Bài 6 – Ngữ pháp

Mã quảng cáo 1

A~とか~とか


V(普通形) + とか + V(普通形) + とか
イA(普通形) + とか + イA(普通形) + とか
ナA(普通形)+ とか + ナA(普通形)+ とか
N(普通形)+ とか + N(普通形)+ とか


1.A:日本語(にほんご)勉強(べんきょう)はどうですか。

  B:面白(おもしろ)いですが、試験(しけん)とか作文(さくぶん)とかがあって、とても(いそが)しいです。

2.(つか)れたときは、ゆっくりお風呂(ふろ)(はい)るとか(はや)()るとかして、(つぎ)()まで(つか)れが(のこ)らないように、()をつけましょう。

3.最近(さいきん)(おや)がいじめるとか、子供(こども)(おや)(なぐ)るとか、(いや)なニュースが(おお)いです。

☞ Dịch

1.A:日本語(にほんご)勉強(べんきょう)はどうですか。

  Việc học tiếng Nhật thế nào?

  B:面白(おもしろ)いですが、試験(しけん)とか作文(さくぶん)とかがあって、とても(いそが)しいです。

  Thú vị nhưng mà vì có thi cử hay làm văn này kia nên rất là bận.

2.(つか)れたときは、ゆっくりお風呂(ふろ)(はい)るとか(はや)()るとかして、(つぎ)()まで(つか)れが(のこ)らないように、()をつけましょう。

  Khi mệt mỏi, hãy thư thả ngâm bồn hoặc ngủ sớm, hãy chú ý để không còn thấy mệt đến ngày hôm sau.

3.最近(さいきん)(おや)がいじめるとか、子供(こども)(おや)(なぐ)るとか、(いや)なニュースが(おお)いです。

  Gần đây, có nhiều những tin không hay như bố mẹ bạo hành con cái hay con cái đánh đập bố mẹ.

練習

1.A:日本(にほん)生活(せいかつ)はどうですか。

  B:__________とか__________とかがあって、__________。

2.(ひま)なときは、__________とか__________とかして、__________。

3.最近(さいきん)は、__________とか、__________とか、__________ニュースが(おお)いです。

4.A:日本(にほん)()て、(こま)ったのはどんなことですか。

  B:いろいろありますが、__________とか__________とかでしょうか。

5.時間(じかん)があるときは、いつも__________とか__________とかして、友達(ともだち)(あそ)んでいます。

☞ Đáp Án

1.A:日本(にほん)生活(せいかつ)はどうですか。

  B:いい職場(しょくば)とか快適(かいてき)()まいとかがあって、かなり素晴(すば)らしいです

2.(ひま)なときは、テニスとか水泳(すいえい)とかして、リラックスしています

3.最近(さいきん)は、自殺(じさつ)とか、人殺(ひとごろ)とか、(わる)ニュースが(おお)いです。

4.A:日本(にほん)()て、(こま)ったのはどんなことですか。

  B:いろいろありますが、言語(げんご)(かべ)とか異文化(いぶんか)とかでしょうか。

5.時間(じかん)があるときは、いつも旅行(りょこう)とか観光(かんこう)とかして、友達(ともだち)(あそ)んでいます。

☞ Đáp Án + Dịch

1.A:日本(にほん)生活(せいかつ)はどうですか。

  Cuộc sống Nhật Bản thế nào?

  B:いい職場(しょくば)とか快適(かいてき)()まいとかがあって、かなり素晴(すば)らしいです

  Vì có chỗ làm tốt, nơi ở thoải mái nên khá là tuyệt vời.

2.(ひま)なときは、テニスとか水泳(すいえい)とかして、リラックスしています

  Lúc rảnh, tôi thường thư giãn, như chơi tenis, hay là bơi lội.

3.最近(さいきん)は、自殺(じさつ)とか、人殺(ひとごろ)とか、(わる)ニュースが(おお)いです。

  Gần đây có nhiều tin không tốt như tự tử, giết người.

4.A:日本(にほん)()て、(こま)ったのはどんなことですか。

  Điều khó khăn của bạn là gì sau khi đến Nhật là gì?

  B:いろいろありますが、言語(げんご)(かべ)とか異文化(いぶんか)とかでしょうか。

  Cũng có nhiều điều, chắc có lẽ là rào cản ngôn ngữ hay khác biệt băn hóa nhỉ.

