Muốn( ai đó) làm hay không làm ~.
Giống như ví dụ ①③⑤có những trường hợp đối phương được yêu cầu thực hiện hành động không rõ ràng, cụ thể là ai.
Trong trường hợp nói trực tiếp với đối phương thì thì ý nghĩa của cấu trúc này tương tự như cấu trúc ~てください/~ないでください.
Ví dụ:
1. 誰かに自分の悩みを聞いてもらいたいと思うことがあります。
2. この書類、ちょっと見ていただきたいんですが。
3. この仕事は誰にも手伝ってもらいたくない。自分一人でやりたい。
4. ずっとぼくのそばにいてほしい。遠くへ行かないでほしい。
5. これ以上この村の自然環境を壊さないでほしい。
6. 年を取った親にはもう無理をしてほしくない。
前へ
| 29. ~ということだ・~とのことだ |
| 30. ~と言われている |
| 31. ~とか |
| 32. ~って |
| 33. ~という |
| 34. ~はずがない・~わけがない |
| 35. ~とは限らない |
| 36. ~わけではない・~というわけではない・~のではない |
| 37. ~ないことはない |
| 38. ~ことは~が、… |
次へ
| 40. ~(さ)せてもらいたい・~(さ)せていただきたい・~(さ)せてほしい |
| 41. ~といい・~ばいい・~たらいい |
| 42. 命令(しろ)/禁止(~な) |
| 43. ~こと |
| 44. ~べきだ・~べき/~べきではない |
| 45. ~たらどうか |
| 46. ~ことにする・~ことにしている |
| 47. ~ようにする・~ようにしている |
| 48. ~(よ)うとする |
| 49. ~つもりだ |