Bài 5 – Ngữ pháp

Mã quảng cáo 1

A~たばかり

V (た形) + たばかり 

1.日本にほんたばかりなので、まだ携帯けいたい電話でんわっていません。

2.この漢字(かんじ)(なら)ったばかりなのに、もう()(かた)(わす)れてしまいました。

3.(くるま)()ったばかりの(ころ)は、よくいろいろな場所(ばしょ)()かけました。

☞ Dịch

1.日本(にほん)()たばかりなので、まだ携帯(けいたい)電話(でんわ)()っていません。

  Vì vừa mới sang Nhật nên vẫn chưa có điện thoại di động.

2.この漢字(かんじ)(なら)ったばかりなのに、もう()(かた)(わす)れてしまいました。

  Vừa mới học Hán tự vậy mà đã quên cách đọc mất rồi.

3.(くるま)()ったばかりの(ころ)は、よくいろいろな場所(ばしょ)()かけました。

  Hồi mới mua xe hơi, tôi đã thường đi đến nhiều nơi.

練習

1.日本(にほん)()たばかりなので、まだ__________。

2.__________たばかりなのに、もう__________。

3.__________たばかりのころは、__________。

4.()ったばかりの__________を__________。

5.仕事(しごと)(はじ)めたばかりの(ひと)は、__________。

☞ Đáp Án

1.日本(にほん)()たばかりなので、まだ日本人(にほんじん)友達(ともだち)がたくさんいません

2.(ばん)(はん)()べたたばかりなのに、もう(なか)()きました

3.大学(だいがく)(はい)たばかりのころは、(しん)生活(せいかつ)()れていませんでした

4.()ったばかりの財布(さいふ)()としちゃった

5.仕事(しごと)(はじ)めたばかりの(ひと)は、やりかたわすれないようにメモをってください

☞ Đáp Án + Dịch

1.日本(にほん)()たばかりなので、まだ日本人(にほんじん)友達(ともだち)がたくさんいません

  Vì mới sang Nhật nên vẫn chưa có nhiều bạn bè người Nhật.

2.(ばん)(はん)()べたたばかりなのに、もう(なか)()きました

  Dù vừa mới ăn cơm tối thế mà bụng đã đói rồi.

3.大学(だいがく)(はい)たばかりのころは、(しん)生活(せいかつ)()れていませんでした

  Hồi vừa mới vào đại học, tôi đã chưa quen được với cuộc sống mới.

4.()ったばかりの財布(さいふ)()としちゃった

  Đánh rơi cái ví vừa mới mua mất rồi.

5.仕事(しごと)(はじ)めたばかりの(ひと)は、やりかたわすれないようにメモをってください

  Những người vừa mới bắt đầu công việc, hãy ghi chú lại để không quên cách làm.


B~て/でたまらない

V (て形) V (ます形た+くて) + たまらない

Aくて + たまらない
A + たまらない

1.やっとタバコをやめたが、ときどき()いたくてたまらなくなり、つい()ってしまう。

2.昨日(きのう)(なが)時間(じかん)(くるま)運転(うんてん)をしたので、(こし)(いた)くてたまらなかった。

3.満員電車(まんいんでんしゃ)(なか)で、どうして(ほん)新聞(しんぶん)()めるのか不思議(ふしぎ)でたまりません。

☞ Dịch

1.やっとタバコをやめたが、ときどき()いたくてたまらなくなり、つい()ってしまう。

  Đá bỏ thuốc lá rồi, nhưng đôi khi lại thèm hút không chịu nổi rồi lại lỡ mua mất tiêu.

2.昨日(きのう)(なが)時間(じかん)(くるま)運転(うんてん)をしたので、(こし)(いた)くてたまらなかった。

  Hôm qua vì đã lái xe trong thời gian dài, nên lưng đã đau kinh khủng.

3.満員電車(まんいんでんしゃ)(なか)で、どうして(ほん)新聞(しんぶん)()めるのか不思議(ふしぎ)でたまりません。

  Tôi cảm thấy khó hiểu cực kỳ rằng tại sao người ta có thể đọc báo hoặc sách trong tàu điện chật kín người.

練習

1.__________が、ときどき__________て/でたまらなくなることがある。

2.__________ので、(かな)しくてたまらなかった。

3.どうして__________のか不思議(ふしぎ)でたまりません。

4.__________とき、(いえ)(かえ)りたくてたまらなくなりました。

5.__________のが(いや)でたまりません。

☞ Đáp Án

1.とっくに(さけ)をやめたが、ときどき飲みたくてたまらなくなることがある。

2.ペットが()くなったばかりなので、(かな)しくてたまらなかった。

3.どうして(いぬ)のようなペットの(にく)()べられるのか不思議(ふしぎ)でたまりません。

4.(はは)電話(でんわ)がかかってくるとき、(いえ)(かえ)りたくてたまらなくなりました。

5.タバコの(にお)いを()のが(いや)でたまりません。

☞ Đáp Án + Dịch

1.とっくに(さけ)をやめたが、ときどき飲みたくてたまらなくなることがある。

  Đã bỏ rượu lâu rồi nhưng mà cũng có đôi lúc muốn uống không chịu nổi.

