電話で、女の人と男の人が話しています。女の人はこれから何をしますか。
Một người phụ nữ và một người đàn ông đang nói chuyện qua điện thoại.Người phụ nữ sẽ làm gì tiếp theo?
F: もしもし? あれ? どうしたの? 元気ないじゃない。
Alo. Có chuyện gì thế? Anh không khỏe à?
M: うん、風邪ひいて熱出しちゃって。会社も早退してきたんだ。
Ừ, tôi bị cảm với sốt. Thế là tôi xin nghỉ sớm.
F: 大丈夫? 病院には行った?
Anh có sao không? Đã đi bệnh viện chưa?
M: 会社の帰りに寄って薬もらってきた。それで、今日の食事の約束なんだけど・・・。
Trên đường từ công ty về tôi có ghé mua thuốc rồi. Về chuyện hẹn đi ăn hôm nay e là ...
F: いいよいいよ。店に電話しておくから。それより何か食べた?
Không sao đâu. Tôi sẽ gọi cho bên tiệm đó. Anh ăn gì chưa?
M: 食欲がなくてね。
Tôi không muốn ăn cho lắm.
F: でも、薬飲むのに食べなきゃいけないでしょう? スーパーで買っていこうか。
Nhưng anh đang uống thuốc thì phải ăn gì đi chứ. Tôi đi siêu thị mua cho anh chút gì ăn nhé.
M: たぶん大丈夫。パンと牛乳ぐらいならあるから。
Chắc là không cần đâu. Tôi có bánh mì với sữa rồi.
F: そう、じゃあ、ほかに何かいるものある?
Thế à, anh còn cần thứ gì nữa không?
M: どうかなあ。よくわかんないや。
Xem nào. Tôi không biết nữa.
F: じゃあ、そっちに行ってあるもの見てから、買い物に出るわ。
Thế thì tôi ra siêu thị thấy có gì thì mua cho anh nhé.
M: 頼むよ。ありがとう。
Vậy nhờ chị nhé. Cảm ơn chị.
女の人はこれから何をしますか。
Người phụ nữ sẽ làm gì tiếp theo?