Ngữ Pháp Bài 19 [Minna Trung Cấp 2]

Mã quảng cáo 1
1.を対象に

「~を対象(たいしょう)に」biểu thị đối tượng thu nhận sự điều tra hay thông tin/hành vi. Còn có hình thức khác là「を~対象(たいしょう)にして」.

①    幼児(ようじ)対象(たいしょう)開発(かいはつ)されたゲームが、大人(おとな)(あいだ)流行(りゅうこう)している。

        Trò chơi được phát triển dành cho đối tượng là trẻ em hiện đang thịnh hành trong người lớn.

②    テレビの午後(ごご)番組(ばんぐみ)(おも)主婦(しゅふ)対象(たいしょう)()まれている、

        Chương trình tivi buổi chiều được xây dựng chủ yếu dành cho đối tượng là các bà nội trợ.


a or b

大学生(だいがくせい)対象(たいしょう)に、漢字(かんじ)能力(のうりょく)調査(ちょうさ)した。

a. 大学生(だいがくせい)漢字(かんじ)能力(のうりょく)調査(ちょうさ)した。

b. 大学生(だいがくせい)漢字(かんじ)能力(のうりょく)調査(ちょうさ)した。

☞ Đáp Án

a

☞ Đáp Án + Dịch

大学生(だいがくせい)対象(たいしょう)に、漢字(かんじ)能力(のうりょく)調査(ちょうさ)した。

Tôi đã khảo sát năng lực chữ Hán với đối tượng là sinh viên đại học.

a. 大学生(だいがくせい)漢字(かんじ)能力(のうりょく)調査(ちょうさ)した。

       Đã khảo sát năng lực chữ Hán của sinh viên đại học.

b. 大学生(だいがくせい)漢字(かんじ)能力(のうりょく)調査(ちょうさ)した。

        Sinh viên đại học đã khảo sát năng lực chữ Hán.

2.ばかりではなく

「~ばかりでなく」giống với「~だけでなく」、biểu đạt nghĩa「(ほか)にもある」.

①    18(ごう)台風(たいふう)農業(のうぎょう)ばかりではなく、経済(けいざい)全体(ぜんたい)にも(おお)きなダメージを(あた)える。

        Cơn bão số 18 đã gây thiệt hại lớn cho không chỉ nông nghiệp mà cả toàn bộ nên kinh tế.

②    ここは温泉(おんせん)ばかりではなく、()りや山登(やまのぼ)りも(たの)しめます。

        Ở đây bạn không chỉ tận hưởng được suối nước nóng mà còn có thể đi đâu câu cá và leo núi.


a or b

このゲーム()()どもばかりでなく、大人(おとな)にも人気(にんき)がある。

a. ()どもも大人(おとな)もこのゲーム()()きだ。

b. ()どもより大人(おとな)のほうにこのゲーム()()きな(ひと)(おお)い。

☞ Đáp Án

a

☞ Đáp Án + Dịch

このゲーム()()どもばかりでなく、大人(おとな)にも人気(にんき)がある。

Máy chơi game này không chỉ trẻ em mà cả người lớn cũng yêu thích.

a. ()どもも大人(おとな)もこのゲーム()()きだ。

        Cả trẻ em và người lớn thích máy chơi game này.

b. ()どもより大人(おとな)のほうにこのゲーム()()きな(ひと)(おお)い。

        Có nhiều người lớn thích máy chơi game này hơn trẻ em.

3.にほかならない

N

~から・ため biểu thị nguyên nhân/ lí do/ căn cứ

+ にほかならない

「にほかならない」là cách nói nhấn mạnh nét nghĩa「~である」

①    ()どもの反抗(はんこう)は、大人(おとな)になるための(だい)()(ほか)ならない。

        Sự phản kháng của trẻ con không gì khác là bước khởi đầu để trở thành người lớn.

②    この成功(せいこう)は、あなたの努力(どりょく)結果(けっか)(ほか)なりません。

        Thành công này chính là kết quả của nỗ lực của bạn.

③    このような事故(じこ)()きたのは、社会(しゃかい)管理(かんり)体制(たいせい)(あま)かったからにほかなりません。

        Việc để xảy ra sự cố thế này không gì khác là do cơ chế quản lý của công ty lỏng lẻo.