5.時間(じかん)があるときは、いつも旅行(りょこう)とか観光(かんこう)とかして、友達(ともだち)(あそ)んでいます。

  Khi có thời gian, tôi thường vui chơi với bạn bè, nào là đi du lịch hay là tham quan.


B~といっても

V(普通形)+ といっても
イA(普通形)+ といっても
ナA(普通形)+ といっても
Nだ + といっても

1.A:夏休(なつやす)みに旅行(りょこう)されるんですって。夏休(なつやす)みだけですからね、(なが)(やす)みが()れるのは・・・。

  B:いや、夏休(なつやす)みと()っても、(Aさんが(おも)っているのと(ちが)って)3日(みっか)しかないんですが・・・。

2.A:夏休(なつやす)みに旅行(りょこう)されるんですって。どこか外国(がいこく)にでも・・・。

  B:いえ、旅行(りょこう)()っても、(ちか)くの海岸(かいがん)1泊(いっぱく)するだけですよ。

3.A:夏休(なつやす)みに旅行(りょこう)されるんですって。いいですね、ゆっくりできて・・・。

  B:いいえ、旅行(りょこう)()っても、半分(はんぶん)仕事(しごと)なんです。

☞ Dịch

1.A:夏休(なつやす)みに旅行(りょこう)されるんですって。夏休(なつやす)みだけですからね、(なが)(やす)みが()れるのは・・・。

  Nghe nói bạn sẽ đi du lịch vào kỳ nghỉ hè. Vì là nghỉ hè nên có thể nghỉ dài ngày...

  B:いや、夏休(なつやす)みと()っても、(Aさんが(おも)っているのと(ちが)って)3日(みっか)しかないんですが・・・。

  Không, dù nói là kỳ nghỉ hè nhưng chỉ 3 ngày thôi (khác với suy nghĩ của A).

2.A:夏休(なつやす)みに旅行(りょこう)されるんですって。どこか外国(がいこく)にでも・・・。

        Nghe nói bạn sẽ đi du lịch vào kỳ nghỉ hè. Đi đâu đó nước ngoài à...

  B:いえ、旅行(りょこう)()っても、(ちか)くの海岸(かいがん)1泊(いっぱく)するだけですよ。

  Không, mặc dù nói là du lịch nhưng chỉ là nghỉ lại một đêm ở bãi biển ở gần mà thôi.

3.A:夏休(なつやす)みに旅行(りょこう)されるんですって。いいですね、ゆっくりできて・・・。

  Nghe nói bạn đi du lịch vào kỳ nghỉ hè. Tốt nhỉ, có thể thư thả...

  B:いいえ、旅行(りょこう)()っても、半分(はんぶん)仕事(しごと)なんです。

  Không, dù nói là du lịch nhưng một nửa là công việc rồi.

