長崎は私にとって思い出に残る町です。
Nagasaki là thành phố lưu lại trong ký ức tôi.
私が生まれたのは大阪で、父の仕事で、子供のころから、日本国内のいろいろな町に住みました。
Tôi sinh ra tại Osaka, bởi công việc của bố nên tôi từ nhỏ đã sống ở nhiều thành phố của Nhật Bản.
なかなか友達ができませんでしたが、長崎に住んでいたときはたくさん友達ができて、楽しかったのです。
Mãi mà không thể kết bạn, nhưng khi sống ở Nagasaki tôi đã rất vui bởi có nhiều bạn bè.
それに長崎においしい物がたくさんありました。
Thêm vào đó, ở Nagasaki có nhiều đồ ăn ngon.
私が一番好きだったのは「ちゃんぽん」です。
Món ăn tôi thích nhất là "Champon".
ラーメンのようにも見えますし、うどんのようでもあります。
Cũng nhìn giống như ramen, cũng giống với udon.
上に野菜や肉、エビなどがたくさんのっています。
Ở phía trên thì người ta bỏ vào nhiều rau, thịt, tôm…
長崎には「ちゃんぽん」の店がたくさんあるので、家族でよく食べに行きました。
Ở Nagasaki cũng có rất nhiều quán Champon nên cả gia đình tôi thường xuyên đi ăn.
「ちゃんぽん」は長崎の中国料理店の人によって、作られた料理だそうです。
Nghe nói Champon là món ăn được chế biến bởi một người trong nhà hàng Trung Quốc tại Nagasaki.
そのころ長崎にいた中国人の留学生に、安くておなかがいっぽいになる物を食べさせたかったからです。
Bởi vì muốn những du học sinh người Trung Quốc ở Nagasaki lúc đó, ăn đồ ăn vừa rẻ vừa no bụng.
今は人気があるので、長崎以外にも「ちゃんぽん」の店があります。
Vì ngày nay được yêu thích, nên ngoài vùng Nagasaki cũng có những quán Champon.
先週、長崎で友達になった恵美から、手紙が来ました。
Tuần trước, tôi nhận được lá thư từ Emi, người bạn của tôi ở Nagasaki.
彼女は3年間タイで仕事をしていましたが、今年1月にインドネシアに引っ越したそうです。
Vì cô ấy đã làm việc ở Thái Lan 3 năm, tháng 1 năm nay cô ấy sẽ chuyển công tác đến Indonesia.
私は今、東京で働いています。
Tôi thì hiện tại đang làm việc ở Tokyo.
私たちは、来年の正月に、一緒に長崎に遊びに行こうと話しています。
Chúng tôi hẹn tết năm sau sẽ cùng đến Nagasaki chơi.
問1:
どうして長崎は思い出に残る町ですか。
Vì sao Nagasaki là thành phố lưu lại trong ký ức?
1. 生まれてから中学生まで住んでいたから。
Vì đã sống từ khi sinh ra đến lúc là học sinh trung học cơ sở.
2. 友達ができたし、食べ物がおいしかったから。
Vì ở đó có bạn bè và đồ ăn ngon.
3. 小学生のとき長く住んでいたから。
Vì đã sống thời gian dài lúc học tiểu học.
4. 「ちゃんぽん」の店がたくさんあるから。
Vì có nhiều quán Champon.
問2:
「ちゃんぽん」はどんな料理ですか。
Champon là món ăn như thế nào?
1. 野菜がたくさん入ったうどん。
Là món mì udon thêm nhiều rau.
2. 肉と野菜が入ったラーメン。
Là mì ramen thêm rau và thịt.
3. 長崎で「私」が好きだった料理。
Là món ăn ở Nagasaki mà "tôi" thích.
4. 長崎でしか食べられない料理。
Là món ăn chỉ có thể thưởng thức ở Nagasaki.
問3:
「ちゃんぽん」はどうやって作られましたか。
Champon được nấu bằng cách nào?
1. 中国留学生のために考えられた料理
Là món ăn được nghĩ ra dành cho du học sinh Trung Quốc.
2. 中国で作られた料理
Là món ăn được chế biến ở Trung Quốc.
3. 初めは長崎以外の町で作られた料理
Là món ăn mà ban đầu được chế biến ở thành phố ngoài Nagasaki.
4. 中国の留学生が作った料理
Là món ăn mà du học sinh Trung Quốc chế biến.
問4:
恵美は今どこに住んでいますか。