Ngữ Pháp Bài 2 [Minna Trung Cấp]

Mã quảng cáo 1
1-1.(1)~たら、 ~た 

Vたら、{V・A}た

(1) Mẫu「Xたら、Yた」 biểu thị rằng Y là kết quả của hành động X.

 ① (くすり)()んだら、元気(げんき)になりました。

      Sau khi uống thuốc, tôi thấy khỏe hơn.

 ➁ カーテンを()えたら、部屋(へや)(あか)るくなった。

   Sau khi tôi thay rèm cửa, căn phòng trở nên sáng hơn.

(2) Mẫu câu này cũng biểu thị ý nghĩa Y được phát hiện như là kết quả của hành động X.

 ➂ (いえ)(かえ)ったら、(ねこ)がいなかった。

   Khi về đến nhà, tôi đã phát hiện con mèo không có ở đó.

 ④ かばんを()けたら、財布(さいふ)がなくなっていた。

   Khi mở cặp ra, tôi phát hiện cái ví đã bị mất.

 ⑤ 50年前(ねんまえ)(ふる)いお(さけ)()んでみたら、おいしかった。

   Khi uống thử loại rượu cổ từ 50 năm trước, tôi thấy nó rất ngon.

Mẫu 「Xと、Yた」cũng có thể biểu thị ý nghĩa như ở (1) (2)

 ⑥ (くすり)()むと、元気(げんき)になりました。

        Sau khi uống thuốc, tôi thấy khỏe hơn.

 ⑦ (いえ)(かえ)ると、(ねこ)がいなかった。 

   Khi về đến nhà, tôi đã phát hiện con mèo không ở đó.

Tham chiếu  「~たら (giả định)」: お(かね)があったら、旅行(りょこう)します。

      「~たら (hoàn thành)」:10()になったら、()かけましょう。 (Minna 2 bài 25)


Đọc dịch những câu dưới đây:

1)(まど)ガラスをふいたら、部屋(へや)(あか)るくなった。

2)(つめ)たい牛乳(ぎゅうにゅう)()んだら、おなかが(いた)くなってしまった。

☞ Đáp Án

1)(まど)ガラスをふいたら、部屋(へや)(あか)るくなった。

        Sau khi tôi lau cửa kính thì căn phòng sáng sủa hơn.

2)(つめ)たい牛乳(ぎゅうにゅう)()んだら、おなかが(いた)くなってしまった。

        Sau khi tôi uống sữa lạnh thì đã bị đau bụng.


練習1

(れい):    ご(はん)()べる・(ねむ)くなる    →    ご(はん)()べたら、(ねむ)くなった。

1)    ゆっくり(やす)む・元気(げんき)になる    →

2)    毎日(まいにち)(みず)をやる・きれいな(はな)()く    →

3)    (ひさ)しぶりにテニスをする・とても(つか)れる    →

☞ Đáp Án

(れい):    ご(はん)()べる・(ねむ)くなる    

            →    ご(はん)()べたら、(ねむ)くなった。

1)    ゆっくり(やす)む・元気(げんき)になる   

            →    ゆっくり(やす)んだら、元気(げんき)になった。

2)    毎日(まいにち)(みず)をやる・きれいな(はな)()く   

            →    毎日(まいにち)(みず)をやったら、きれいな(はな)()いた。

3)    (ひさ)しぶりにテニスをする・とても(つか)れる   

            →    (ひさ)しぶりにテニスをしたら、とても(つか)れた。

☞ Đáp Án + Dịch

(れい):    ご(はん)()べる・(ねむ)くなる    

            →    ご(はん)()べたら、(ねむ)くなった。

                    Sau khi ăn cơm tôi buồn ngủ.

1)    ゆっくり(やす)む・元気(げんき)になる   

            →    ゆっくり(やす)んだら、元気(げんき)になった。

                    Sau khi nghỉ ngơi thong thả tôi đã khỏe hơn.

2)    毎日(まいにち)(みず)をやる・きれいな(はな)()く   

            →    毎日(まいにち)(みず)をやったら、きれいな(はな)()いた。

                    Tưới nước mỗi ngày, và rồi những bông hoa xinh đẹp đã nở rộ.

3)    (ひさ)しぶりにテニスをする・とても(つか)れる   

            →    (ひさ)しぶりにテニスをしたら、とても(つか)れた。

                    Lâu rồi mới chơi tenis lại, nên rất mệt.

