい山はありません。
Chẳng có ngọn núi nào đẹp như núi Phú Sĩ.
1)地震がいちばん怖いです。
→地震ほど怖いものはありません。
Chẳng có điều gì đáng sợ hơn động đất.
2)彼女はとても勉強に熱心です。
→彼女ほど勉強に熱心な人はいません。
Chẳng có ai nhiệt tình về việc học bằng cô ấy cả.
3)あの美術館が最も知られています。
→あの美術館ほど知られているところはありません。
Không có nơi nào được biết nhiều bằng bảo tàng mỹ thuật kia.
4)あのときは本当に困りました。
→あの時ほど困ったことはありません。
Không có lúc nào khó khăn bằng lúc đó cả.
5)彼にはいろんなのこが頼みやすいです。
→彼ほど頼みやすい人はいません。
Chẳng có người nào dễ nhờ cậy bằng anh ấy cả.
問題5
例: 病気のために 、働けません。
1)__________、電車が止まっています。
2)__________、病気になってしまいました。
3)__________、旅行に行けなくなりました。
4)__________、けがをしてしまいました。
☞ Đáp Án
例: 病気のために 、働けません。
1)例:事故のために、電車が止まっています。
2)例:働きすぎたために、病気になってしまいました。
3)例:台風のために、旅行に行けなくなりました。
4)例:気をつけなかったために、けがをしてしまいました。
☞ Đáp Án + Dịch
例: 病気のために 、働けません。
Vì bị bệnh nên không thể làm việc.
1)例:事故のために、電車が止まっています。
Vì tai nạn nên tàu dừng lại.
2)例:働きすぎたために、病気になってしまいました。
Vì làm việc quá sức nên bị bệnh mất rồi.
3)例:台風のために、旅行に行けなくなりました。
Vì bão nên không thể đi du lịch.
4)例:気をつけなかったために、けがをしてしまいました。
Vì không chú ý nên đã bị thương mất rồi.
問題6
例:薬を飲まなかったから、熱が下がりませんでした。
→薬を飲んでいたら、熱が下がっていたでしょう。
1)都合が悪いので、行けません。
→_____たら、__________でしょう。
2)道がすいていたから、飛行機に間に合いました。
→_____ば、__________でしょう。
3)健康じゃなかったから、山登りができませんでした。
→_____たら、__________でしょう。
4)雨がひどくなかったから、試合は続けられました。
→_____ば、__________でしょう。
5)その国のことばを知っているから、生活が不便じゃありません。
→_____たら、__________でしょう。
☞ Đáp Án
例:薬を飲まなかったから、熱が下がりませんでした。
→薬を飲んでいたら、熱が下がっていたでしょう。
1)都合が悪いので、行けません。
→都合が悪くなかったら、行けるでしょう。
2)道がすいていたから、飛行機に間に合いました。
→道がすいていなければ、飛行機に間に合わなかったでしょう。
3)健康じゃなかったから、山登りができませんでした。
→健康だったら、山登りができたでしょう。
4)雨がひどくなかったから、試合は続けられました。
→雨がひどければ、試合は続けられなかったでしょう。
5)その国のことばを知っているから、生活が不便じゃありません。
→その国のことばを知らなかったら、生活が不便/だったでしょう。
☞ Đáp Án + Dịch
例:薬を飲まなかったから、熱が下がりませんでした。
→薬を飲んでいたら、熱が下がっていたでしょう。
Nếu uống thuốc có lẽ đã hạ sốt rồi.
1)都合が悪いので、行けません。
→都合が悪くなかったら、行けるでしょう。
Nếu không có công chuyện thì đã có thể đi rồi.
2)道がすいていたから、飛行機に間に合いました。
→道がすいていなければ、飛行機に間に合わなかったでしょう。
Nếu đường không vắng thì có lẽ đã không kịp giờ máy bay rồi.
3)健康じゃなかったから、山登りができませんでした。
→健康だったら、山登りができたでしょう。
Nếu khỏe mạnh thì đã có thể leo núi rồi.