練習1

(れい)彼女(かのじょ)難民(なんみん)キャンプで医療(いりょう)活動(かつどう)(つづ)けるのは、医者(いしゃ)としての使命感(しめいかん)からにほかならない。

1)(かれ)定年(ていねん)まで無事(ぶじ)(はたら)いてこられたのは、___からにほかならない。

2)(かれ)ら、(だい)スターになってもふるさとの(むら)()(つづ)けているのは、___にほかならない。

3)___のは、()どものことを心配(しんぱい)するからにほかならない。

☞ Đáp Án

(れい)彼女(かのじょ)難民(なんみん)キャンプで医療(いりょう)活動(かつどう)(つづ)けるのは、医者(いしゃ)としての使命感(しめいかん)からにほかならない。

1)(かれ)定年(ていねん)まで無事(ぶじ)(はたら)いてこられたのは、家族(かぞく)(ささ)えがあったからにほかならない。

2)(かれ)ら、(だい)スターになってもふるさとの(むら)()(つづ)けているのは、()まれ故郷(こきょう)(あい)しているからにほかならない。

3)(おや)がうるさく注意(ちゅうい)するのは、()どものことを心配(しんぱい)するからにほかならない。

☞ Đáp Án + Dịch

(れい)彼女(かのじょ)難民(なんみん)キャンプで医療(いりょう)活動(かつどう)(つづ)けるのは、医者(いしゃ)としての使命感(しめいかん)からにほかならない。

        Việc cô ấy tiếp tục hoạt động y tế tại trại tị nạn chính là vì sứ mệnh của một bác sĩ.

1)(かれ)定年(ていねん)まで無事(ぶじ)(はたら)いてこられたのは、家族(かぞく)(ささ)えがあったからにほかならない。

        Việc ông ấy có thể yên tâm làm việc cho tới khi nghỉ hưu chính là vì có sự nâng đỡ của gia đình.

2)(かれ)ら、(だい)スターになってもふるさとの(むら)()(つづ)けているのは、()まれ故郷(こきょう)(あい)しているからにほかならない。

        Việc họ tiếp tục sống ở ngôi làng và quê hương ngay cả khi đã trở thành ngôi sao lớn, không gì khác chính là vì tình yêu đối với quê hương nơi họ sinh ra.

3)(おや)がうるさく注意(ちゅうい)するのは、()どものことを心配(しんぱい)するからにほかならない。

     Việc bố mẹ hay càm ràm nhắc nhở chính là vì họ lo lắng cho con cái.


練習2

友人(ゆうじん)のお(いわ)いのパーティー(優勝(ゆうしょう)受賞(じゅしょう)など)でスピーチをしてください。

(れい)受賞(じゅしょう)おめでとうございます。長島(ながしま)(くん)物理(ぶつり)(みち)(すす)まれ、このようなすばらしい(しょう)受賞(じゅしょう)されたことは(ぼく)にとっても(おお)きな(ほこ)りです。今回(こんかい)受賞(じゅしょう)は、野球(やきゅう)(やしな)われた(けっ)してあきらめない精神(せいしん)で、研究(けんきゅう)(つづ)けてこられた長島(ながしま)(くん)努力(どりょく)成果(せいか)にほかなりません。ますますのご活躍(かつやく)(いの)ります。本当(ほんとう)におめでとうございます。

☞ Đáp Án

友人(ゆうじん)のお(いわ)いのパーティー(優勝(ゆうしょう)受賞(じゅしょう)など)でスピーチをしてください。

(れい)受賞(じゅしょう)おめでとうございます。長島(ながしま)(くん)物理(ぶつり)(みち)(すす)まれ、このようなすばらしい(しょう)受賞(じゅしょう)されたことは(ぼく)にとっても(おお)きな(ほこ)りです。今回(こんかい)受賞(じゅしょう)は、野球(やきゅう)(やしな)われた(けっ)してあきらめない精神(せいしん)で、研究(けんきゅう)(つづ)けてこられた長島(ながしま)(くん)努力(どりょく)成果(せいか)にほかなりません。ますますのご活躍(かつやく)(いの)ります。本当(ほんとう)におめでとうございます。

省略(しょうりゃく)

☞ Đáp Án + Dịch

友人(ゆうじん)のお(いわ)いのパーティー(優勝(ゆうしょう)受賞(じゅしょう)など)でスピーチをしてください。

Hãy phát biểu ở buổi tiệc chúc mừng (thắng cuộc, nhận thưởng...) của người bạn thân. 

(れい)受賞(じゅしょう)おめでとうございます。長島(ながしま)(くん)物理(ぶつり)(みち)(すす)まれ、このようなすばらしい(しょう)受賞(じゅしょう)されたことは(ぼく)にとっても(おお)きな(ほこ)りです。今回(こんかい)受賞(じゅしょう)は、野球(やきゅう)(やしな)われた(けっ)してあきらめない精神(せいしん)で、研究(けんきゅう)(つづ)けてこられた長島(ながしま)(くん)努力(どりょく)成果(せいか)にほかなりません。ますますのご活躍(かつやく)(いの)ります。本当(ほんとう)におめでとうございます。

省略(しょうりゃく)

Chúc mừng bạn nhận thưởng. Nagashima đi theo con đường vật lý, việc cậu nhạn thưởng cao quý như thế này niềm tự hào lớn đối với tôi. Nhận thưởng lần này chính là thành quả nổ lực của Nagashima tiếp tục nghiên cứu cho tới tận bây giờ với tinh thần không từ bỏ được nuôi dưỡng ở môn bóng chày. Tôi cầu mong ngày càng thành công hơn nữa. Thành thật xin chúc mừng. 

