例外 する → するべきだ・すべきだ
Làm ~ là việc đương nhiên/ Nên làm ~/ Không nên làm ~/ Không làm ~ thì hơn.
Được sử dụng khi người nói đưa ra ý kiến về một sự việc nào đó, chứ không phải một sự việc được quy định sẵn.
Có những trường hợp thể hiện sự hối tiếc, ân hận nếu cấu trúc này chia về quá khứ như trong ví dụ ⑤.
Ví dụ:
1. これは大事なことですから、もう少し話し合ってから決めるべきだと思いますよ。
2. 仕事はたくさんあるが、まず、今日中にやるべきことから始めよう。
3. せっかく入った会社なのだから、簡単に辞めるべきではない。
4. 子どもは夜遅くまで外にいるべきではない。
5. あしたまでのレポートがまだ書き終わらない。もっと早くから始めるべきだった。
前へ
| 34. ~はずがない・~わけがない |
| 35. ~とは限らない |
| 36. ~わけではない・~というわけではない・~のではない |
| 37. ~ないことはない |
| 38. ~ことは~が、… |
| 39. ~てもらいたい・~てただきたい・~てほしい |
| 40. ~(さ)せてもらいたい・~(さ)せていただきたい・~(さ)せてほしい |
| 41. ~といい・~ばいい・~たらいい |
| 42. 命令(しろ)/禁止(~な) |
| 43. ~こと |
次へ
| 45. ~たらどうか |
| 46. ~ことにする・~ことにしている |
| 47. ~ようにする・~ようにしている |
| 48. ~(よ)うとする |
| 49. ~つもりだ |
| 50. こそ |
| 51. でも |
| 52. も |
| 53. さえ |
| 54. まで |