4)雨がひどくなかったから、試合は続けられました。
→雨がひどければ、試合は続けられなかったでしょう。
Nếu mưa lớn khủng khiếp thì có lẽ trận đấu đã không thể tiếp tục rồi.
5)その国のことばを知っているから、生活が不便じゃありません。
→その国のことばを知らなかったら、生活が不便だったでしょう。
Nếu tôi không biết đến đất nước đó thì có lẽ cuộc sống đã bất tiện rồi.
問題7
例:どこ で 先生 に 会いましたか。
1)弟は妹___テスト___100点取ったこと___自慢している。
2)アメリカ___出国するときは、アメリカ___入国するときほど厳しくない。
3)ここの畑___は、おいしいトマト___とれるんです。
4)試験のとき、時間がなくて、最後___ ___書けなかった。
☞ Đáp Án
例:どこ で 先生 に 会いましたか。
1)弟は妹にテストで100点取ったことを自慢している。
2)アメリカを出国するときは、アメリカに入国するときほど厳しくない。
3)ここの畑では、おいしいトマトがとれるんです。
4)試験のとき、時間がなくて、最後まで書けなかった。
☞ Đáp Án + Dịch
例:どこ で 先生 に 会いましたか。
Bạn đã gặp giáo viên ở đâu vậy?
1)弟は妹にテストで100点取ったことを自慢している。
Em trai tôi khoe khoang với em gái tôi về việc nó đạt được 100 điểm trong bài kiểm tra.
2)アメリカを出国するときは、アメリカに入国するときほど厳しくない。
Khi xuất cảnh khỏi Mỹ không khó khăn như khi nhập cảnh.
3)ここの畑では、おいしいトマトがとれるんです。
Ở ruộng này có thể thu hoạch những quả cà chua ngon.
4)試験のとき、時間がなくて、最後まで書けなかった。
Khi kiểm tra, vì không còn thời gian nên tôi đã không thể viết đến cuối cùng.
問題8
例:大雨で、川の水が( どんどん )増えていった。
1)掃除が( )ら、こちらを手伝ってください。
2)彼女はどんなに生活が苦しくても、頑張って( )いこうと思った。
3)出張に行く日は今、相談中です。( )ら、すぐ連絡します。
4)ここで( )た野菜は、東京などで売られている。
☞ Đáp Án
例:大雨で、川の水が( どんどん )増えていった。
1)掃除が( 済んだ )ら、こちらを手伝ってください。
2)彼女はどんなに生活が苦しくても、頑張って( 生きて )いこうと思った。
3)出張に行く日は今、相談中です。( 決まった )ら、すぐ連絡します。
4)ここで( とれ )た野菜は、東京などで売られている。
☞ Đáp Án + Dịch
例:大雨で、川の水が( どんどん )増えていった。
Bởi vì mưa lớn nên nước ở con sông đang dần dần lên cao.
1)掃除が( 済んだ )ら、こちらを手伝ってください。
Sau khi hoàn tất việc dọn dẹp xong thì hãy giúp ở đây.
2)彼女はどんなに生活が苦しくても、頑張って( 生きて )いこうと思った。
Cô ấy cho dù cuộc sống có cay nghiệt như thế nào, thì vẫn sẽ cố gắng hết mình để sống.
3)出張に行く日は今、相談中です。( 決まった )ら、すぐ連絡します。
Về ngày đi công tác thì hiện tại vẫn đang thảo luận. Sau khi quyết định, tôi sẽ liên lạc ngay.
4)ここで( とれ )た野菜は、東京などで売られている。
Rau được thu hoạch ở đây sẽ được bán ở nơi như Tokyo.
