これは、タスさんからみかよさんに届いたメールです。
Đây là mail từ Tasu gửi đến Mikayo.
From: tasselert@xxxxxx.com
|
To: mikayo@xxxxxx.com
|
件名 Re タイ旅行 Tiêu đề : Re du lịch Thái Lan.
|
来週はタイですね。 Tuần sau cậu sẽ đi Thái nhỉ!
タイでは、ほとんどのレストランが日本ほど高くないです。 Hầu hết các cửa hàng ở Thái không đắt như ở Nhật Bản.
ぜひ、行ってみてください。 Cậu nhất định hãy đi thử đi nhé.
屋台の食べ物も、安くておいしいですから、ためしてくだいさい。 Những món ăn vỉa hè thì rẻ và ngon nên cậu hãy ăn thử đi nhé.
みかよさんはタイ料理が好きだから、もし時間があったら、タイ料理の作り方を教えてくれる教室に行ったらどうでしょうか。 Vì Mikayo thích món ăn Thái nên nếu có thời gian, cậu đến lớp học dạy cách làm đồ ăn Thái thì thế nào?
いい教室を紹介しますよ。 Tớ sẽ giới thiệu cho cậu một lớp học tốt.
みよかさんはタイ語ができないと心配していますが、その教室の先生は英語が話せるので、教室では英語で話せます。 Tôi đã lo lắng rằng Mikayo không nghe nói được tiếng Thái, nhưng giáo viên ở lớp đó có thể nói được tiếng Anh, nên ở lớp học có thể nói tiếng Anh.
|
問1:
タスさんはみかよさんに何をすすめましたか。
Tasu khuyến khích Mikayo làm điều gì?
タイのレストラン、日本料理のレストラン、タイ語教室
Nhà hàng Thái, nhà hàng Nhật, lớp học tiếng Thái
タイのレストラン、屋台、英語教室
Nhà hàng Thái, món ăn vỉa hè, lớp học tiếng Anh
タイのレストラン、タイ語教室、タイ料理教室
Nhà hàng Thái, lớp học tiếng Thái, lớp học nấu món Thái
タイのレストラン、屋台、タイ料理教室
Nhà hàng Thái, món ăn vỉa hè, lớp học nấu món Thái