練習

1.A:ジョンさん、ギターがひけるそうですね。ずいぶん練習(れんしゅう)されたんですか。

  B:いえいえ、ひけるといっても、__________。

2.A: 毎日(まいにち)自分(じぶん)食事(しょくじ)(つく)るんですか。大変(たいへん)ですね、(いそが)しいのに。

  B:ええ、まあ。__________といっても、__________。

3.A:テレビに()たって()きましたよ。どんな番組(ばんぐみ)ですか。

  B:えっ、(だれ)かに()いたんですか。()たといっても、__________。

4.A:田中(たなか)さん、大学(だいがく)(とき)はバスケットボールの選手(せんしゅ)だったそうですね。

  B:ええ、そうですが、__________といっても__________。

5.A:よく(ほん)()まれるそうですね。日本語(にほんご)ではどんな(ほん)()みましたか。

  B:いえ、__________といっても、__________。

☞ Đáp Án

1.A:ジョンさん、ギターがひけるそうですね。ずいぶん練習(れんしゅう)されたんですか。

  B:いえいえ、ひけるといっても、簡単(かんたん)(きょく)しかひけませんよ

2.A: 毎日(まいにち)自分(じぶん)食事(しょくじ)(つく)るんですか。大変(たいへん)ですね、(いそが)しいのに。

  B:ええ、まあ。自分(じぶん)(つく)といっても、()(たまご)()野菜(やさい)など料理(りょうり)だけです

3.A:テレビに()たって()きましたよ。どんな番組(ばんぐみ)ですか。

  B:えっ、(だれ)かに()いたんですか。()たといっても、ちょうど(とお)りかかりました

4.A:田中(たなか)さん、大学(だいがく)(とき)はバスケットボールの選手(せんしゅ)だったそうですね。

  B:ええ、そうですが、選手(せんしゅ)といっても近所(きんじょ)子供(こども)たちがつけた名前(なまえ)()ぎませんよ

5.A:よく(ほん)()まれるそうですね。日本語(にほんご)ではどんな(ほん)()みましたか。

  B:いえ、よく()といっても、日本語(にほんご)どころか母国語(ぼこくご)(ほん)さえほとんど()かりません

☞ Đáp Án + Dịch

1.A:ジョンさん、ギターがひけるそうですね。ずいぶん練習(れんしゅう)されたんですか。

  Nghe nói cậu chơi được Guitar à John. Chắc cậu luyện tập khá nhiều nhỉ?

  B:いえいえ、ひけるといっても、簡単(かんたん)(きょく)しかひけませんよ

  Đâu có, dù có thể chơi nhưng chỉ đánh được những bài đơn giản thôi.

2.A: 毎日(まいにち)自分(じぶん)食事(しょくじ)(つく)るんですか。大変(たいへん)ですね、(いそが)しいのに。

  Cậu tự nấu ăn mỗi ngày à? Vất vả nhỉ, cho dù bận thế mà...

  B:ええ、まあ。自分(じぶん)(つく)といっても、()(たまご)()野菜(やさい)など料理(りょうり)だけです

  Vâng. Dù nói là tự nấu nhưng chỉ là những món như chứng chiên, rau luộc... thôi.

3.A:テレビに()たって()きましたよ。どんな番組(ばんぐみ)ですか。

  Tôi đã nghe rằng cậu đã lên Tivi. Chương trình gì vậy?

  B:えっ、(だれ)かに()いたんですか。()たといっても、ちょうど(とお)りかかりました

  Ồ, cậu nghe từ ai vậy. Nói là xuất hiện trên TV nhưng chỉ là vừa đúng lúc đi ngang qua.

4.A:田中(たなか)さん、大学(だいがく)(とき)はバスケットボールの選手(せんしゅ)だったそうですね。

  Tanaka, nghe nói thời đại học đã là tuyển thủ bóng rổ nhỉ.

  B:ええ、そうですが、選手(せんしゅ)といっても近所(きんじょ)子供(こども)たちがつけた名前(なまえ)()ぎませんよ

  Cũng đúng là như vậy thât. Dù gọi là tuyển thủ, nhưng đó chỉ là cái tên được bọn trẻ hàng xóm đặt thôi.

5.A:よく(ほん)()まれるそうですね。日本語(にほんご)ではどんな(ほん)()みましたか。

  Nghe nói thường được đọc nhiều sách nhỉ. Cậu đã đọc những sách như thế nào bằng tiếng Nhật vậy?

  B:いえ、よく()といっても、日本語(にほんご)どころか母国語(ぼこくご)(ほん)さえほとんど()かりません

  Không phải, dù nói là hay đọc, nhưng ngay cả sách bằng tiếng mẹ đẻ tôi còn hầu như không hiểu nữa chứ đừng nói là tiếng Nhật.


C-1~ものだ

V(辞書形 / ない形)+ ものだ
イA い+ ものだ
ナAな + ものだ

1.(ひと)から(もの)をもらったら、お(れい)()うものですよ。

2.友達(ともだち)一緒(いっしょ)()んだり()べたりするのは(たの)しいものです。

3.(ひと)(いや)がるようなことは()わないものです。

☞ Dịch

1.(ひと)から(もの)をもらったら、お(れい)()うものですよ。

  Sau khi nhận những thứ từ người khác thì nói cám ơn là điều đương nhiên.

2.友達(ともだち)一緒(いっしょ)()んだり()べたりするのは(たの)しいものです。

  Đi ăn, uống với bạn bè là thì thật là vui vẻ.

3.(ひと)(いや)がるようなことは()わないものです。

  Không nên nói những điều mà người khác không thích.