4.を通じて

N    +    を(とお)して

「~を(とお)して」đi cùng với danh từ chỉ hành động, và với nghĩa「~をすることによって」nó biểu thị phương cách để sự việc ở vế sau được thực hiện.

①    (むずか)しい練習(れんしゅう)(とお)して、技術(ぎじゅつ)だけでなく、どんな困難(こんなん)にも()けない(こころ)(やしな)われたと(おも)います。

        Tôi nghĩ rằng qua việc luyện tập nặng nhọc thì không chỉ kỹ thuật phát triển mà tinh thần không ngại bất kỳ khó khăn nào đã được hun đúc.

②    茶道(さどう)(とお)して、行儀(ぎょうぎ)作法(さほう)だけでなく、()(こころ)(まな)んだ。」

        Qua trà đạo, tôi không chỉ học được các phép tắc mà còn học được tinh thần ôn hòa của người Nhật.

③    (けい)(がく)学習(がくしゅう)(とお)して、その言葉(ことば)だけではなく、その(くに)文化(ぶんか)(ひと)(かんが)(かた)なども()り、理解(りかい)(ふか)まったと(おも)う。

        Tôi nghĩ rằng qua việc học ngoại ngữ, tôi không chỉ biết ngôn ngữ đó mà còn hiểu rõ về văn hóa của đất nước đó, cách suy nghĩ của con người ở đó,.v.v..


練習1

(れい)読書(どくしょ)(とお)して、いろいろな世界(せかい)(ひと)()(かた)()りました。

1)学校(がっこう)のクラブ活動(かつどう)(とお)して、___。

2)ボランティア活動(かつどう)(とお)して、___。

☞ Đáp Án

(れい)読書(どくしょ)(とお)して、いろいろな世界(せかい)(ひと)()(かた)()りました。

1)学校(がっこう)のクラブ活動(かつどう)(とお)して、チームワークの大切(たいせつ)さを(まな)んだ

2)ボランティア活動(かつどう)(とお)して、(おお)くの(ひと)(はなし)()くことができた

☞ Đáp Án + Dịch

(れい)読書(どくしょ)(とお)して、いろいろな世界(せかい)(ひと)()(かた)()りました。

        Qua việc đọc sách, tôi biết được cách sống của nhiều người trên thế giới. 

1)学校(がっこう)のクラブ活動(かつどう)(とお)して、チームワークの大切(たいせつ)さを(まな)んだ

        Qua hoạt động câu lạc bộ ở trường, tôi đã học được tầm quan trọng của làm việc nhóm.

2)ボランティア活動(かつどう)(とお)して、(おお)くの(ひと)(はなし)()くことができた

        Qua hoạt động tình nguyện, tôi đã có thể nghe được nhiều câu chuyện của người khác.


練習2

これまでに(なら)ったことを(とお)して、どんなことを()につけたか(はな)してください。

(れい):ピアノを10年間(ねんかん)(なら)いました。上手(じょうず)にはなりませんでしたが、ピアノのけいこを(とお)して、音楽(おんがく)(たの)しむことを()りました。(いま)精神的(せいしんてき)(つか)れたとき、音楽(おんがく)()いてあしたへの活力(かつりょく)()(もど)しています。

☞ Đáp Án

これまでに(なら)ったことを(とお)して、どんなことを()につけたか(はな)してください。

(れい):ピアノを10年間(ねんかん)(なら)いました。上手(じょうず)にはなりませんでしたが、ピアノのけいこを(とお)して、音楽(おんがく)(たの)しむことを()りました。(いま)精神的(せいしんてき)(つか)れたとき、音楽(おんがく)()いてあしたへの活力(かつりょく)()(もど)しています。

省略(しょうりゃく)

☞ Đáp Án + Dịch

これまでに(なら)ったことを(とお)して、どんなことを()につけたか(はな)してください。

Hãy nói về việc bạn đã lĩnh hội được những điều gì thông qua những gì đã học cho đến nay.

(れい):ピアノを10年間(ねんかん)(なら)いました。上手(じょうず)にはなりませんでしたが、ピアノのけいこを(とお)して、音楽(おんがく)(たの)しむことを()りました。(いま)精神的(せいしんてき)(つか)れたとき、音楽(おんがく)()いてあしたへの活力(かつりょく)()(もど)しています。

省略(しょうりゃく)

Tôi đã học Piano 10 năm. Cho dù không giỏi nhưng thông qua việc học Piano, tôi đã biết cách tận hưởng niềm vui của âm nhạc. Hiện tại, khi mệt mỏi tinh thần, thì tôi nghe nhạc, rồi lấy lại sức sống cho ngày mai.