1-2.(2)~たら、 ~た 

Đọc dịch những câu dưới đây:

1) (いえ)(かえ)ったら、(はは)から荷物(にもつ)(とど)いていた。

2) 冷蔵(れいぞう)()(なか)()たら、(なに)(はい)っていませんでした。

☞ Đáp Án

1) (いえ)(かえ)ったら、(はは)から荷物(にもつ)(とど)いていた。

   Khi về đến nhà, thì hành lý mẹ gửi đã đến rồi.

2) 冷蔵(れいぞう)()(なか)()たら、(なに)(はい)っていませんでした。

   Mở tủ lạnh ra xem, thì mới hay bên trong không còn một cái gì cả.


練習1

(れい):    財布(さいふ)(なか)()たら、お(かね)がなかった。

1)    →

2)    →

3)    →

☞ Đáp Án

(れい):    財布(さいふ)(なか)()たら、お(かね)がなかった。

1)    →    (みち)(ある)いていたら、財布(さいふ)()ちていた。

2)    →    友達(ともだち)のうちへ()ったら、(だれ)もいなかった。

3)    →    ドアを(ひら)けたら、(ひと)(たお)れていた。

☞ Đáp Án + Dịch

(れい):    財布(さいふ)(なか)()たら、お(かね)がなかった。

            Nhìn trong ví, thì thấy không có tiền.

1)    →    (みち)(ある)いていたら、財布(さいふ)()ちていた。

                    Đi bộ trên đường thì thấy cái ví ai đó làm rơi.

2)    →    友達(ともだち)のうちへ()ったら、(だれ)もいなかった。

                    Đến nhà bạn thì thấy không có ai cả.

3)    →    ドアを(ひら)けたら、(ひと)(たお)れていた。

                    Mở cửa ra thì thấy có người đang ngất xỉu.


練習2

おもっていたことと結果けっかちがっていたことがあったら、はなしてください。

☞ Đáp Án

(おも)っていたことと結果(けっか)(ちが)っていたことがあったら、(はな)してください。

(れい):    この(ほん)はあまりおもしろくないと(おも)っていましたが、()んでみたら、とてもおもしろかったです。

☞ Đáp Án + Dịch

(おも)っていたことと結果(けっか)(ちが)っていたことがあったら、(はな)してください。

Nếu có sự việc mà kết quả khác so với những gì mình nghĩ, thì hãy nói về điều đó.

(れい):    この(ほん)はあまりおもしろくないと(おも)っていましたが、()んでみたら、とてもおもしろかったです。

            Tôi nghĩ quyển sách này không thú vị lắm nhưng sau khi đọc thử thì thấy rất thú vị.

2.~というのは~のことだ ・ ~というのは…ということだ 
Nというのは

Nの

câu (thể thông thường) という

ことだ

「Xというのは~のことだ」và「Xというのは...ということだ」là những mẫu câu được sử dụng khi giải thích ý nghĩa của một từ (X).

① 3K というのは(きたな)い、きつい、危険(きけん)仕事(しごと)のことだ。

  "3K" có nghĩa là một công việc bẩn thỉu, vất vả và nguy hiểm.

➁ PC というのはパソコンのことです。 

  "PC" có nghĩa là "máy tính cá nhân".

➂ 禁煙(きんえん)というのはたばこを()ってはいけないということです。

  "禁煙" có nghĩa là không được hút thuốc lá.

④ 駐車(ちゅうしゃ)違反(いはん)というのは(くるま)()めてはいけない場所(ばしょ)(くるま)()めたということです。

  "駐車違反" có nghĩa là bạn đã đỗ xe ở chỗ cấm đỗ.


Đọc dịch những câu dưới đây:

1) 外来語(がいらいご)というのは日本語(にほんご)になった外国語(がいこくご)のことだ。

2) 「地球(ちきゅう)にやさしい」というのはどういう意味(いみ)ですか。

         ・・・地球(ちきゅう)(まも)るために、地球(ちきゅう)(よご)さないということです。

☞ Đáp Án

1) 外来語(がいらいご)というのは日本語(にほんご)になった外国語(がいこくご)のことだ。

          Tiếng ngoại lai là tiếng ngoại quốc đã trở thành tiếng Nhật.