練習

1.名前(なまえ)()ばれたら、__________ものですよ。

2.__________のはうれしいものです。

3.結婚式(けっこんしき)では、__________は__________ないものです。

4.__________ときは、(しず)かにするものです。

5.(ひと)(こま)っているときは、__________ものです。

☞ Đáp Án

1.名前(なまえ)()ばれたら、すぐ返事(へんじ)するものですよ。

2.夏休(なつやす)みに家族(かぞく)旅行(りょこう)するのはうれしいものです。

3.結婚式けっこんしきでは、参加者さんかしゃ全身ぜんしんくろのドレスをないものです。

4.会議(かいぎ)出席(しゅっせき)しているときは、(しず)かにするものです。

5.(ひと)(こま)っているときは、(なに)もなかったつもりで無視(むし)しないものです。

☞ Đáp Án + Dịch

1.名前(なまえ)()ばれたら、すぐ返事(へんじ)するものですよ。

  Khi bị người khác gọi tên thì nên phản hồi liền ngay.

2.夏休(なつやす)みに家族(かぞく)旅行(りょこう)するのはうれしいものです。

  Đi du lịch với gia đình vào mùa hè thì thật là vui sướng.

3.結婚式(けっこんしき)では、参加者(さんかしゃ)全身(ぜんしん)()(くろ)のドレスを()ないものです。

  Ở lễ kết hôn, khách tham dự không nên mặc váy toàn thân màu đen.

4.会議(かいぎ)出席(しゅっせき)しているときは、(しず)かにするものです。

  Khi đang tham dự hội nghị thì nên giữ im lặng.

5.(ひと)(こま)っているときは、(なに)もなかったつもりで無視(むし)しないものです。

  Khi người khác khó khăn, không nên lờ đi như thể không có chuyện gì xảy ra.


C-2~ものではない

V (動辞形) + ものではない

1.(ひと)()たせるものではありません。(つぎ)からは、もう(すこ)(はや)()られませんか。

2.ノックもせずに、(ひと)部屋(へや)(はい)るものではありません。失礼(しつれい)ですよ。

3.(ひと)(いや)がるようなことを()うものではありません。()をつけてください。

☞ Dịch

1.(ひと)()たせるものではありません。(つぎ)からは、もう(すこ)(はや)()られませんか。

  Không nên để người khác chờ, lần sau đến sớm hơn một chút được không?

2.ノックもせずに、(ひと)部屋(へや)(はい)るものではありません。失礼(しつれい)ですよ。

  Không nên vào phòng người khác mà không gõ cửa. Thất lễ đấy.

3.(ひと)(いや)がるようなことを()うものではありません。()をつけてください。

  Không nên nói những điều mà người khác không thích. Hãy chú ý.

練習

1.__________ものではありません。

2.__________もせずに、__________ものではありません。

3.__________ようなことを()うものではありません。

4.__________ときは、__________ものではありません。

5.__________のに、__________ものではありません。

☞ Đáp Án

1.子供(こども)はうそをつくものではありません。

2.()くのもせずに、(ひと)(もの)使(つか)ものではありません。

3.(かな)しくなりたがるようなことを()うものではありません。

4.(くち)いっぱいに()べているときは、(しゃべ)ものではありません。

5.(ひと)信頼(しんらい)してもらうのに、()ってばかりいるものではありません。

☞ Đáp Án + Dịch

1.子供(こども)はうそをつくものではありません。

  Trẻ con không nên nói dối.

2.()くのもせずに、(ひと)(もの)使(つか)ものではありません。

  Không nên dùng đồ của người khác mà không hỏi han gì.

3.(かな)しくなりたがるようなことを()うものではありません。

  Không nên nói những điều có thể khiến người khác buồn bã.

4.(くち)いっぱいに()べているときは、(しゃべ)ものではありません。

  Khi đang ăn ngập mồm thì không nên nói chuyện.

5.(ひと)信頼(しんらい)してもらうのに、()ってばかりいるものではありません。

  Để được người khác tin tưởng thì không nên chỉ toàn nói không thôi.