2.ペットが()くなったばかりなので、(かな)しくてたまらなかった。

  Vì thứ cưng mới qua đời nên buồn không tả nổi.

3.どうして(いぬ)のようなペットの(にく)()べられるのか不思議(ふしぎ)でたまりません。

  Tôi không khỏi thắc mắc tại sao có thể ăn thịt vật nuôi như chó được nhỉ.

4.(はは)電話(でんわ)がかかってくるとき、(いえ)(かえ)りたくてたまらなくなりました。

  Khi có cuộc gọi từ mẹ, tôi đã rất muốn về nhà.

5.タバコの(にお)いを()のが(いや)でたまりません。

  Tôi cực kỳ ghét việc ngửi thấy mùi thuốc lá.


C~(よ)うともしない

V (意向形) + ともしない

1.電車(でんしゃ)(なか)(わたし)(あし)()んだ(おとこ)(ひと)(あやま)ろうともせずに、()りて()ってしまった。

2.最近(さいきん)()()るのを(いや)がって、新聞(しんぶん)(ほん)()もうとしない(ひと)()えているそうだ。

3.あの(みせ)(ひと)たちは(きゃく)(はい)っても、こちらを()ようともしないで、おしゃべりしているだけだった。

☞ Dịch

1.電車(でんしゃ)(なか)(わたし)(あし)()んだ(おとこ)(ひと)(あやま)ろうともせずに、()りて()ってしまった。

  Người đàn ông dẫm chân tôi trên tàu điện không hề có ý định xin lỗi mà đi xuống tàu mất luôn.

2.最近(さいきん)()()るのを(いや)がって、新聞(しんぶん)(ほん)()もうとしない(ひと)()えているそうだ。

  Gần đây nghe nói người ta ghét nhìn chữ, những người không muốn đọc sách đang tăng lên.

3.あの(みせ)(ひと)たちは(きゃく)(はい)っても、こちらを()ようともしないで、おしゃべりしているだけだった。

  Những người ở cửa hàng kia, cho dù khách vào cũng không thèm nhìn về hướng này mà chỉ tám chuyện.

練習

1.(つま)は__________(よ)うともせずに、__________。

2.(おっと)(いえ)では()てばかりで、__________(よ)うともしない。

3.__________は__________ても、__________(よ)うともしないで、__________だけだった。

4.約束(やくそく)(まも)らなかったのに、(つぎ)()ったとき、__________(よ)うともしないような(ひと)とは、友達(ともだち)にはなりたくない。

5.(なん)でも母親(ははおや)にやってもらっていたリンさんは、自分(じぶん)では(なに)もできないそうで、__________(よ)うともしません。

☞ Đáp Án

1.(つま)子供(こども)勉強(べんきょう)のため貯金(ちょきん)しようともせずに、毎日(まいにち)()(もの)をしています

2.(おっと)(いえ)では()てばかりで、家事(かじ)手伝(てつだ)ってくれろうともしない。

3.あの(いぬ)泥棒(どろぼう)(はい)ても、()()うともしないで、じっと()ているだけだった。

4.約束(やくそく)(まも)らなかったのに、(つぎ)()ったとき、「すみません」と()うともしないような(ひと)とは、友達(ともだち)にはなりたくない。

5.(なん)でも母親(ははおや)にやってもらっていたリンさんは、自分(じぶん)では(なに)もできないそうで、大学(だいがく)卒業(そつぎょう)()就職(しゅうしょく)しようともしません。

☞ Đáp Án + Dịch

1.(つま)子供(こども)勉強(べんきょう)のため貯金(ちょきん)しようともせずに、毎日(まいにち)()(もの)をしています

  Vợ tôi không có ý định tiết kiệm tiền cho con học mà đi mua sắm hàng ngày.

2.(おっと)(いえ)では()てばかりで、家事(かじ)手伝(てつだ)ってくれろうともしない。

  Chồng tôi ở nhà chỉ ngủ mà không có ý định phụ giúp tôi việc nhà.

3.あの(いぬ)泥棒(どろぼう)(はい)ても、()()うともしないで、じっと()ているだけだった。

  Con chó kia cho dù có kẻ trộm vào cũng chả thèm sủa lên mà chỉ nhìn biết chằm chằm.

4.約束(やくそく)(まも)らなかったのに、(つぎ)()ったとき、「すみません」と()うともしないような(ひと)とは、友達(ともだち)にはなりたくない。

  Những người kiểu như đã không giữ lời hứa mà trong lần gặp tiếp theo cũng không định nói lời xin lỗi thì rất khó để trở thành bạn bè.