5.から~にかけて

N (N là danh từ chỉ thời gian) + から + N (N là danh từ chỉ thời gian)   + にかけて

(N là danh từ chỉ không gian) + から + N (N là danh từ chỉ không gian gian) + にかけて

「~から~にかけて」biểu thị sự khởi đầu và kết thúc của thời gian/không gian. Nó là cách nói biểu đạt một sự việc xảy ra tại thời điểm nào/ở đâu và trong khoảng thời gian không gian sụp đổ.

①    台風(たいふう)(ごう)今夜(こんや)から明日(あした)にかけて上陸(じょうりく)する見込(みこ)みだ。

        Cơn bão số 8 được dự báo sẽ đổ bộ vào đất liền trong khoảng thời gian từ tối nay đến ngày mai.

②    毎年(まいとし)(がつ)から③(がつ)にかけてほうぼうで道路(どうろ)工事(こうじ)(おこな)われる。

        Hàng năm từ tháng 1 đến 3 công tác thi công đường xá được tiến hành khắp nơi.

③    関東(かんとう)から東北(とうほく)にかけていろいろな都市(とし)でコンサートを()いた。

        Họ đã tổ chức các buổi biểu diễn hòa nhạc tại nhiều thành phố khác nhau trải từ vùng Kantou đến vùng Tohoku.


練習1

(れい)今日(きょう) 明日(あす) (あつ)い なる

→ 今日(きょう)から明日(あす)にかけて(あつ)いなる。

1)スペイン風邪(かぜ) 1916(ねん) 1919(ねん) 世界的(せかいてき) 大流行(おおはやり) →

2)セツブンソウという(はな) ヨーロッパ アジア (ひろ)い 分布(ぶんぷ) →

☞ Đáp Án

(れい)今日(きょう) 明日(あした) (あつ)い なる

→ 今日(きょう)から明日(あした)にかけて(あつ)いなる。

1)スペイン風邪(かぜ) 1916(ねん) 1919(ねん) 世界的(せかいてき) 大流行(おおはやり) 

→ スペイン風邪(かぜ)は1916(ねん)から1919(ねん)にかけて世界的(せかいてき)大流行(だいりゅうこう)した。

2)セツブンソウという(はな) ヨーロッパ アジア (ひろ)い 分布(ぶんぷ) 

→ セツブンソウという(はな)はヨーロッパからアジアにかけて(ひろ)分布(ぶんぷ)している。

☞ Đáp Án + Dịch

(れい)今日(きょう) 明日(あした) (あつ)い なる

→ 今日(きょう)から明日(あした)にかけて(あつ)くなる。

        Trời nóng từ hôm nay cho đến ngày mai.

1)スペイン風邪(かぜ) 1916(ねん) 1919(ねん) 世界的(せかいてき) 大流行(おおはやり) 

→ スペイン風邪(かぜ)は1916(ねん)から1919(ねん)にかけて世界的(せかいてき)大流行(だいりゅうこう)した。

        Cúm Tây Ban Nha bùng phát mạnh từ năm 1916 đến năm 1919.

2)セツブンソウという(はな) ヨーロッパ アジア (ひろ)い 分布(ぶんぷ) 

→ セツブンソウという(はな)はヨーロッパからアジアにかけて(ひろ)分布(ぶんぷ)している。

        Loài hoa mang tên Eranthis pinnatifida phân bố rộng rãi từ châu Âu đến châu Á.


練習2

(れい)(あさ)()(はん)から8()にかけて、通勤(つうきん)ラッシュで電車(でんしゃ)()む。

1)(わたし)(くに)では___(ねん)から___(ねん)にかけて___。

2)ゴビ砂漠(さばく)世界(せかい)で4番目(ばんめ)(ひろ)さを()砂漠(さばく)で、___から___にかけて___。

☞ Đáp Án

(れい)(あさ)(とじ(はん)から8()にかけて、通勤(つうきん)ラッシュで電車(でんしゃ)()む。

1)(わたし)(くに)では1639(ねん)から1854(ねん)にかけて海外(かいがい)との交流(こうりゅう)禁止(きんし)していた

2)ゴビ砂漠(さばく)世界(せかい)で4番目ばんめ)(ひろ)さを()砂漠(さばく)で、モンゴル南部(なんぶ)から中国(ちゅうごく)北部(ほくぶ)にかけて(ひろ)がっている

☞ Đáp Án + Dịch

(れい)(あさ)(はん)から8()にかけて、通勤(つうきん)ラッシュで電車(でんしゃ)()む。

        Từ 7 giờ rưỡi đến 8 giờ, xe điện đông đúc do giờ cao điểm đi làm.