問題1
例:どこ で 先生 に 会いましたか。
1)雑誌___わたしが住んでいる町___写真___乗っていた。
2)研修レポート___最後___感想___付け加えておいた。
3)かばん___お探しですか。
...ええ。ディズニーの絵___かいてある___を探してるんです。
4)お宅ではロボット___留守番___させているんですか。
☞ Đáp Án
例:どこ で 先生 に 会いましたか。
1)雑誌にわたしが住んでいる町の写真が載っていた。
2)研修レポートの最後に感想を付け加えておいた。
3)かばんをお探しですか。
...ええ。ディズニーの絵がかいてあるのを探してるんです。
4)お宅ではロボットに留守番をさせているんですか。
☞ Đáp Án + Dịch
例:どこ で 先生 に 会いましたか。
Bạn đã gặp giáo viên ở đâu vậy?
1)雑誌にわたしが住んでいる町の写真が載っていた。
Tấm ảnh của ngôi làng mà tôi đang sống được đăng lên báo.
2)研修レポートの最後に感想を付け加えておいた。
Thêm cảm xúc vào phần cuối cùng của bản báo cáo huấn luyện.
3)かばんをお探しですか。
...ええ。ディズニーの絵がかいてあるのを探してるんです。
Bạn đang tìm cặp à?
Ừ, tôi đang tìm cặp có hình Disneyland.
4)お宅ではロボットに留守番をさせているんですか。
Ở nhà bạn, bạn cho robot trông nhà à?
問題2
機能 検索 書き込み 留守番 商品 例文 シルバー |
例:最近の携帯電話にはさまざまな( 機能 )がついている。
1)駐車場に止めてある( )の車はだれのですか。
2)辞書はやはり( )が多く載っているものがいいですね。
3)このスーパーでは、客が( )を選ぶ傾向を調べている。
4)インタネットで「省エネ」ということばを( )したいんですが、どうやればいいんですか。
5)母親が買い物に行っているあいだ、子どもたちは( )をしていた。
| 付け加える 編集する しっかり こうやって シンプル |
6)留学したら、健康に気をつけて( )勉強してください。
7)これで説明を終わりますが、最後にもう一つ( )させていただきます。
8)無駄をなくして必要なものだけ、という( )生活をしたい。
9)( )つまみを回すと、お湯の温度が調節できるんです。
10)写真や音楽を( )したいんですが、いいパソコンはありませんか。
| それに よろしいじゃないでしょうか そうですか そうですね それでしたら |
11)A:日本人なら、やはり黒い髪がいいんでしょうか。
B:うーん、( )。人によって違いですね。茶色い髪が似合う人もいますし......。
( )、年を取ったら、黒よりグレーのままがいいと思う人もいるでしょうね。
12)A:髪がだんだん薄くなっていくんです。何かいい薬はありませんか。
B:( )、「カミバック」が( )。とても自然ですよ。
A:( )。じゃ、それをください。
☞ Đáp Án
例:最近の携帯電話にはさまざまな( 機能 )がついている。
1)駐車場に止めてある( シルバー )の車はだれのですか。
2)辞書はやはり( 例文 )が多く載ってっているものがいいですね。
3)このスーパーでは、客が( 商品 )を選ぶ傾向を調べている。
4)インタネットで「省エネ」ということばを( 検索 )したいんですが、どうやればいいんですか。
5)母親が買い物に行っているあいだ、子どもたちは( 留守番 )をしていた。
6)留学したら、健康に気をつけて( しっかり )勉強してください。
7)これで説明を終わりますが、最後にもう一つ( 付け加え )させていただきます。
8)無駄をなくして必要なものだけ、という( シンプルな )生活をしたい。
9)( こうやって )つまみを回すと、お湯の温度が調節できるんです。
10)写真や音楽を( 編集 )したいんですが、いいパソコンはありませんか。
11)A:日本人なら、やはり黒い髪がいいんでしょうか。
B:うーん、( そうですね )。人によって違いですね。茶色い髪が似合う人もいますし......。
( それに )、年を取ったら、黒よりグレーのままがいいと思う人もいるでしょうね。
12)A:髪がだんだん薄くなっていくんです。何かいい薬はありませんか。
B:( それでしたら )、「カミバック」が( よろしんじゃないでしょうか )。とても自然ですよ。
A:( そうですか )。じゃ、それをください。
☞ Đáp Án + Dịch
例:最近の携帯電話にはさまざまな( 機能 )がついている。
Gần đây, điện thoại di động có rất nhiều chức năng.
