例文
① 「新しい パン屋、よかったですよ。」「へえ。じゃ、帰りに 寄って みます。」
② どうして 彼が 会社を やめたのか、理由は 聞いて いません。
③ 「パーティーには どんな 服で 行けば いいですか。」
「普通の かっこうで いいですよ。」
④ 原さんは、どんな タイプの 女性が 好きなんですか。
⑤今日の 授業は これで 終わりです。では、よく 復習しておいて ください。
☞ Dịch
① 「新しい パン屋、よかったですよ。」「へえ。じゃ、帰りに 寄って みます。」
"Cửa hàng bánh mì mới tốt lắm đấy." "Thế à. Vậy tôi sẽ ghé qua trên đường đi về."
② どうして 彼が 会社を やめたのか、理由は 聞いて いません。
Tôi không nghe lý do tại sao anh ấy đã rời bỏ công ty.
③ 「パーティーには どんな 服で 行けば いいですか。」
"Tôi nên mặc quần áo như thế nào cho bữa tiệc nhỉ?"
「普通の かっこうで いいですよ。」
"Quần áo bình thường là được thôi."
④ 原さんは、どんな タイプの 女性が 好きなんですか。
Anh Hara thích phụ nữ kiểu như thế nào?
⑤ 今日の 授業は これで 終わりです。では、よく 復習しておいて ください。
Giờ học hôm nay đến đây là kết thúc. Vậy hãy ôn lại kỹ nhé.
ドリル
1)
① 先生の( )で 試験に 合格する ことが できました。
② 田中さんが 言った ことは( )です。信じないで ください。
③ 何か 変な( )が するね。 何だろう。
④ 私の 将来の( )は、サッカー選手に なる ことです。
| a.夢 b.おかげ c.うそ d.におい e.点 |
☞ Đáp án
① 先生の( おかげ )で 試験に 合格する ことが できました。
② 田中さんが 言った ことは( うそ )です。信じないで ください。
③ 何か 変な( におい )が するね。 何だろう。
④ 私の 将来の( 夢 )は、サッカー選手に なる ことです。
☞ Đáp án + Dịch
① 先生の( おかげ )で 試験に 合格する ことが できました。
Nhờ vào sự giúp đỡ của cô giáo nên tôi đã có thể thi đỗ kỳ thi.
② 田中さんが 言った ことは( うそ )です。信じないで ください。
Những lời anh Tanaka đã nói là những lời nói dối. Đừng tin nhé.
③ 何か 変な( におい )が するね。 何だろう。
Tôi ngửi thấy mùi gì đó kỳ lạ. Là gì thế nhỉ?
④ 私の 将来の( 夢 )は、サッカー選手に なる ことです。
Ước mơ tương lai của tôi là trở thành tuyển thủ bóng đá.
2)
➀ 事故の( )は、まだ 何も わかって いません。
② いろいろな ( )を する ことも、アルバイトの 目的の 一つです。
③ 昨日は( )が 悪くて、一緒に 行けませんでした。
④ 「明日、カラオケに 行かない?」
「明日は ちょっと...。( )が ありますから。」
| a. 経験 b. 目的 c. 用事 d. 原因 e.都合 |
☞ Đáp án
➀ 事故の( 原因 )は、まだ 何も わかって いません。
② いろいろな ( 経験 )を する ことも、アルバイトの 目的の 一つです。
③ 昨日は( 都合 )が 悪くて、一緒に 行けませんでした。
④ 「明日、カラオケに 行かない?」
「明日は ちょっと...。( 用事 )が ありますから。」
☞ Đáp án + Dịch
➀ 事故の( 原因 )は、まだ 何も わかって いません。
Nguyên nhân của vụ tai nạn vẫn chưa biết được là do đâu.
② いろいろな ( 経験 )を する ことも、アルバイトの 目的の 一つです。
Trải nghiệm nhiều điều cũng là một trong những mục đích của việc làm thêm.
③ 昨日は( 都合 )が 悪くて、一緒に 行けませんでした。
Vì hôm qua tôi không được khỏe nên tôi đã không thể đi cùng với bạn được.
④ 「明日、カラオケに 行かない?」
"Ngày mai, đi hát karake cùng không?"
「明日は ちょっと...。( 用事 )が ありますから。」
"Ngày mai à, không được rồi....Vì tôi có việc bận."