|
ない・わけ・ことを使った表現 |
*意見:~と思う
・雨、降るんじゃない?降らないんじゃない?
*依頼:~てくれませんか/~てもらえませんか
・荷物、ここに置いてくれない? 見せてもらえない?
*希望:~てほしい
・早く来ないかな。
*~という規則がある/~という約束をした
・この日を過ぎるとキャンセル料をいただくことになっています。
・会社の人が空港まで迎えに来てくれることになっています。
*~のは当然だ
・暑いわけだ。30度もある。
*~という理由ではない
・嫌いなわけじゃないけど、食べないんです。
・A:あの番組おもしろいね。
B:でしょ?(=おもしろいでしょう、私もそう思います。)
・A:おかげさまで、試験に…
B:合格したんですね、おめでとう。
*あかげさまで:よい結果に使う
・やった! :うれしい
・さすが! :ほめるときに言う。
・うそ!: びっくりしている
・へえー! :感心したり、驚いたりしている。
・ぜひ! :~したい
・もう! :怒ったり、不満を表す。
★会話では、話し手とが共同での文をたり、言わなくてもわかる場合は文の一部が省略されたりすることがよくあります。
CD を聞いてください
1 番 女の人のはどちらの意味ですか。正しいほうをでください。
①
1 よくない
2 いい
②
1 混んでいる理由がわかった
2 なぜ混んでいるのかわからない
③
1 ダイエットはしていない
2 ダイエットをしている
④
1 早く始まってほしくない
2 早く始まってほしい
⑤
1 話しかけてもらいたくない
2 話しかけてもらいたい
⑥
1 大丈夫です、受け付けましょう
2 受付をすることはできません
<<< Script >>>
① Đáp án: 2
男:どう、このシャツ。
Áo sơ mi này, cậu thấy sao?
② Đáp án: 1
男:あー、事故か、まったく。
A, tai nạn hả? Thiệt tình…
③ Đáp án: 1
男:もう食べないの?ダイエットしているの?
Cậu không ăn nữa hả? Ăn kiêng hả?
④ Đáp án: 2
男:開演まで、あと10分だね。
Còn 10 phút nữa là tới giờ mở màn.
女:早く始まらないかなあ。
Sao không mở màn sớm nhỉ.
⑤ Đáp án: 1
男:ねえねえ、それでさあ、結局ね…
Nè nè, bởi vậy cho nên cuối cùng thì…
女:あー、ちょっと、話しかけないでくれない?
Thôi đi, cậu đừng bắt chuyện dùm mình được không?
⑥ Đáp án: 2
男:ちょっと遅くなっちゃって…大丈夫ですよね。
Muộn một chút… nhưng không sao chứ nhỉ?
女:申し訳ございません。受付は11時までとなっておりますので…。
Xin lỗi, quầy tiếp tân chỉ làm đến 11 giờ thôi ạ…
2 番 男の人のあとにのはどちらですか。正しいほうをでください。
①
1 使えなくなりました。
2 使えるようになりました。
②
1 わかりました
2 わかりません
<<< Script >>>
① Đáp án: 1
男:この自転車、修理して何年も使ってきたけど、とうとう…
Chiếc xe đạp này sửa xong thì chạy được mấy năm, nhưng cuối cùng…
② Đáp án: 2
男:この絵の良さは、私にはさっぱり…
Cái hay của bức tranh này với tôi thì hoàn toàn…
3 番 女の人のはどちらですか。正しいほうをでください。
①
1 心配している
2 感心している
②
1 行きたい
2 あまり行きたくない
<<< Script >>>
① Đáp án: 2
男:パソコン直ったよ!
Mình sửa máy tính xong rồi đó!
② Đáp án: 1
男:今度一緒に、映画でも行きませんか。
Lần tới cùng đi xem phim nhé.