1)駐車場に止めてある( シルバー )の車はだれのですか。
Cái xe màu bạc đang đỗ ở bãi đỗ xe là của ai vậy?
2)辞書はやはり( 例文 )が多く載っているものがいいですね。
Từ điển thì quả thực cái có rất nhiều ví dụ thì tốt hơn nhỉ.
3)このスーパーでは、客が( 商品 )を選ぶ傾向を調べている。
Siêu thị này, đang khảo sát khuynh hướng lựa chọn sản phẩm của khách hàng.
4)インタネットで「省エネ」ということばを( 検索 )したいんですが、どうやればいいんですか。
Tôi muốn tra cứu từ "ShouEne" trên Internet, tôi nên làm như thế nào?
5)母親が買い物に行っているあいだ、子どもたちは( 留守番 )をしていた。
Trong lúc mẹ đang đi mua đồ thì bọn trẻ trôm nom nhà cửa.
6)留学したら、健康に気をつけて( しっかり )勉強してください。
Sau khi đi du học, hãy chú ý giữ gìn sức khỏe và học tập thật chỉn chu nhé.
7)これで説明を終わりますが、最後にもう一つ( 付け加え )させていただきます。
Tới đây là kết thúc việc giải thích, và cuối cùng còn một điều mà tôi muốn nói thêm.
8)無駄をなくして必要なものだけ、という( シンプルな )生活をしたい。
Tôi muốn sống một cuộc sống đơn giản, rằng là không lãng phí, chỉ làm những điều cần thiết.
9)( こうやって )つまみを回すと、お湯の温度が調節できるんです。
Nếu xoay cái tay cầm như thế này thì có thể điều chỉnh nhiệt độ nước nóng.
10)写真や音楽を( 編集 )したいんですが、いいパソコンはありませんか。
Tôi muốn chỉnh sửa ảnh và bài hát, bạn có cái máy tính nào tốt không?
11)A:日本人なら、やはり黒い髪がいいんでしょうか。
B:うーん、( そうですね )。人によって違いですね。茶色い髪が似合う人もいますし......。
( それに )、年を取ったら、黒よりグレーのままがいいと思う人もいるでしょうね。
A: Nếu là người Nhật thì quả nhiên mái tóc đen là tốt đúng chứ?
B: Ừm, đúng vậy nhỉ. Nó khác nhau tùy vào từng người nhỉ. Cũng có những người hợp với tóc màu nâu...
Ngoài ra, khi lớn tuổi, cũng có những người nghĩ rằng để nguyên màu xám sẽ tốt hơn màu đen ấy nhỉ.
12)A:髪がだんだん薄くなっていくんです。何かいい薬はありませんか。
B:( それでしたら )、「カミバック」が( よろしんじゃないでしょうか )。とても自然ですよ。
A:( そうですか )。じゃ、それをください。
A: Tóc tôi đang ngày càng mỏng dần. Liệu có loại thuốc nào tốt không?
B: Nếu như vậy thì Kamipakku có phải tốt không? Rất là tự nhiên ấy.
A: Vậy à, vậy tôi lấy cái đó.