2) 「地球(ちきゅう)にやさしい」というのはどういう意味(いみ)ですか。

         ・・・地球(ちきゅう)(まも)るために、地球(ちきゅう)(よご)さないということです。

         "Thân thiện với trái đất" có ý nghĩa gì?

         ...Có ý nghĩa là không gây ô nhiễm trái đất để bảo vệ trái đất.


練習1

(れい):    ソフト・(やわ)らかい(コンピューターのソフトウェア)

            →    (いま)おっしゃったソフトというのは(やわ)らかいということです。

                    ・・・いいえ、コンピューターのソフトウェアのことです。

1)    ルール・郵便(ゆうびん)(Eメール)    →    

2)    プレイガイド・(あそ)(かた)(おし)える(チケットを()っているところ)    →

3)    ダイエット・栄養(えいよう)()をつける(やせるためにカロリーが(たか)いものを()べない)   →

☞ Đáp Án

(れい):    ソフト・(やわ)らかい(コンピューターのソフトウェア)

            →    (いま)おっしゃったソフトというのは(やわ)らかいということです。

                    ・・・いいえ、コンピューターのソフトウェアのことです。

1)    ルール・郵便(ゆうびん)(Eメール)    

            →    (いま)おっしゃったメールというのは郵便(ゆうびん)のことですか。

                    ・・・いいえ、Eメールのことです。

2)    プレイガイド・(あそ)(かた)(おし)える(チケットを()っているところ)

            →    (いま)おっしゃったプレイガイドというのは(あそ)(かた)(おし)えるということですか。

                    ・・・いいえ、チケットを()っているところのことです。

3)    ダイエット・栄養(えいよう)()をつける(やせるためにカロリーが(たか)いものを()べない)   

            →    (いま)おっしゃったダイエットというのは栄養(えいよう)()をつけるということですか。

                    ・・・いいえ、やせるためにカロリーが(たか)いものを()べないということです。

☞ Đáp Án + Dịch

(れい):    ソフト・(やわ)らかい(コンピューターのソフトウェア)

            →    (いま)おっしゃったソフトというのは(やわ)らかいということですか。

                    ・・・いいえ、コンピューターのソフトウェアのことです。

                    Soft mà bạn đã nói vừa rồi có nghĩa là mềm mại à?

                    ...Không, đó là phần mềm máy tính.

1)    ルール・郵便(ゆうびん)(Eメール)    

            →    (いま)おっしゃったメールというのは郵便(ゆうびん)のことですか。

                    ・・・いいえ、Eメールのことです。

                    Mail bạn đã nói vừa rồi có nghĩa là bưu điện à?

                    ...Không đó là Email.

2)    プレイガイド・(あそ)(かた)(おし)える(チケットを()っているところ)

            →    (いま)おっしゃったプレイガイドというのは(あそ)(かた)(おし)えるということですか。

                    ・・・いいえ、チケットを()っているところのことです。

                    Play guide bạn nói vừa rồi có nghĩa là nơi chỉ cách chơi à?

                    ...Không, là nơi bán vé.

3)    ダイエット・栄養(えいよう)()をつける(やせるためにカロリーが(たか)いものを()べない)   

            →    (いま)おっしゃったダイエットというのは栄養(えいよう)()をつけるということですか。

                    ・・・いいえ、やせるためにカロリーが(たか)いものを()べないということです。

                    Ăn kiêng bạn nói vừa rồi có nghĩa là chú ý dinh dưỡng à?

                    ...Không, là để giảm cân thì không ăn những thứ có lượng calo cao.


練習2

(れい):    エコ    →    すみません。    エコというのはどういう意味(いみ)ですか。

                            ・・・エコというのは環境(かんきょう)(かんが)えるということです。

1)    アポ    →    

2)    (しょう)エネ    →

☞ Đáp Án

(れい):    エコ   

            →    すみません。エコというのはどういう意味(いみ)ですか。

                    ・・・エコというのは環境(かんきょう)(かんが)えるということです。

1)    アポ   

            →    すみません。アポというのはどういう意味(いみ)ですか。

                    ・・・仕事(しごと)などで(ひと)()約束(やくそく)のことです。    

2)    (しょう)エネ   

            →    すみません。(しょう)エネというのはどういう意味(いみ)ですか。

                    ・・・電気(でんき)やガスを無駄(むだ)使(つか)わないようにすることです。

☞ Đáp Án + Dịch

(れい):    エコ   

            →    すみません。エコというのはどういう意味(いみ)ですか。

                    ・・・エコというのは環境(かんきょう)(かんが)えるということです。

                    Xin lỗi. Eco có ý nghĩa gì vậy?