D~たつもり

V (た形) + たつもり

1.(かばん)にかぎを()れたつもりだったが、(自分(じぶん)でそう(おも)っていただけで、)実際(じっさい)(はい)っていなかった。

2.「(ねこ)小判(こばん)」と()ったつもりだが、(わたし)発音(はつおん)が「(ねこ)にご(はん)」と()こえて、(みな)(わら)われてしまった。

3.電気(でんき)(だい)(はら)ったつもりだったので、(きゅう)電気(でんき)()まって、(おどろ)いた。

☞ Dịch

1.(かばん)にかぎを()れたつもりだったが、(自分(じぶん)でそう(おも)っていただけで、)実際(じっさい)(はい)っていなかった。

  Cứ tưởng là đã cho chìa khóa vào cặp rồi, nhưng thực tế thì đã không cho vào. (Chỉ là mình tự nghĩ vậy)

2.「(ねこ)小判(こばん)」と()ったつもりだが、(わたし)発音(はつおん)が「(ねこ)にご(はん)」と()こえて、(みな)(わら)われてしまった。

  Cứ tưởng là đã nói "Neko ni koban" nhưng phát âm của tôi lại nghe là "Neko ni gohan" nên đã bị mọi người cười.

3.電気(でんき)(だい)(はら)ったつもりだったので、(きゅう)電気(でんき)()まって、(おどろ)いた。

  Cứ ngỡ là đã trả tiền điện, nên khi điện đột nhiên bị ngắt thì tôi đã rất bất ngờ.

練習

1.__________つもりだったが、実際(じっさい)には__________。

2.(ねこ)()をかいたつもりだが、みんなに「__________のようだ」と(わら)われてしまった。

3.クラスのみんなに(つた)えたつもりだったので、「__________」と()われて、__________。

4.自分(じぶん)では親切(しんせつ)なことをしたつもりだが__________。

5.自分(じぶん)では上手(じょうず)にできたつもりだったので、__________とは(おも)わなかった。

☞ Đáp Án

1.(かばん)財布(さいふ))れておいたつもりだったが、実際(じっさい)にはまだ(つくえ)(うえ)です

2.(ねこ)()をかいたつもりだが、みんなに「子供(こども)たちが(えが)いていた(きつね)のようだ」と(わら)われてしまった。

3.クラスのみんなに(つた)えたつもりだったので、「(いま)までまだ()いていないよ」と()われて、(こま)った

4.自分(じぶん)では親切(しんせつ)なことをしたつもりだが、日本人(にほんじん)()くとお年寄(としよ)りには失礼(しつれい)なことだと()われた

5.自分(じぶん)では上手(じょうず)にできたつもりだったので、そんな(わる)(てん)()とは(おも)わなかった。

☞ Đáp Án + Dịch

1.かばん財布さいふれておいたつもりだったが、実際じっさいにはまだつくえうえです

  Tôi cứ tưởng mình đã cho sẵn ví vào cặp rồi nhưng thực tế nó vẫn còn trên bàn.

2.(ねこ)()をかいたつもりだが、みんなに「子供(こども)たちが(えが)いていた(きつね)のようだ」と(わら)われてしまった。

  Tôi đã nghĩ là mình vẽ bức tranh con mèo, nhưng đã bị mọi người cười rằng: "Giống như con cáo mà bọn trẻ vẽ"

3.クラスのみんなに(つた)えたつもりだったので、「(いま)までまだ()いていないよ」と()われて、(こま)った

  Vì đã nghĩ mình đã truyền đạt lại cho cả lớp rồi nên khi bị nói rằng: "Đến bây giơ vẫn chưa nghe gì cả đấy", thì tôi đã rất khó xử.

4.自分(じぶん)では親切(しんせつ)なことをしたつもりだが、日本人(にほんじん)()くとお年寄(としよ)りには失礼(しつれい)なことだと()われた

  Tôi đã nghĩ rằng mình đã làm được một điều thân thiện, nhưng khi hỏi người Nhật thì bị nói đó là một việc thất lễ với người lớn tuổi.

5.自分(じぶん)では上手(じょうず)にできたつもりだったので、そんな(わる)(てん)()とは(おも)わなかった。

  Vì đã nghĩ mình đã có thể làm tốt, nên đã không nghĩ lại nhận điểm thấp như vậy.

Mã quảng cáo 2
👋 Chỉ từ 39k để mở VIP
Đầy đủ nội dung - Không quảng cáo
Nâng cấp →
🔍Tra từ VNJPDict