
1)
2)
3)
4)
5)

1)
| 女: |
タワポンさん、この 辞書、買ったんですか。 Anh Thawapong, cuốn từ điể này đã mua à? |
| 男: |
いいえ、先生に いただいたんです。 Không, đã nhận từ giáo viên. |
|
とても いい 辞書です。 Là cuốn từ điển rất hay. |
|
| 女: |
そうですか。よかったですね。 Vậy à. Tốt quá nhỉ. |
| ★ |
先生は 男の 人に 辞書を あげました。 Giáo viên đã cho người đàn ông cuốn từ điển. |
| Đáp án | d |
2)
| 女: |
パワー電気の シュミットさんを 知って いますか。 Anh có biết ông Schmidt của điện lực Power không? |
| 男: |
ええ。先週 ミラーさんが 紹介して くださいました。 Có. Tuần trước anh Miller có giới thiệu cho tôi. |
| 女: |
おもしろい 方でしょう。 Chắc là một người thú vị. |
| 男: |
ええ。とても 元気な 方ですね。 Vâng. Là một người rất khỏe khoắn. |
| ★ |
男の 人は ミラーさんに シュミットさんを 紹介しました。 Người đàn ông đã giới thiệu ông Schmidt với anh Miller. |
| Đáp án | s |
3)
| 女: |
田中さんは お正月に お子さんに 何か あげるんですか。 Anh Tanaka sẽ cho con gì vào ngày tết vậy? |
| 男: |
ええ、お年玉を やります。 À, tiền lì xì. |
| 女: |
お年玉? Tiền lì xì? |
| 男: |
お金を 袋に 入れて やるんです。 Bỏ tiền vào phong bì cho. |
| 女: |
そうですか。中国と 同じですね。 Vậy à. Giống Trung Quốc nhỉ. |
| ★ |
お正月に 中国の 子どもは お金を もらいます。 Vào ngày tết ở Trung Quốc trẻ con sẽ nhận tiền. |
| Đáp án | d |
4)
| 女: |
ワット先生、ちょっと お願いが あるんですが……。 Thầy Watt, em có chuyện muốn nhờ một chút ạ…. |
| 男: |
はい、何ですか。 Ừ, chuyện gì vậy? |
| 女: |
実は 英語で 手紙を 書いたんですが、ちょっと 見て いただけませんか。 Thật ra em đã viết một lá thư bằng tiếng Anh, thầy có thể xem giúp một chút không ạ? |
| 男: |
いいですよ。 Được chứ. |
|
…… ずいぶん まちがいが ありますね。 Có khá nhiều lỗi đấy. |
|
| ★ |
ワットさんは 学生の 手紙を 見て あげました。 Ông Watt đã xem lá thư cho học sinh. |
| Đáp án | d |
5)
| 男: |
もう 遅いから、うちまで 送るよ。 Đã trễ rồi nên tôi sẽ đưa về đến nhà. |
| 女: |
ありがとう。 Cảm ơn. |
| —————————– | |
| 男: |
送って くれて、どうも ありがとう。 Cảm ơn anh đã tiễn về. |
|
きょうは とても 楽しかったわ。 Hôm nay rất là vui. |
|
| 女: |
僕も。じゃ、また。 Tôi cũng vậy. Vậy mai gặp lại. |
| ★ |
女の 人は 男の 人に うちまで 送って もらいました。 Người phụ nữ đã được người đàn ông đưa về đến tận nhà. |
| Đáp án | d |
例:Đáp án đúng: b
母の 誕生日に わたしは 母に 花を ( a.くれました、b.あげました )。
1) わたしは 松本さんに お祝いを ( a.いただきました、b.くださいました )。
2) 花に 水を ( a.やる、b.くれる )のを 忘れました。
3) 自転車が 壊れたので、兄に 修理して ( a.くれました、b.もらいました )。
4) 祖父は わたしたちに 昔の 話を して ( a.あげました、b.くれました )。
5) 課長は わたしを 迎えに 来て ( a.くださいました、b.いただきました )。