                    ...Eco có nghĩa là suy nghĩ về môi trường.

1)    アポ   

            →    すみません。アポというのはどういう意味(いみ)ですか。

                    ・・・仕事(しごと)などで(ひと)()約束(やくそく)のことです。    

                    Xin lỗi. Apo có ý nghĩa gì vậy?

                    ...Apo có nghĩa là hẹn gặp với ai đó trong công việc,...

2)    (しょう)エネ   

            →    すみません。(しょう)エネというのはどういう意味(いみ)ですか。

                    ・・・電気(でんき)やガスを無駄(むだ)使(つか)わないようにすることです。

                    Xin lỗi. ShoEne có ý nghĩa gì vậy?

                    ...Có ý nghĩa là cố gắng không sử dụng lãng phí điện và ga.

3.…という~ 

Câu (thể thông thường) + というN (danh từ biểu thị lời nói hoặc suy nghĩ)

Mẫu 「...という~」được dùng khi đề cập đến chi tiết nội dung của các danh từ biểu thị lời nói hoặc suy nghĩ, như「(はなし)、うわさ、(かんが)え、意見(いけん)意志(いし)批判(ひはん)、ニュース」("câu chuyện", "tin đồn", "suy nghĩ", "ý kiến", "ý chí", "phê bình", "tin tức", v.v.).

① (むかし)ここは(うみ)だったという(はなし)()っていますか。

  Anh/chị có biết chuyện rằng vùng này ngày xưa là biển không?

➁ 田中(たなか)さんがもうすぐ会社(かいしゃ)()めるといううわさを()きました。

  Tôi đã nghe tin đồn rằng anh Tanak sắp nghỉ việc ở công ty.

➂ カリナさんは、研究(けんきゅう)(しつ)禁煙(きんえん)にしたほうがいいという意見(いけん)()っている。

  Chi Karina là người đưa ra ý kiến rằng nên cấm hút thuốc ở phòng nghiên cứu.


Đọc dịch những câu dưới đây:

1)日本語(にほんご)学習(がくしゅう)する外国人(がいこくじん)()えているという記事(きじ)()みました。

2)ごみを()けて()すという規則(きそく)はなかなか(まも)られていません。

3)(かれ)会社(かいしゃ)()めたといううわさを()きました。

☞ Đáp Án

1)日本語(にほんご)学習(がくしゅう)する外国人(がいこくじん)()えているという記事(きじ)()みました。

        Tôi đã đọc bài báo nói rằng người nước ngoài học tiếng Nhật đang tăng lên.

2)ごみを()けて()すという規則(きそく)はなかなか(まも)られていません。

        Quy tắc phân loại rồi xả rác không được chấp hành tốt.

3)(かれ)会社(かいしゃ)()めたといううわさを()きました。

        Tôi đã nghe tin đồn rằng anh ấy đã thôi việc ở công ty.