問題1
例:どこ で 先生 に 会いましたか。
1)暮らし_____役立つ情報_____インタネット_____検索した。
2)ミラーさんは子どもの様子_____ビデオ_____とっている。
3)カラオケは年齢_____関係なく、だれ_____ _____楽しめる娯楽だ。
4)マンガの「サザエさん」をヒント_____この髪型をする人もいました。
5)歌舞伎は日本_____世界_____誇る文化である。
6)喫茶店など_____その機械_____貸し出す会社を始めた。これがカラオケ_____誕生だ。
☞ Đáp Án
例:どこ で 先生_に_会いましたか。
1)暮らしに役立つ情報をインタネットで検索した。
2)ミラーさんは子どもの様子をビデオにとっている。
3)カラオケは年齢に関係なく、だれでも楽しめる娯楽だ。
4)マンガの「サザエさん」をヒントにこの髪型をする人もいました。
5)歌舞伎は日本が世界に誇る文化である。
6)喫茶店などにその機械を貸し出す会社を始めた。こらがカラオケの誕生だ。
☞ Đáp Án + Dịch
例:どこ で 先生_に_会いましたか。
Bạn đã gặp giáo viên ở đâu vậy?
1)暮らしに役立つ情報をインタネットで検索した。
Tìm kiếm những thông tin hữu ích cho cuộc sống trên Internet.
2)ミラーさんは子どもの様子をビデオにとっている。
Anh Miller đang quay video dáng vẻ của đứa trẻ.
3)カラオケは年齢に関係なく、だれでも楽しめる娯楽だ。
Karaoke không liên quan đến tuổi tác, nó là trò tiêu khiển mà bất kỳ ai cũng đều có thể tận hưởng.
4)マンガの「サザエさん」をヒントにこの髪型をする人もいました。
Cũng có những người làm kiểu tóc này theo ý tưởng từ nhân vật "Sazae" trong manga.
5)歌舞伎は日本が世界に誇る文化である。
Kịch Kabuki là văn hóa mà Nhật Bản tự hào với thế giới.
6)喫茶店などにその機械を貸し出す会社を始めた。これがカラオケの誕生だ。
Thành lập công ty cho những quán giải khát mượn máy móc đó. Điều này là sự ra đời của Karaoke.
問題2
きっかけ 自慢 暮らし 地域 資源 影響 演奏 実現 昨 |
例:わたしは医者だった祖父に( 影響 )を受けて、医学を勉強している。
1)ネパールに興味を持った( )は、ある写真集でした。
2)花火大会があるので、この( )は、立ち入り禁止になっている。
3)空気が( )する季節には、火事に気をつけよう。
4)だれでも、お金が十分にあって、楽な( )をしたいと思うだろう。
5)彼女はイギリスの有名大学に留学した息子を( )している。
6)人間が月へ行くことが( )したのは、1969年でした。
7)水は人間の生活になくてはならない大切な( )の一つだ。
8)携帯電話の( )はどんどん複雑なって、年寄りには使いにくい。
☞ Đáp Án
例:わたしは医者だった祖父に( 影響 )を受けて、医学を勉強している。
1)ネパールに興味を持った( きっかけ )は、ある写真集でした。
2)花火大会があるので、この( 地域 )は、立ち入り禁止になっている。
3)空気が( 乾燥 )する季節には、火事に気をつけよう。
4)だれでも、お金が十分にあって、楽な( 暮らし )をしたいと思うだろう。
5)彼女はイギリスの有名大学に留学した息子を( 自慢 )している。
6)人間が月へ行くことが( 実現 )したのは、1969年でした。
7)水は人間の生活になくてはならない大切な( 資源 )の一つだ。
8)携帯電話の( 機能 )はどんどん複雑なって、年寄りには使いにくい。
☞ Đáp Án + Dịch
例:わたしは医者だった祖父に( 影響 )を受けて、医学を勉強している。
Tôi chịu sự ảnh hưởng bởi ông tôi - một người bác sĩ, nên tôi đang học y học.
1)ネパールに興味を持った( きっかけ )は、ある写真集でした。
Cơ duyên mà tôi có hứng thú với Nepal là ở một tập ảnh nọ.
2)花火大会があるので、この( 地域 )は、立ち入り禁止になっている。
Bởi vì có đại hội pháo hoa, nên nơi này bị cấm đi vào bên trong.
3)空気が( 乾燥 )する季節には、火事に気をつけよう。
Mùa không khí khô nên mọi người hãy cẩn thận với lửa.