5.(なん)でも母親(ははおや)にやってもらっていたリンさんは、自分(じぶん)では(なに)もできないそうで、大学(だいがく)卒業(そつぎょう)()就職(しゅうしょく)しようともしません。

  Bạn Linh cái gì cũng được bố mẹ làm cho, nghe nói không thể tự mình làm được gì cả nên sau khi tốt nghiệp đại học cũng không có ý định tìm việc.


D~なんて

N・V/A/普通形・「文」+ なんて

1.会社員(かいしゃいん)はいい(おも)われているかもしれないが、会社員(かいしゃいん)なんて(ひと)使(つか)わるだけで、面白(おもしろ)くない。

2.お(かね)なんてなくてもいいと(かんが)えるのはまだ(わか)いからだ。

3.A:昨日(きのう)結婚(けっこん)記念(きねん)()だったのに、(おっと)(わす)れていて(そと)でお(さけ)()んでたのよ。

  B:ええっ、結婚(けっこん)記念(きねん)()(わす)れるなんて、(しん)じられない。

☞ Dịch

1.会社員(かいしゃいん)はいい(おも)われているかもしれないが、会社員(かいしゃいん)なんて(ひと)使(つか)われるだけで、面白(おもしろ)くない。

  Nhân viên công ty có lẽ người ta nghĩ là tốt, nhưng chỉ là bị người khác sai khiến, chẳng có gì thú vị.

2.お(かね)なんてなくてもいいと(かんが)えるのはまだ(わか)いからだ。

  Suy nghĩ: "Tiền không có cũng được" thì là do vẫn còn trẻ.

3.A:昨日(きのう)結婚(けっこん)記念(きねん)()だったのに、(おっと)(わす)れていて(そと)でお(さけ)()んでたのよ。

  Mặc dù hôm qua là kỷ niệm ngày cưới vậy mà chồng tôi lại quên rồi ra ngoài uống rượu đấy.

  B:ええっ、結婚(けっこん)記念(きねん)()(わす)れるなんて、(しん)じられない。

  Hả, quên kỷ niệm ngày cưới thì đúng là không thể tin được.

練習

1.__________なんて、__________だけで、面白(おもしろ)くない。

2.__________なんて__________と(かんが)えるのは、まだ(わか)いからだ。

3.A:きのうは__________だったのに、__________は(わす)れていて__________たのよ。

  B:本当(ほんとう)、__________を(わす)れるなんて、(しん)じられない。

4.__________なんて、(たか)すぎて()えません。

5.A:__________をお(がん)いいしたいんですが・・・。

  B:いえ、__________なんて、できません。__________から。

☞ Đáp Án

1.店員(てんいん)なんて、(ひと)命令(めいれい)(したが)だけで、面白(おもしろ)くない。

2.家族(かぞく)なんてなくても大丈夫(だいじょうぶ)(かんが)えるのは、まだ(わか)いからだ。

3.A:きのうはあたしの誕生たんじょうだったのに、彼氏かれしわすれていて友達ともだちあそびにってたのよ。

  B:本当(ほんとう)恋人(こいびと)誕生(たんじょう)()(わす)れるなんて、(しん)じられない。

4.ディズニーランドチケットなんて、たかすぎてえません。

5.A:ちょっと時間(じかん)をお(がん)いいしたいんですが・・・。

  B:いえ、時間(じかん)なんて、できません。時間(じかん)がかかりすぎましたから。

☞ Đáp Án + Dịch

1.店員(てんいん)なんて、(ひと)命令(めいれい)(したが)だけで、面白(おもしろ)くない。

  Nhân viên cửa hàng à, chỉ tuân theo mệnh lệnh của người khác nên chẳng có gì thú vị.

2.家族(かぞく)なんてなくても大丈夫(だいじょうぶ)(かんが)えるのは、まだ(わか)いからだ。

  Suy nghĩ rằng: "Gia đình thôi mà, không có cũng không sao" là vì vẫn đang còn trẻ.

3.A:きのうはあたしの誕生たんじょうだったのに、彼氏かれしわすれていて友達ともだちあそびにってたのよ。

  Hôm qua là sinh nhật tớ nhưng bạn trai đã quên và đã đi chơi với bạn bè đấy.

  B:本当(ほんとう)恋人(こいびと)誕生(たんじょう)()(わす)れるなんて、(しん)じられない。

  Thật á, quên sinh nhật của người yêu thì đúng là không thể tin được.

4.ディズニーランドチケットなんて、(たか)すぎて()えません。

  Vé Disneyland á, quá đắt nên không thể mua.

5.A:ちょっと時間(じかん)をお(がん)いいしたいんですが・・・。

  Xin hãy cho tôi một chút thời gian...

  B:いえ、時間(じかん)なんて、できません。時間(じかん)がかかりすぎましたから。

  Không, thời gian thì không thể. Vì đã mất quá nhiều gian rồi.

Mã quảng cáo 2
👋 Chỉ từ 39k để mở VIP
Đầy đủ nội dung - Không quảng cáo
Nâng cấp →
🔍Tra từ VNJPDict