練習1

(れい):    田中(たなか)さんに(はなし)()きました・この(あた)りは(むかし)(うみ)でした

            →    田中(たなか)さんにどんな(はなし)()いたんですか。

                    ・・・この(あた)りは(むかし)(うみ)だったという(はなし)()きました。

1)    意見(いけん)がありました・無駄(むだ)なコピーはやめた(ほう)がいいです    →

2)    医者(いしゃ)にアドバイスをもらいました・しばらく仕事(しごと)(やす)んだ(ほう)がいいです    →

3)    最近(さいきん)事件(じけん)(おお)いです・(ある)いている女性(じょせい)がバッグを(うば)われます    →

☞ Đáp Án

(れい):    田中(たなか)さんに(はなし)()きました・この(あた)りは(むかし)(うみ)でした

            →    田中(たなか)さんにどんな(はなし)()いたんですか。

                    ・・・この(あた)りは(むかし)(うみ)だったという(はなし)()きました。

1)    意見(いけん)がありました・無駄(むだ)なコピーはやめた(ほう)がいいです   

            →    どんな意見(いけん)があったんですか。

                    ・・・無駄(むだ)なコピーはやめた(ほう)がいいという意見(いけん)がありました。

2)    医者(いしゃ)にアドバイスをもらいました・しばらく仕事(しごと)(やす)んだ(ほう)がいいです   

            →    医者(いしゃ)にどんなアドバイスをもらったんですか。

                    ・・・しばらく仕事(しごと)(やす)んだ(ほう)がいいというアドバイスをもらいました。

3)    最近(さいきん)事件(じけん)(おお)いです・(ある)いている女性(じょせい)がバッグを(うば)われます   

            →    最近(さいきん)、どんな事件(じけん)(おお)いんですか。

                    ・・・(ある)いている女性(じょせい)がバッグを(うば)われるという事件(じけん)(おお)いです。

☞ Đáp Án + Dịch

(れい):    田中(たなか)さんに(はなし)()きました・この(あた)りは(むかし)(うみ)でした

            →    田中(たなか)さんにどんな(はなし)()いたんですか。

                    ・・・この(あた)りは(むかし)(うみ)だったという(はなし)()きました。

                    Bạn đã nghe câu chuyện thế nào từ anh Tanaka?

                    ...Tôi đã nghe câu chuyện rằng xung quanh đây ngày xưa là biển.

1)    意見(いけん)がありました・無駄(むだ)なコピーはやめた(ほう)がいいです   

            →    どんな意見(いけん)があったんですか。

                    ・・・無駄(むだ)なコピーはやめた(ほう)がいいという意見(いけん)がありました。

                    Đã có ý kiến như thế nào?

                    ...Đã có ý kiến rằng không nên copy lãng phí.

2)    医者(いしゃ)にアドバイスをもらいました・しばらく仕事(しごと)(やす)んだ(ほう)がいいです   

            →    医者(いしゃ)にどんなアドバイスをもらったんですか。

                    ・・・しばらく仕事(しごと)(やす)んだ(ほう)がいいというアドバイスをもらいました。

                    Bạn đã nhận lời khuyên như thế nào từ bác sĩ?

                    ...Tôi đã nhận lời khuyên rằng nên nghỉ việc một thời gian.

3)    最近(さいきん)事件(じけん)(おお)いです・(ある)いている女性(じょせい)がバッグを(うば)われます   

            →    最近(さいきん)、どんな事件(じけん)(おお)いんですか。

                    ・・・(ある)いている女性(じょせい)がバッグを(うば)われるという事件(じけん)(おお)いです。

                    Gần đây, nhiều vụ án như thế nào?

                    ...Nhiều vụ án mà nữ giới đi trên đường bị cướp túi xách.


練習2

あなたの(くに)会社(かいしゃ)学校(がっこう)にはどんな法律(ほうりつ)規則(きそく)がありますか。

☞ Đáp Án

あなたの(くに)会社(かいしゃ)学校(がっこう)にはどんな法律(ほうりつ)規則(きそく)がありますか。

(れい):    (わたし)(むら)には、日曜日(にちようび)洗濯物(せんたくもの)()してはいけないという規則(きそく)があります。

☞ Đáp Án + Dịch

あなたの(くに)会社(かいしゃ)学校(がっこう)にはどんな法律(ほうりつ)規則(きそく)がありますか。

Ở đất nước, công ty, trường học của bạn có những quy tắc, luật pháp như thế nào?

(れい):    (わたし)(むら)には、日曜日(にちようび)洗濯物(せんたくもの)()してはいけないという規則(きそく)があります。

            Làng tôi có quy định không được phơi đồ vào ngày chủ nhật.

4.…ように言う/注意する/伝える/頼む 

V thể nguyên dạng

V thể ない

ように + V(()う、注意(ちゅうい)する、(つた)える、(たの)む)

       (Nói, nhắc nhở, nhắn, yêu cầu)

Cách nói này được sử dụng khi truyền đạt lại một cách gián tiếp nội dung của chỉ thị hoặc yêu cầu, Khi truyền đạt trực tiếp nội dung của chỉ thị hoặc yêu cầu thì câu sẽ có hình thức là「~なさい」,「~てはいけません」hoặc「~てください」.

① 学生(がくせい)図書館(としょかん)(もの)()べないように注意(ちゅうい)しました。

  Tôi đã nhắc nhở sinh viên không được ăn ở trong thư viện.

    ➝ 学生(がくせい)に「図書館(としょかん)(もの)()べてはいけません」と注意(ちゅうい)しました。

      Tôi đã nhắc nhở sinh viên rằng "Các bạn không được ăn ở trong thư viện".