4)だれでも、お金が十分にあって、楽な( 暮らし )をしたいと思うだろう。
Cho dù có là ai, thì có lẽ họ cũng đều muốn có đầy tiền và sống một cuộc sống thoải mái.
5)彼女はイギリスの有名大学に留学した息子を( 自慢 )している。
Cô ấy tự hào về đứa con trai du học tại một trường đại học nổi tiếng của nước Anh.
6)人間が月へ行くことが( 実現 )したのは、1969年でした。
Con người thực hiện việc lên mặt trăng là vào năm 1969.
7)水は人間の生活になくてはならない大切な( 資源 )の一つだ。
Nước là một trong những tài nguyên quan trọng không thể thiếu trong cuộc sống con người.
8)携帯電話の( 機能 )はどんどん複雑なって、年寄りには使いにくい。
Các chức năng của điện thoại di động đang dần dần trở nên phức tạp, nó khó sử dụng đối với người già.
問題3
| 今まで 単なる 関係なく 表われる 役立つ 貸し出す 誇る 録音する |
1)これは( )ボランティアではなく、いい経験ができるチャンスだと思う。
2)この曲は年齢や性別に( )、どんどん人にも愛されてきた。
3)あのまりこちゃんが、( )3人の子どもの母親になっている。
4)山へ行って鳥の声をテープに( )のが、父の趣味だ。
5)日本の「ものづくり」は、世界に( )技術です。
6)仕事に( )英会話を習いたいと思っている。
7)この映画は家族を愛する気持ちがよく( )いる。
8)先生、学校の本や雑誌は借りられますか。
...ええ、2週間で4冊まで( )いますよ。
☞ Đáp Án
1)これは( 単なる )ボランティアではなく、いい経験ができるチャンスだと思う。
2)この曲は年齢や性別に( 関係なく )、どんどん人にも愛されてきた。
3)あのまりこちゃんが、( 今では )3人の子どもの母親になっている。
4)山へ行って鳥の声をテープに( 録音する )のが、父の趣味だ。
5)日本の「ものづくり」は、世界に( 誇る )技術です。
6)仕事に( 役立つ )英会話を習いたいと思っている。
7)この映画は家族を愛する気持ちがよく( 表れて )いる。
8)先生、学校の本や雑誌は借りられますか。
...ええ、2週間で4冊まで( 貸し出して )いますよ。
☞ Đáp Án + Dịch
1)これは( 単なる )ボランティアではなく、いい経験ができるチャンスだと思う。
Đó không chỉ là tình nguyện viên đơn thuần, mà tôi nghĩ đó còn là cơ hội để có thể có được những trải nghiệm tốt.
2)この曲は年齢や性別に( 関係なく )、どんどん人にも愛されてきた。
Ca khúc này ngày càng được mọi người yêu thích, không phân biệt tuổi tác hay giới tính.
3)あのまりこちゃんが、( 今では )3人の子どもの母親になっている。
Bé Mariko kia bây giờ đã trở thành mẹ của 3 đứa nhỏ rồi.
4)山へ行って鳥の声をテープに( 録音する )のが、父の趣味だ。
Lên núi và ghi âm tiếng chim hót vào băng cát-sét là sở thích của bố tôi.
5)日本の「ものづくり」は、世界に( 誇る )技術です。
"Chế tạo" của Nhật là kỹ thuật đáng tự hào trên thế giới.
6)仕事に( 役立つ )英会話を習いたいと思っている。
Tôi định học thêm tiếng anh giao tiếp để giúp ích cho công việc.
7)この映画は家族を愛する気持ちがよく( 表れて )いる。
Bộ phim này biểu đạt tốt tình cảm yêu thương gia đình.
8)先生、学校の本や雑誌は借りられますか。
...ええ、2週間で4冊まで( 貸し出して )いますよ。
Thưa thầy/cô, sách và báo ở trường có thể mượn không ạ?
Ừ, cho mượn tối đa 4 quyển trong 2 tuần đó.