1 自分の写真を用意する
2 ケータイでれんらくする
3 リーダーにほうこくする
4 見つかるまでよくさがす
会社で女の人がアルバイトの人たちに説明しています。カードをなくしたとき、まず何をしなければなりませんか。
Ⓕ:では、アルバイトの皆さんにも、このIDカードをお渡しします。カードの表には先日撮った皆さんの顔写真が入っています。自分の顔じゃないという人はいませんか。大丈夫ですね。このカードは、建物の中にいるときは必ず携帯してください。明日から、出勤したらまずこれを、入口で提示してください。社員食堂も、このカードで利用できます。大切な個人情報が入っていますので、なくなさいようにしてください。もし紛失したら、すぐにチームリーダーに報告してください。報告が翌日になったり遅くなったりしないよう、気をつけてください。安全のために必要なものですので必ずお願いします。また、探して出てきた場合も、必ず報告してください。
カードをなくしたとき、まず何をしなければなりませんか。
【正解】3
会社で女の人がアルバイトの人たちに説明しています。カードをなくしたとき、まず何をしなければなりませんか。
Người phụ nữ trong công ty đang giải thích cho nhữngnhân viên làm thêm. Khi đánh mất thẻ, trước tiên phải làm gì?
Ⓕ:では、アルバイトの皆さんにも、このIDカードをお渡しします。カードの表には先日撮った皆さんの顔写真が入っています。自分の顔じゃないという人はいませんか。大丈夫ですね。このカードは、建物の中にいるときは必ず携帯してください。明日から、出勤したらまずこれを、入口で提示してください。社員食堂も、このカードで利用できます。大切な個人情報が入っていますので、なくなさいようにしてください。もし紛失したら、すぐにチームリーダーに報告してください。報告が翌日になったり遅くなったりしないよう、気をつけてください。安全のために必要なものですので必ずお願いします。また、探して出てきた場合も、必ず報告してください。
Bây giờ, tôi cũng sẽ phát thẻ ID này cho tất cả các bạn nhân viên làm thêm. Trên mặt trước của thẻ có ảnh thẻ của các bạn đã được chụp hôm trước. Có ai thấy ảnh trên thẻ không phải mặt của mình không? Ổn hết cả nhỉ. Khi ở trong tòa nhà nhất định các bạn phải mang theo thẻ này. Từ ngày mai ngay sau khi đến làm, trước hết các bạn phải xuất trình thẻ ở lối vào. Nhà ăn của nhân viên cũng có thể sử dụng thẻ này. Thẻ chứa thông tin cá nhân quan trọng, nên không được làm mất. Nếu đánh mất, thì hãy báo cáo cho nhóm trưởng ngay. Hãy chú ý không để qua ngày hôm sau hoặc báo cáo chậm trễ. Đây là một vật quan trọng để đảm bảo an toàn nên làm ơn nhất định hãy làm đúng theo quy định. Ngoài ra, trường hợp đã tìm lại được thẻ thì cũng phải báo lại nhé.
カードをなくしたとき、まず何をしなければなりませんか。
Khi đánh mất thẻ, trước tiên phải làm gì?
【正解】3