➁ この仕事(しごと)今日(きょう)(じゅう)にやるように(たの)まれました。

  Tôi được yêu cầu phải hoàn thành công việc này trong ngày hôm nay.

    ➝ 「この仕事(しごと)今日(きょう)(じゅう)にやってください」と(たの)まれました。

        Tôi được yêu cầu rằng "Hãy hoàn thành công việc này trong ngày hôm nay".

➂ ()どもたちに(はや)()るように()いました。 

  Tôi đã bảo bọn trẻ đi ngủ sớm.

    ➝ ()どもたちに「(はや)()なさい」と()いました。

      Tôi đã bảo bọn trẻ rằng "Các con đi ngủ sớm đi".

Chú ý rằng なさい là biểu hiện chỉ thị hoặc mệnh lệnh. Nó chỉ được sử dụng hạn chế trong một vài ngữ cảnh nhất định, như khi bố mẹ nói với con cái, v.v.. Nó cũng được sử dụng trong câu chỉ thị của bài thi.


Đọc dịch những câu dưới đây:

1)先生(せんせい)明日(あした)までにレポートを()すように()われました。

2)管理人(かんりにん)さんに(なに)()われたんですか。

        ・・・ええ、ごみは月曜日(げつようび)以外(いがい)には()さないように注意(ちゅうい)されました。

3)ミラーさんにすぐ会議(かいぎ)(しつ)()るように(つた)えてください。

☞ Đáp Án

1)先生(せんせい)明日(あした)までにレポートを()すように()われました。

        Tôi đã bị giáo viên bảo rằng là hãy nộp báo cáo trước ngày mai.

2)管理人(かんりにん)さんに(なに)()われたんですか。

        ・・・ええ、ごみは月曜日(げつようび)以外(いがい)には()さないように注意(ちゅうい)されました。

        Bạn đã bị anh quản lý nói gì vậy?

        ... Vâng, tôi đã bị nhắc nhở rằng không vứt rác vào các ngày ngoài thứ hai.

3)ミラーさんにすぐ会議(かいぎ)(しつ)()るように(つた)えてください。

        Hãy truyền đạt cho anh Miller rằng hãy đến phòng họp ngay lập tức.


練習1

(れい):    (ちち)()う    →    わたしは(ちち)にもっと勉強(べんきょう)するように()われました。

1)    (つま)(たの)む →

2)    医者(いしゃ)()う    →

3)    (はは)注意(ちゅうい)する    →

☞ Đáp Án

(れい):    (ちち)()う   

            →    わたしは(ちち)にもっと勉強(べんきょう)するように()われました。

1)    (つま)(たの)む 

            →    わたしは(つま)にケーキを()ってくるように(たの)まれました。

2)    医者(いしゃ)()う   

            →    わたしは医者(いしゃ)にお(さけ)をやめるように()われました。

3)    (はは)注意(ちゅうい)する   

            →    わたしは(はは)(はや)くうちへ(かえ)ってくるように注意(ちゅうい)されました。

☞ Đáp Án + Dịch

(れい):    (ちち)()う   

            →    わたしはちちにもっと勉強べんきょうするようにわれました。

                    Tôi được bố nói là nên cố gắng học hơn nữa.

1)    つまたのむ 

            →    わたしはつまにケーキをってくるようにたのまれました。

                    Tôi được vợ nhờ mua về bánh kem.

2)    医者いしゃう   

            →    わたしは医者いしゃにおさけをやめるようにわれました。

                    Tôi được bác sĩ nói hãy cố gắng bỏ rượu.

3)    はは注意ちゅういする   

            →    わたしははははやくうちへかえってくるように注意ちゅういされました。

                    Tôi được mẹ nhắc nhở là nên về nhà sớm.


練習2

()どものとき、両親(りょうしん)先生(せんせい)にどんな注意(ちゅうい)をされましたか。

☞ Đáp Án

()どものとき、両親(りょうしん)先生(せんせい)にどんな注意(ちゅうい)をされましたか。

(れい):    両親(りょうしん)にうそをつかないように注意(ちゅうい)されました。

☞ Đáp Án + Dịch

()どものとき、両親(りょうしん)先生(せんせい)にどんな注意(ちゅうい)をされましたか。

Lúc nhỏ, bạn được bố mẹ, thầy cô giáo nhắc nhở những điều gì?