1)(わたし)(くに)では1639(ねん)から1854(ねん)にかけて海外(かいがい)との交流(こうりゅう)禁止(きんし)していた

        Ở đất nước tôi cấm giao lưu nước ngoài từ năm 1963 đến năm 1854.

2)ゴビ砂漠(さばく)世界(せかい)で4番目ばんめ)(ひろ)さを()砂漠(さばく)で、モンゴル南部(なんぶ)から中国(ちゅうごく)北部(ほくぶ)にかけて(ひろ)がっている

        Sa mạc Gobi là sa mạc rộng lớn thứ 4 trên thế giới, trải rộng từ phía nam Mông Cổ đến phía bắc Trung Quốc.


練習3

あなたの(くに)季節(きせつ)気候(きこう)について(はな)してください。

(れい)日本(にほん)では3(がつ)()わりごろから5(がつ)にかけて、桜前線(さくらぜんせん)日本(にほん)列島(れっとう)(みなみ)から(きた)北上(ほくじょう)します。また、5(がつ)から7がつ)にかけて、毎日(まいにち)のように(あめ)()ります。これを梅雨(つゆ)といいます。

☞ Đáp Án

あなたの(くに)季節(きせつ)気候(きこう)について(はな)してください。

(れい)日本(にほん)では3(がつ)()わりごろから5(がつ)にかけて、桜前線(さくらぜんせん)日本(にほん)列島(れっとう)(みなみ)から(きた)北上(ほくじょう)します。また、5がつから7(がつ)にかけて、毎日(まいにち)のように(あめ)()ります。これを梅雨(つゆ)といいます。

省略(しょうりゃく)

☞ Đáp Án + Dịch

あなたの(くに)季節(きせつ)気候(きこう)について(はな)してください。

Hãy nói về thời tiết và khí hậu của đất nước bạn.

(れい)日本(にほん)では3(がつ)()わりごろから5(がつ)にかけて、桜前線(さくらぜんせん)日本(にほん)列島(れっとう)(みなみ)から(きた)北上(ほくじょう)します。また、5がつから7(がつ)にかけて、毎日(まいにち)のように(あめ)()ります。これを梅雨(つゆ)といいます。

省略(しょうりゃく)

    Ở Nhật Bản thì từ vào khoảng cuối tháng 3 đến tháng 5, đường dự báo hoa anh đào nở sẽ đi từ phía nam hướng lên phía bắc của quần đảo Nhật Bản. Và, từ tháng 5 đến tháng 7, mưa rơi hầu như mỗi ngày. Người ta gọi mùa mưa đó là Tsuyu.

6.はともかく
(1)N + はともかく

(2)V

   い A

thể thông thường+ かどうか + はともかく

   な A

   N

thể thông thường

Cách nói「~はともかく」có nghĩa là "「~」là điểm quan trọng, tuy nhiên lúc này không bàn kỹ về nó". Nó còn có hình thức khác là「~はともかくとして」.

①    あのレストランは値段(ねだん)はともかく、(あじ)はいい。

        Nhà hàng đó không bàn đến giá cả thì thức ăn rất ngon. 

②    (かれ)()()はともかく、(もう)()みだけはしておこう。

        Không bàn về mặt ngoại hình thì tính cách của anh ấy rất tốt.

③    参加(さんか)するかどうかはともかく、(もう)()みだけはしておこう。

        Khoan bàn về chuyện có tham gia hay không, chúng ta hãy đăng ký trước đi đã.

④    上手(じょうず)(うた)えたかどうかはともかく、頑張(がんば)ったことは事実(じじつ)だ。

        Không bàn chuyện cô ấy hát có hay hay không mà sự thực là cô ấy đã rất cố gắng.


