1 別の色にしたいから
2 汚れているから
3 サイズが大きすぎるから
4 サイズが小さすぎるから
男の人が、昨日買ったズボンについて店員と話しています。男の人は、どうしてズボンを取り換えてほしんですか。
Ⓕ:いらっしゃいませ。
Ⓜ:あのう、これ、昨日買ったんですけど、ポケットのところが汚れているんです。
Ⓕ:そうでしたか。申し訳ございません。すみません、ちょっと見せていただけますか。あ、ここのところですね。どういたしましょうか。
Ⓜ:同じサイズのがあれば、取り替えてほしんですが。
Ⓕ:わかりました。少々お待ちください。・・・・・・
お待たせしました。こちらになります。色は同じでよかったですか。
Ⓜ:ええ。じゃあ、これでお願いします。
男の人は、どうしてズボンを取り換えてほしんですか。
【正解】2
男の人が、昨日買ったズボンについて店員と話しています。男の人は、どうしてズボンを取り替えてほしいんですか。
Người đàn ông đang nói chuyện với nhân viên bán hàng về cái quần đã mua ngày hôm qua. Người đàn ông tại sao lại muốn đổi trả quần?
Ⓕ:いらっしゃいませ。
Xin chào quý khách ạ.
Ⓜ:あのう、これ、昨日買ったんですけど、ポケットのところが汚れているんです。
À, Cái này tôi đã mua ngày hôm qua, nhưng ở phần túi có vết bẩn.
Ⓕ:そうでしたか。申し訳ございません。すみません、ちょっと見せていただけますか。あ、ここのところですね。どういたしましょうか。
Vậy ạ. Thành thật xin lỗi quý khách ạ. Xin lỗi cho tôi xem một chút được không ạ? À, ở đây nhỉ. Anh muốn xử lý thế nào ạ?
Ⓜ:同じサイズのがあれば、取り替えてほしいんですが。
Nếu còn kích cỡ như thế này, tôi muốn đổi lấy cái khác.
Ⓕ:わかりました。少々お待ちください。・・・・・・
Tôi đã hiểu rồi ạ. Xin vui lòng đợi một chút ạ......
お待たせしました。こちらになります。色は同じでよかったですか。
Cảm ơn Anh đã đợi ạ. Đây là cái quần mới ạ. Màu sắc như cũ được phải không ạ?
Ⓜ:ええ。じゃあ、これでお願いします。
Đúng vậy. Vậy tôi lấy cái này.
男の人は、どうしてズボンを取り替えてほしんですか。
Người đàn ông tại sao lại muốn đổi trả quần?
【正解】2