(れい):    両親(りょうしん)にうそをつかないように注意(ちゅうい)されました。

            Tôi được nhắc nhở là không nên nói dối.

5.~みたいだ ・ ~みたいな~ ・ みたいに… 
N

みたいだ

みたいなN

みたいにV/いA/なA

「~ようだ」và「~みたいだ」không khác nhau về nghĩa, nhưng「~みたいだ」được sử dụng trong câu văn ít trang trọng hơn.

① わあ、このお(さけ)、ジュースみたいだね。 

  Ồ, rượu này có vị như nước hoa quả nhỉ.

➁ わたしはジュースみたいなお(さけ)しか()まない。

  Tôi chỉ uống loại rượu có vị ngọt như nước hoa quả thôi.

➂ このお(さけ)はジュースみたいに(あま)いよ。 

  Loại rượu này ngọt như nước hoa quả đấy.

④ (おっと)は、カレーみたいな簡単(かんたん)料理(りょうり)しか(つく)れません。

  Chồng tôi chỉ có thể nấu được món đơn giản như cà ri.

Tham chiếu 「~のようだ・~のような・~のように...」:

       あの病院(びょういん)はホテルのようだ。 (Minna 2 bài 1)


Đọc dịch những câu dưới đây:

1)このロボット、本物(ほんもの)(いぬ)みたいだ。

2)てんぷらが()きだという外国(がいこく)(かた)(おお)いですね。

        ・・・ええ。てんぷらみたいな料理(りょうり)世界(せかい)(じゅうにありますからね。

3)()どものころから(とり)みたいに(そら)()びたいと(おも)っていた。

☞ Đáp Án

1)このロボット、本物(ほんもの)(いぬ)みたいだ。

        Con robot này giống như con chó thật vậy.

2)てんぷらが()きだという外国(がいこく)(かた)(おお)いですね。

        ・・・ええ。てんぷらみたいな料理(りょうり)世界(せかい)(じゅうにありますからね。

        Có nhiều người nước ngoài nói là thích Tempura nhỉ.

        ...Vâng. Vì những món ăn như Tembura có ở khắp thế giới.

3)()どものころから(とり)みたいに(そら)()びたいと(おも)っていた。

        Lúc nhỏ tôi muốn bay trên bầu trời như con chim vậy.


練習1

(れい):    (あじ) →    この(あじ)、オレンジジュースみたいだ。

                  →    オレンジジュースみたいな(あじ)がする。

1)    におい    →

2)    (おと)    →

3)    (こえ)    →

☞ Đáp Án

(れい):    (あじ) 

            →    この(あじ)、オレンジジュースみたいだ。

            →    オレンジジュースみたいな(あじ)がする。

1)    におい   

            →    このにおい、りんごみたいだ。

                   りんごみたいなにおいがする。   

2)    (おと)   

            →    この(おと)(あめ)みたいだ。

                    (あめ)みたいな(おと)がする。

3)    (こえ)    

            →    この(こえ)(ねこ)みたいだ。

                    (ねこ)みたいな(こえ)がする。

☞ Đáp Án + Dịch

(れい):    (あじ) 

            →    この(あじ)、オレンジジュースみたいだ。

                    オレンジジュースみたいな(あじ)がする。

                    Có vị giống như vị nước ép chanh.

1)    におい   

            →    このにおい、りんごみたいだ。

                   りんごみたいなにおいがする。   

                    Có mùi giống như mùi quả táo.

2)    (おと)   

            →    この(おと)(あめ)みたいだ。

                    (あめ)みたいな(おと)がする。

                    Có âm thanh giống tiếng mưa rơi.

3)    (こえ)    

            →    この(こえ)(ねこ)みたいだ。

                    (ねこ)みたいな(こえ)がする。

                    Có âm thanh như tiếng mèo kêu.