練習1

(れい)(かれ)営業(えいぎょう)成績(せいせき)はともかく、お(きゃく)さんの評判(ひょうばん)はとてもいい。

  (かれ)営業(えいぎょう)成績(せいせき)は(a. それほどでもないが b. ()からないが)、お(きゃく)さんの評判(ひょうばん)はとてもいい。

1)()うかどうかはともかく、まず何種類(なんしゅるい)かカタログを()検討(けんとう)しよう。

  ()うかどうか (a. (いま)(かんが)えながら b. あとで(かんが)えるとして)、まず何種類(なんしゅるい)かカタログを()てみよう。

2)あの歌手(かしゅ)は、ダンスはともかく、(うた)はうまい。

  あの歌手(かしゅ)はダンスは(a. あまり上手(じょうず)じゃない b. 上手(じょうず)下手(へた)()からない)が、(うた)はうまい。

☞ Đáp Án

(れい)(かれ)営業(えいぎょう)成績(せいせき)はともかく、お(きゃく)さんの評判(ひょうばん)はとてもいい。

  (かれ)営業(えいぎょう)成績(せいせき)は(a. それほどでもないが b. ()からないが)、お(きゃく)さんの評判(ひょうばん)はとてもいい。

1)()うかどうかはともかく、まず何種類(なんしゅるい)かカタログを()検討(けんとう)しよう。

  ()うかどうか (a. (いま)(かんが)えながら  b. あとで(かんが)えるとして)、まず何種類(なんしゅるい)かカタログを()てみよう。

2)あの歌手(かしゅ)は、ダンスはともかく、(うた)はうまい。

  あの歌手(かしゅ)はダンスは(a. あまり上手(じょうず)じゃない b. 上手(じょうず)下手(へた)()からない)が、(うた)はうまい。

☞ Đáp Án + Dịch

(れい)(かれ)営業(えいぎょう)成績(せいせき)はともかく、お(きゃく)さんの評判(ひょうばん)はとてもいい。

        Không nói đến thành tích kinh doanh, thì anh ấy được khách hàng đánh giá rất tốt.

  (かれ)営業(えいぎょう)成績(せいせき)は(a. それほどでもないが b. ()からないが)、お(きゃく)さんの評判(ひょうばん)はとてもいい。

1)()うかどうかはともかく、まず何種類(なんしゅるい)かカタログを()検討(けんとう)しよう。

        Không bàn đến việc mua hay không, trước hết cùng xem một vài loại Catalog rồi thảo luận.

  ()うかどうか (a. (いま)(かんが)えながら  b. あとで(かんが)えるとして)、まず何種類(なんしゅるい)かカタログを()てみよう。

2)あの歌手(かしゅ)は、ダンスはともかく、(うた)はうまい。

        Không bàn đến khiêu vũ, ca sĩ kia hát rất hay.

  あの歌手(かしゅ)はダンスは(a. あまり上手(じょうず)じゃない b. 上手(じょうず)下手(へた)()からない)が、(うた)はうまい。


練習2

(れい)漢字(かんじ)は、()くのはともかく、()めるようになりたい。

1)試合(しあい)結果(けっか)はともかく、___。

2)日本語(にほんご)能力(のうりょく)試験(しけん)()けるかどうかはともかく、___。

☞ Đáp Án

(れい)漢字(かんじ)は、()くのはともかく、()めるようになりたい。

1)試合(しあい)結果(けっか)はともかく、みんな最後(さいご)までよくがんばった

2)日本語(にほんご)能力(のうりょく)試験(しけん)()けるかどうかはともかく、問題(もんだい)(しゅう)()ってみた

☞ Đáp Án + Dịch

(れい)漢字(かんじ)は、()くのはともかく、()めるようになりたい。 

        Không bàn đến việc viết, tôi muốn có thể đọc được Hán tự.

1)試合(しあい)結果(けっか)はともかく、みんな最後(さいご)までよくがんばった

        Không bàn đến kết quả, mọi người đã cố gắng nhiều cho đến cuối cùng rồi.

2)日本語(にほんご)能力(のうりょく)試験(しけん)()けるかどうかはともかく、問題(もんだい)(しゅう)()ってみた

        Không bàn đến việc dự thi kỳ thi năng lực Nhật ngữ hay không, tôi đã thủ mua tập đề thi.

7.ためには

V thể nguyên dạng

N + の

+ ためには

「~ためには」biểu thị mục đích. Sau「~ためには」là các từ ngữ biểu thị sự cần thiết/nghĩa vụ.

①    マンションを()うためには、3,000(まん)(えん)くらい必要(ひつよう)だ。

        Để mua căn hộ, anh cần có 30 triệu yên.

②    医者(いしゃ)になるためには、国家(こっか)試験(しけん)合格(ごうかく)しなければならない。

        Để trở thành bác sĩ, anh phải thi đỗ kỳ thi sát hạch quốc gia.

③    新聞しんぶん()めるようになるためには、もっと漢字(かんじ)勉強(べんきょう)した(ほう)がいい。

        Để có thể đọc được báo, anh nên học thêm nhiều chữ Hán.

Ngoài thể nguyên dạng của động từ, nó còn được dùng với danh từ chỉ sự việc.

④    勝利(しょうり)のためには、全員(ぜんいん)(ちから)()わせることが必要(ひつよう)だ。

        Để giành chiến thắng thì sự hợp lực của tất cả mọi người là cần thiết.


練習1

(れい):やせる 運動(うんどう)

→ やせるためには運動(うんどう)必要(ひつよう)だ。

  やせるためには運動(うんどう)しなければならない。

  やせるためには運動(うんどう)したほうがいい。

1)()つ チーム全員(ぜんいん) 協力(きょうりょく) →

2)趣味(しゅみ) (たの)しむ ()()う 友人(ゆうじん) ()つ →

☞ Đáp Án

(れい):やせる 運動(うんどう)

→ やせるためには運動(うんどう)必要(ひつよう)だ。

  やせるためには運動(うんどう)しなければならない。

  やせるためには運動(うんどう)したほうがいい。

1)()つ チーム全員(ぜんいん) 協力(きょうりょく) 

→ ()つためにはチーム全員(ぜんいん)協力(きょうりょく)必要(ひつよう)だ。

2)趣味(しゅみ) (たの)しむ ()()う 友人(ゆうじん) ()つ 

→ 趣味(しゅみ)(たの)しむためには、()()友人(ゆうじん)()ったほうがいい。

☞ Đáp Án + Dịch

(れい):やせる 運動(うんどう)

→ やせるためには運動(うんどう)必要(ひつよう)だ。

        Để giảm cân thì việc vận động là cần thiết.

