例文
① 「荷物は宅配で送る? それとも持って帰る」「そんなに重くないから、持って帰るよ」
② 係:こちらの用紙にお届け先のご住所とお名前をご記入ください。
③ 航空便だと、いくらかかりますか。
④ 「速達で出したほうがいいのかなあ?」「いや、普通郵便でも大丈夫だよ」
⑤ 配達の人:お届け物です。こちらにはんこかサインをお願いします。
☞ Dịch
① 「荷物は宅配で送る? それとも持って帰る」「そんなに重くないから、持って帰るよ」
"Cậu sẽ gửi hành lý qua chuyển phát nhanh hay sẽ mang về" "Vì không nặng như thế nên tôi sẽ mang về"
② 係:こちらの用紙にお届け先のご住所とお名前をご記入ください。
Người quản lý: Hãy điền địa chỉ gửi đến và tên vào mẫu giấy này.
③ 航空便だと、いくらかかりますか。
Nếu gửi bằng đường hàng không thì sẽ mất bao nhiên tiền?
④ 「速達で出したほうがいいのかなあ?」「いや、普通郵便でも大丈夫だよ」
"Có nên gửi chuyển phát nhanh không nhỉ?" "Không, gửi thường là được rồi."
⑤ 配達の人:お届け物です。こちらにはんこかサインをお願いします。
Người chuyển phát hàng: Tôi giao hàng đến ạ. Xin hãy đống dấu hoặc kí vào đây.
ドリル
1)
① ( )を書き間違えため、手紙がもどってきたしまった。
② お( )ありがとうございます。お元気そうで、よかったです。
③ 結婚式には出席できないから、お祝いの( )を送るつもりです。
④ 締め切りに合わないかもしれないよ。( )で送ったらどう?
| a.速達 b.書留 c.電報 d.便り e.あて先 |
☞ Đáp án
① ( あて先 )を書き間違えため、手紙がもどってきてしまった。
② お( 便り )ありがとうございます。お元気そうで、よかったです。
③ 結婚式には出席できないから、お祝いの( 電報 )を送るつもりです。
④ 締め切りに合わないかもしれないよ。( 速達 )で送ったらどう?
☞ Đáp án + Dịch
① ( あて先 )を書き間違えたため、手紙がもどってきてしまった。
Bức thư bị trả lại do viết sai địa chỉ.
② お( 便り )ありがとうございます。お元気そうで、よかったです。
Cảm ơn vì lá thư của bạn. Thật là tốt vì bạn có vẻ khỏe mạnh.
③ 結婚式には出席できないから、お祝いの( 電報 )を送るつもりです。
Vì không thể tham dự hôn lễ được nên tôi dự định gửi một bức điện chúc mừng.
④ 締め切りに合わないかもしれないよ。( 速達 )で送ったらどう?
Có thể sẽ không kịp thời hạn. Bạn nghĩ sao nếu gửi chuyển phát nhanh?
2)
① 航空便にすると、送料が1万円も( )しまう。
② ほかの部品がまだ( )いないから、作業を進めることができない。
③ このラベルに住所と名前、電話番号を( )ください。
④ 郵送での受け取りをご希望の場合は、返信用封筒を( )ください。
| a.配達して b.届いて c.かかって d.記入して e.同封して |
☞ Đáp án
① 航空便にすると、送料が1万円も( かかって )しまう。
② ほかの部品がまだ( 届いて )いないから、作業を進めることができない。
③ このラベルに住所と名前、電話番号を( 記入して )ください。
④ 郵送での受け取りをご希望の場合は、返信用封筒を( 同封して )ください。
☞ Đáp án + Dịch
① 航空便にすると、送料が1万円も( かかって )しまう。
Nếu bạn gửi bằng đường hàng không, phí vận chuyển sẽ mất đến 10.000 yên.
② ほかの部品がまだ( 届いて )いないから、作業を進めることができない。
Vì các bộ phận khác vẫn chưa được gửi đến nên chúng tôi không thể tiến hành công việc.
③ このラベルに住所と名前、電話番号を( 記入して )ください。
Hãy viết địa chỉ, tên và số điện thoại lên nhãn này.
④ 郵送での受け取りをご希望の場合は、返信用封筒を( 同封して )ください。
Nếu bạn muốn nhận qua đường bưu điện thì hãy gửi kèm phong bì phản hồi.