練習2

(れい):    (ふく)(パジャマ・(らく)だ)→    (いま)どんな(ふく)()れているんですか。

                                                        ・・・パジャマみたいに(らく)(ふく)()れています。

1)    (くるま)(はこ)四角(しかく)い)→    

2)    カメラ(名刺(めいし)(ちい)さい)→

3)    携帯(けいたい)電話(でんわ)時計(とけい)(うで)につけられる)→

☞ Đáp Án

(れい):    (ふく)(パジャマ・(らく)だ)

            →    (いま)どんな(ふく)()れているんですか。

                    ・・・パジャマみたいに(らく)(ふく)()れています。

1)    (くるま)(はこ)四角(しかく)い)

            →    (いま)どんな(くるま)()れているんですか。

                    ・・・(はこ)みたいに四角(しかく)(くるま)()れています。    

2)    カメラ(名刺(めいし)(ちい)さい)

            →    (いま)どんなカメラが()れていますか。

                    ・・・名刺(めいし)みたいに(ちい)さいカメラが()れています。

3)    携帯(けいたい)電話(でんわ)時計(とけい)(うで)につけられる)

            →    (いま)どんな携帯(けいたい)電話(でんわ)()れているんですか。

                    ・・・時計(とけい)みたいに(うで)につけられる携帯(けいたい)電話(でんわ)()れています。

☞ Đáp Án + Dịch

(れい):    (ふく)(パジャマ・(らく)だ)

            →    (いま)どんな(ふく)()れているんですか。

                    ・・・パジャマみたいに(らく)(ふく)()れています。

                    Bây giờ đang bán chạy những trang phục như thế nào?

                    ...Đang bán chạy những trang phục thoải mái như pajamas.

1)    (くるま)(はこ)四角(しかく)い)

            →    (いま)どんな(くるま)()れているんですか。

                    ・・・(はこ)みたいに四角(しかく)(くるま)()れています。    

                    Bây giờ đang bán chạy những loại xe như thế nào?

                    ...Đang bán chạy những loại xe vuông như cái hộp.

2)    カメラ(名刺(めいし)(ちい)さい)

            →    (いま)どんなカメラが()れていますか。

                    ・・・名刺(めいし)みたいに(ちい)さいカメラが()れています。

                    Bây giờ đang bán chạy những loại camera như thế nào?

                    ...Đang bán chạy những loại camera nhỏ giống danh thiếp.

3)    携帯(けいたい)電話(でんわ)時計(とけい)(うで)につけられる)

            →    (いま)どんな携帯(けいたい)電話(でんわ)()れているんですか。

                    ・・・時計(とけい)みたいに(うで)につけられる携帯(けいたい)電話(でんわ)()れています。

                    Bây giờ đang bán chạy những loại điện thoại di động như thế nào?

                    ...Đang bán chạy những loại điện thoại di động có thể đeo tay giống đồng hồ.


練習3

あなたのふるさとはどんなところか(はな)してください。

☞ Đáp Án

あなたのふるさとはどんなところか(はな)してください。

(れい):    (わたし)のふるさとは長野(ながの)です。長野(ながの)はきれいな(やま)(みずうみ)があって、スイスみたいなところです。

☞ Đáp Án + Dịch

あなたのふるさとはどんなところか(はな)してください。

Hãy nói về quê hương của bạn là một nơi như thế nào?

(れい):    (わたし)のふるさとは長野(ながの)です。長野(ながの)はきれいな(やま)(みずうみ)があって、スイスみたいなところです。

            Quê hương của tôi là Nagano. Nagano là nơi có sông, núi đẹp như Thụy Sĩ vậy.

~ところ 

ところ

Có nghĩa như 「~とき」nhưng chỉ được sử dụng giới hạn trong những ngữ cảnh lịch sự với các từ nhất định như 「お(いそが)しいところ」(Trong lúc bận rộn)「お(やす)みのところ」(Trong lúc nghỉ ngơi)「お(いそ)ぎのところ」(Trong lúc gấp gáp)「お(つか)れのところ」(Trong lúc mệt mỏi). Được sử dụng khi nhờ vả ai cái gì, hay khi nói cám ơn ai việc gì.

① お(いそが)しいところ、すみません。ちょっとお(ねが)いがあるんですが。

  Xin lỗi làm phiền anh/ chị trong lúc bận rộn, nhưng tôi có việc muốn nhờ.

➁ お(やす)みのところ、手伝(てつだ)ってくださって、ありがとうございました。

  Cám ơn anh/ chị trong lúc nghỉ ngơi đã bỏ thời gian giúp đỡ tôi.

Mã quảng cáo 2
👋 Chỉ từ 39k để mở VIP
Đầy đủ nội dung - Không quảng cáo
Nâng cấp →
🔍Tra từ VNJPDict