  やせるためには運動(うんどう)しなければならない。

        Để giảm cân thì phải vận động.

  やせるためには運動(うんどう)したほうがいい。

        Để giảm cân thì nên vận động.

1)()つ チーム全員(ぜんいん) 協力(きょうりょく) 

→ ()つためにはチーム全員(ぜんいん)協力(きょうりょく)必要(ひつよう)だ。

        Để thắng cuộc thì sự hợp sức của toàn thể thành viên trong nhóm là điều cần thiết.

2)趣味(しゅみ) (たの)しむ ()()う 友人(ゆうじん) ()つ 

→ 趣味(しゅみ)(たの)しむためには、()()友人(ゆうじん)()ったほうがいい。

        Để vui vẻ với sở thích thì nên có người bạn hợp tính.


練習2

(れい):やせる 運動(うんどう)

→ やせるためには運動(うんどう)必要(ひつよう)だ。

  やせるためには運動(うんどう)しなければならない。

  やせるためには運動(うんどう)したほうがいい。

1)()つ チーム全員(ぜんいん) 協力(きょうりょく) →

2)趣味(しゅみ) (たの)しむ ()()う 友人(ゆうじん) ()つ →

☞ Đáp Án

(れい):やせる 運動(うんどう)

→ やせるためには運動(うんどう)必要(ひつよう)だ。

  やせるためには運動(うんどう)しなければならない。

  やせるためには運動(うんどう)したほうがいい。

1)()つ チーム全員(ぜんいん) 協力(きょうりょく) 

→ ()つためにはチーム全員(ぜんいん)協力(きょうりょく)必要(ひつよう)だ。

2)趣味(しゅみ) (たの)しむ ()()う 友人(ゆうじん) ()つ 

→ 趣味(しゅみ)(たの)しむためには、()()友人(ゆうじん)()ったほうがいい。

☞ Đáp Án + Dịch

(れい):やせる 運動(うんどう)

→ やせるためには運動(うんどう)必要(ひつよう)だ。

        Để giảm cân thì việc vận động là cần thiết.

  やせるためには運動(うんどう)しなければならない。

        Để giảm cân thì phải vận động.

  やせるためには運動(うんどう)したほうがいい。

        Để giảm cân thì nên vận động.

1)()つ チーム全員(ぜんいん) 協力(きょうりょく) 

→ ()つためにはチーム全員(ぜんいん)協力(きょうりょく)必要(ひつよう)だ。

        Để thắng cuộc thì sự hợp sức của toàn thể thành viên trong nhóm là điều cần thiết.

2)趣味(しゅみ) (たの)しむ ()()う 友人(ゆうじん) ()つ 

→ 趣味(しゅみ)(たの)しむためには、()()友人(ゆうじん)()ったほうがいい。

        Để vui vẻ với sở thích thì nên có người bạn hợp tính.


練習3

アドバイスしてください。

(れい)貯金(ちょきん)しようと(おも)っていますが、なかなかたまりません。

→ お(かね)()めるためには、まず節約(せつやく)しなければなりません。節約(せつやく)()ずかしいことではありません。また、(なん)のために()めるのか目的(もくてき)意識(いしき)をはっきり()ち、(つね)にその目的(もくてき)(おも)()こすようにしたらいいと(おも)います。

1)大学(だいがく)卒業(そつぎょう)したら、日本(にほん)就職(しゅうしょく)したいと(おも)っています →

2)日本人(にほんじん)友達(ともだち)がいません。 →

☞ Đáp Án

アドバイスしてください。

(れい)貯金(ちょきん)しようと(おも)っていますが、なかなかたまりません。

→ お(かね)()めるためには、まず節約(せつやく)しなければなりません。節約(せつやく)()ずかしいことではありません。また、(なに)のために()めるのか目的(もくてき)意識(いしき)をはっきり()ち、(つね)にその目的(もくてき)(おも)()こすようにしたらいいと(おも)います。

1)大学(だいがく)卒業(そつぎょう)したら、日本(にほん)就職(しゅうしょく)したいと(おも)っています 

→ 日本(にほん)就職(しゅうしょく)するためには、まず自分(じぶん)(なに)をしたいのかを(かんが)えたほうがいいです。そして、会社(かいしゃ)規模(きぼ)知名(ちめい)()だけを()にするのではなく、いろいろな企業(きぎょう)について調(しら)べてみるといいと(おも)います。

2)日本人(にほんじん)友達(ともだち)がいません。 

→ 日本人(にほんじん)友達(ともだち)(つく)るためには、まず出会(であ)機会(きかい)必要(ひつよう)です。自分(じぶん)趣味(しゅみ)関心(かんしん)のあることができるサークルなどに参加(さんか)したらいいと(おも)います。

☞ Đáp Án + Dịch

アドバイスしてください。

Hãy đưa ra lời khuyên.

