Từ Vựng
| Mục Từ | Nghĩa |
|---|---|
| 年 | year |
| 祝日 | holiday |
| 祭日 | 国の行事が行われる日。「祝日」とあまり区別されずに使われている。 |
| 休日 | holiday |
| 西暦 | the Christian era |
| 元旦 | 1月1日の朝 |
| 元日 | 1月1日のこと |
| 月 | month |
| 上旬(初旬) | first ten days of month |
| 中旬 | middle of month |
| 下旬 | last ten days of month |
| 月末 | the end of the month |
| 週 | week |
| 平日 | weekday |
| あさって(明後日) | the day after tomorrow |
| しあさって | two days after tomorrow |
| 一日 | a day |
| 日中 | in the daytime |
| 夜中 | midnight |
| 時 | time |
| 一時 | temporarily |
| 一瞬 | moment, instant |
| 瞬間」 | instant |
| 後日 | in the near future |
| 早速 | immediately, at once |
| 事前に | in advance |
| 近頃 | nowadays |
| 近々 | soon |
| ついに | finally |
| 常に | always, constantly |
| 同時 | at the same time |
| ~た途端 | as soon as |
| まもなく | in a few moments |
| スケジュール | schedule |
| 日程 | schedule |
| 年中 | the whole year |
| 日付 | date |
| 日時 | date and time |
| 時期 | period |
| その他 | other |
| 当時 | in those day |
| 当日 | on that day |
| 今回 | this time |
| 今日 | today |
| 日常 | every day |
Luyện Tập
例文
①「お父さん、最近ますます太ってきたね」「そうね。出会った当時は、もっとやせてたんだけどね」
②「新製品はいつごろ発売されるんですか」「来月の上旬ごろだと思います」
③「トマトって、夏の野菜なの?」「ほんとはね。でも、今は年中、スーパーで買うことができるけど」
④こういう大型のゴミを捨てる場合は、事前に申し込みが必要なんです。
⑤コンサートの日時が変更になりましたので、ホームページでご確認ください。
ドリル
1)
①彼女は初めて会った(a.瞬間 b.一瞬)、この人は友達に慣れそうだと思った。
②結果がわかりましたら、(a.後日 b.明後日)お知らせいたします。
③姉の結婚式(a.祝日 b.当日)に熱を出してしまって、出席することができなかったんです。
④台風の影響で、(a.一時 b.同時)、新幹線の運転が止まっていた。
⑤来週の会議の(a.日中 b.日程)をお知らせします。
2)
①毎年この( )は忙しくなりますね。
②昔は2日か3日からだったけど、最近は( )から影響を始める店が増えている。
③この絵には、完成した日の( )が書いてある。
④( )の豊かな生活は、人々の長年の努力によるものである。
| a. 日付 b. 今日 c.元日 d.平日 |
3)
①( )、電車の中でパソコンを使っている人が増えている。
②新しい車を買ったので、( )、週末にドライブに行くことにした。
③2番線に、( )電車が到着いたします。白線の後ろまでおさがりください。
④あの人は、どんな時でも( )落ち着いている。
| a.間もなく b.早速 c.近頃 d.常に e.途端 |