Chắc chắn không ~.
Là cách nói phủ định với niềm tin mạnh mẽ của người nói.
Ví dụ:
1. ちゃんと約束したんだから、彼が来ないはずがない。どうしたのかなあ。
2. あの店が今日休みのはずはありません。電話で確認したんですから。
3. 国家試験なのだから易しいはずがない。頑張らなくては…。
4. こんなに大きい家、私に買えるわけがないでしょう。
5. 試合に勝つために練習しているのだ。練習が厳しくないわけがない。
前へ
| 24. ~(の)なら… |
| 25. ~ては…・~(の)では… |
| 26. ~さえ~ば、…・~さえ~なら… |
| 27. たとえ~ても…・たとえ~でも… |
| 28. ~ば…・~たら…・~なら… |
| 29. ~ということだ・~とのことだ |
| 30. ~と言われている |
| 31. ~とか |
| 32. ~って |
| 33. ~という |
次へ
| 35. ~とは限らない |
| 36. ~わけではない・~というわけではない・~のではない |
| 37. ~ないことはない |
| 38. ~ことは~が、… |
| 39. ~てもらいたい・~てただきたい・~てほしい |
| 40. ~(さ)せてもらいたい・~(さ)せていただきたい・~(さ)せてほしい |
| 41. ~といい・~ばいい・~たらいい |
| 42. 命令(しろ)/禁止(~な) |
| 43. ~こと |
| 44. ~べきだ・~べき/~べきではない |