(れい)貯金(ちょきん)しようと(おも)っていますが、なかなかたまりません。

        Tôi đang định tiết kiệm tiền, nhưng mãi vẫn không tích trữ được.

→ お(かね)()めるためには、まず節約(せつやく)しなければなりません。節約(せつやく)()ずかしいことではありません。また、(なに)のために()めるのか目的(もくてき)意識(いしき)をはっきり()ち、(つね)にその目的(もくてき)(おも)()こすようにしたらいいと(おも)います。

        Để tích trữ được tiền, thì trước hết phải tiết kiệm. Tiết kiệm không phải là điều xấu hổ. Hơn nữa, tôi nghĩ nên mang ý thức về mục đích tiết kiệm rõ ràng là tích trữ tiền để làm gì, rồi thường xuyên suy nghĩ về mục đích đó.

1)大学(だいがく)卒業(そつぎょう)したら、日本(にほん)就職(しゅうしょく)したいと(おも)っています 

        Sau khi tốt nghiệp đại học, tôi muốn làm việc tại Nhật Bản.

→ 日本(にほん)就職(しゅうしょく)するためには、まず自分(じぶん)(なに)をしたいのかを(かんが)えたほうがいいです。そして、会社(かいしゃ)規模(きぼ)知名(ちめい)()だけを()にするのではなく、いろいろな企業(きぎょう)について調(しら)べてみるといいと(おも)います。

        Để làm việc ở Nhật Bản, thì trước hết nên suy nghĩ đến việc bản thân muốn làm gì. Và rồi, không chỉ để ý đến quy mô hay độ nổi tiếng của công ty, mà nên thử tìm hiểu nhiều điều về doanh nghiệp.

2)日本人(にほんじん)友達(ともだち)がいません。 

        Không có bạn người Nhật Bản.

→ 日本人(にほんじん)友達(ともだち)(つく)るためには、まず出会(であ)機会(きかい)必要(ひつよう)です。自分(じぶん)趣味(しゅみ)関心(かんしん)のあることができるサークルなどに参加(さんか)したらいいと(おも)います。

        Để làm bạn với người Nhật Bản, thì trước hết cần phải có cơ hội gặp gỡ. Tôi nghĩ nên tham gia những câu lạc bộ mà mình có thể làm những điều mình thích hay những thứ mình quan tâm.

8.決して~ない

Sau「(けっ)して」luôn là thể phủ định. Nó có nghĩa là「(まった)く・全然(ぜんぜん)絶対(ぜったい)(に)~ない」, nhấn mạnh sự phủ định.

①    経営者(けいえいしゃ)(がわ)自分(じぶん)たちの責任(せきにん)(けっ)して(みと)めようとしなかった。

        Phía quản lí đã kiên quyết không thừa nhận trách nhiệm của họ.

②    ()とした財布(さいふ)中身(なかみ)ごと(もど)ってくるということは(けっ)してめずらしくない。

        Việc chiếc ví đã đánh rơi được trả lại nguyên vẹn với những gì có ở bên trong hoàn toàn không phải là hiếm.


a or b

野球(やきゅう)世界的(せかいてき)には(けっ)してポピュラーなスポーツとは()えない。

a. 野球(やきゅう)世界的(せかいてき)人気(にんき)があるスポーツだ。

b. 野球(やきゅう)世界的(せかいてき)人気(にんき)があるスポーツではない。

☞ Đáp Án

b

☞ Đáp Án + Dịch

野球(やきゅう)世界的(せかいてき)には(けっ)してポピュラーなスポーツとは()えない。

Hoàn toàn không thể nói rằng bóng chày là môn thể thao phổ biến khắp thế giới.

a. 野球(やきゅう)世界的(せかいてき)人気(にんき)があるスポーツだ。

        Bóng chày là môn thể thao được yêu thích khắp thế giới.

b. 野球(やきゅう)世界的(せかいてき)人気(にんき)があるスポーツではない。

        Bóng chày không phải là môn thể thao được yêu thích khắp thế giới.

Mã quảng cáo 2
👋 Chỉ từ 39k để mở VIP
Đầy đủ nội dung - Không quảng cáo
Nâng cấp →
🔍Tra từ VNJPDict