例:Đáp án đúng: b
1)
2)
3)
4)
5)
例:
冷蔵庫の 故障は 直りましたか。
……ええ。電気屋が すぐ 見に 来て くれました。
1)
その 本、図書館で 借りたんですか。
……いいえ。課長が ______んです。
2)
ゆうべは タクシーで 帰ったんですか。
……いいえ、課長に 車で ______。
3)
おいしい ケーキですね。
……ありがとう ございます。祖母が ______んです。
4)
もう 箱根へは 行きましたか。
……ええ。先週 先生が ______。
例:
1)
2)
3)
4)
|
見ます |
説明します |
|
かきます |
手伝います |
例:サイズが 合わないんですが、取り替えて くださいませんか。
1)レポートを 書いたんですが、ちょっと ______ くださいませんか。
2)荷物を 運ばなければ ならないんですが、______ くださいませんか。
3)日本語が よく わからないんですが、英語で ______ くださいませんか。
4)大使館へ 行きたいんですが、地図を ______ くださいませんか。
例:
わたしは 友達 (に) 本を 貸して もらいました。
1)珍しい 指輪ですね。
……ええ。誕生日に 姉 (____) くれたんです。
2)息子さんは 本が 好きですか。
……ええ。小さい とき、よく 息子 (____) 本を 読んで やりました。
3)どうして 遅かったんですか。
……知らない おばあさん (____) 駅まで 連れて 行って あげたんです。
4)娘さんは いつも 一人で 宿題を しますか。
……いいえ。時々 わたし (____) 娘の 宿題 (____) 見て やります。
Trả lời các câu hỏi sau:
1)太郎は どうして かめを 助けて やりましたか。
……______。
2)太郎は かめと いっしょに どこへ 行きましたか。
……______。
3)太郎は どのくらい 海の 中に いましたか。
……______。
4)お土産の 箱の 中身は 白い 煙でした。白い 煙は 何だと 思いますか。
……______。
|
浦島 太郎<日本の 昔話> Chuyện cổ Nhật bản – Urashima Taro.
昔、ある 所に 浦島 太郎と いう 若い 男が いました。 Ngày xưa, tại một nơi nọ có một người đàn ông trẻ tuổi tên là Urashima Taro. ある 日 太郎は 子どもたちに いじめられて いる かめを 助けて やりました。 Vào một ngày nọ Tarou đã giúp đỡ một con rùa đang bị bọn trẻ bắt nạt. かめは 「助けて いただいて、ありがとう ございました」と 言って、太郎を 海の 中のお城へ 連れて 行って くれました。 Con rùa đã nói “Cảm ơn đã giúp cho tôi.” và dẫn Tarou đến thành dưới biển.
そこには とても きれいで、優しい お姫様が いました。 Ở đó rất đẹp và có một vị công chúa. 太郎は 毎日 楽しく 暮らして いましたが、うちへ 帰りたく なりました。 Tarou mỗi ngày đều rất vui nhưng đã trở nên muốn về nhà. 帰る とき、お姫様は お土産に 箱を くれました。 Khi trở về, công chúa đã tặng cho một cái hộp như là quà. でも、絶対に 箱を 開けては いけないと 言いました。 Nhưng mà đã nói là tuyệt đối không được mở hộp ra.
太郎は 陸へ 帰りましたが、どこにも うちは ありませんでした。 Tarou đã về đến đất liền nhưng chẳng có nhà ở đâu cả. 道で 会った 人が 300年ぐらいまえに 浦島太郎の うちが あったと 教えて くれました。 Những người gặp trên đường đã chỉ cho biết là cách đây 300 năm đã có nhà của Urashima Tarou. 太郎は 悲しく なって、お土産の 箱を 開けました。 Tarou đã buồn và mở hộp quà ra. すると、中から 白い 煙が 出て、太郎は 髪が 真っ白な おじいさんに なりました。 Tức thì, từ bên trong khói trắng bay ra và Tarou trở thành một ông lão bạc trắng. |
