Bài tập nghe Mondai
1) _______________________
2) _______________________
3) _______________________
4) _______________________
5) _______________________
1)
2)
1)(__)2)(__)3)(__)4)(__)5)(__)
1)
| 男: |
やっと 暖かく なりましたね。 Cuối cùng cũng đã ấm lên rồi. |
| 女: |
ええ。 Ừ. |
| 男: |
もうすぐ 桜が 咲きそうですね。 Hoa anh đào có vẻ sắp nở rồi nhỉ. |
| 女: |
ことしも どこか 花見に 行きますか。 Năm nay cũng đi đâu ngắm hoa nhỉ? |
| 男: |
ええ、上野公園へ 行こうと 思って います。 Vâng, tôi đang tính đi đến công viên Ueno. |
| ★ |
今 桜が 咲いて います。 Bây giờ hoa anh đào đang nở. |
| Đáp án | s |
2)
| 女: |
このごろ うれしそうですね。何か あったんですか。 Dạo này có vẻ vui nhỉ. Có chuyện gì à? |
| 男: |
ええ、子どもが 生まれるんです。 À, con tôi sẽ được sinh ra. |
| 女: |
それは おめでとう ございます。 Xin chúc mừng điều đó. |
|
いつごろですか。 Khoảng chừng nào vậy? |
|
| 男: |
9月の 予定なんです。 Dự định vào tháng 9. |
| ★ |
男の 人は 子どもが 生まれるので、うれしそうです。 Người đàn ông có vẻ vui vì con sẽ được sinh ra. |
| Đáp án | d |
3)
| 女: |
あ、財布を 忘れてしまいました。ちょっと取ってきます。 A, tôi quên ví mất tiêu rồi. Tôi đi lấy về chút. |
| 男: |
そうですか。じゃ、待っていますよ。 Vậy à. Thế tôi đợi. |
| 女: |
すみません。 Xin lỗi. |
| ★ |
女の人は 財布を 取りに 行きます。 Người phụ nữ đi lấy cái ví. |
| Đáp án | d |
4)
| 男: |
京都旅行に 行かないんですか。 Không đi du lịch Kyoto à? |
| 女: |
ええ、ちょっと 用事が あって。 Vâng, vì có chút việc bận. |
| 男: |
それは 残念ですね。 Thế thì tiếc quá. |
|
じゃ、お土産 買って 来ます。 Vậy tôi sẽ mua quà về. |
|
| 男: |
ありがとう ございます。写真も 見せて くださいね。 Xin cảm ơn. Cho xem hình với nhé. |
| ★ |
男の 人は 旅行に 行って、お土産を 買います。 Người đàn ông đi du lịch rồi mua quà. |
| Đáp án | d |
5)
| 男: |
雨が 降りそうだね。 Trời sắp mưa ấy nhỉ. |
| 女: |
ええ。 Ừ. |
| 男: |
傘を 持って 行こうか。 Tôi mang dù theo nhé? |
| 女: |
ええ、そうした ほうが いいね。 Ừ, nên làm thế nhỉ. |
| ★ |
雨が 降って いますから、男の 人と 女の人は 傘を 持って 行きます。 Vì trời đang mưa nên người đàn ông và người phụ nữ mang dù theo. |
| Đáp án | s |
Bài tập Mondai
例:うしろの ポケットから ハンカチが (落ち)そうですよ。
… あ、ほんとうだ。どうも。
1)荷物が 重くて、袋が(___)そうです。
… じゃ、これを 使って ください。
2)今日 暑く(___)そうです。
… じゃ、帽子を 持って 行きます。
3)急ぎましょう。時間に(___)そうですよ。
… じゃ、タクシーで 行きましょう。
4)ずいぶん 寒く なりましたね。
… ええ、雪が(___)そうですね。
例 1:どう したんですか。気分が (悪)そうですね。
… ええ、ちょっと 疲れて いるんです。
例 2:(元気)そうですね。
… ええ、スポーツを 始めてから、体の 調子が いいんです。
1)わあ、(______)そうですね。ワンさんが 作ったんですか。
… ええ、中国の 料理です。どうぞ。
2)この お寺、すいぶん(___)そうですね。いつ できたんですか。
… 500年ぐらいめに 建てられました。
3)その かばんは(___)そうですよ。
… ええ、重い 物を 入れても、大丈夫です。
4)その かばん、旅行に(___)そうですね。
… ええ、軽いし、ポケットも たくさん あるんです。
|
行きます |
買います |
聞きます |
|
呼びます |
例:どうしたんですか。
… 財布を 忘れたので、 ちょっと ( 取って ) 来ます。
1)ちょっと 休憩しませんか。… じゃ、コーヒーでも(___) 来ましょう。
2)空港へ 行く バスの 乗り場は どこでしょうか。
… さあ。あの 店で(___) 来ましょう。
3)課長が ミラーさんを 捜して いますよ。
… 食堂に いると 思いますから、すぐ(___) 来ます。
4)コンビニへ 行きますが、何か 用事が ありませんか。
… じゃ、お弁当を(___) 来てください。

あけみさんの 日記を 書いて ください。 4月13日(日) きょう (① )に 行った。そこで (② )と 知り合った。静かで、頭が よさそうだ。 6月21日(土) わたしの (③ ) に 鈴木さんが 来て くれた。 プレゼントに (④ )を たくさん くれた。 パーティーの あとで、彼が (⑤ ) に 誘って くれた。 わたしの ことが 好きかも しれない。 わたしも 彼が 好きだ。 8月15日(金) 彼と けんかを した。 どうして けんかに なったか、わからない。 11月16日(日) きょう 彼が わたしに 「(⑥ )」と 言った。 うれしくて、泣いて しまった。 もちろん 「はい」と 答えた。 ほんとうに 幸せ。
|
鈴木君の 日記 Nhật ký của cậu Suzuki.
4月13日(日) Ngày 13 tháng 4 (Chủ nhật).
大学の 友達の 結婚式に 出た。 Đã xuất hiện ở lễ cưới bạn đại học. そこで 渡辺あけみさんに 会った。 Ở đó đã gặp Watanabe Akemi. すてきな 人だと 思った。 Đã nghĩ rằng thật là một người tuyệt vời.
6月21日(土) Ngày 21 tháng 6 (Thứ bảy).
あけみさんの 誕生日の パーティーに 行った。 Đã đi tiệc sinh nhật của Akemi. ばらの 花を 持って 行った。 Đã mang đến bó hoa hồng. うれしそうだった。 Trông có vẻ rất vui. 帰る とき、「今度 二人で ドライブに 行きませんか。」と 言って みた。 Khi trở về, đã thử nói là “Lần sau hai đứa mình lái xe dạo chơi nhé?”. 彼女は 「ええ」と 言って くれた。 Cô ấy đã nói là “Ừ”.
8月15日(金) Ngày 15 tháng 18 (Thứ sáu).
彼女と けんかを してしまった。 Cãi nhau với cô ấy rồi. 理由は つまらないことだ。 Lý do là một điều không đâu vào đâu. あした 謝ろう。 Mai sẽ xin lỗi thôi.
11月17日(月) Ngày 17 tháng 11 (Thứ hai).
きょう みんなに 「うれしそうだね」と 言われた。 Ngày hôm nay đã được mọi người nói là “Trông có vẻ vui quá nhỉ”. きのう 彼女が 僕と 結婚すると 言って くれた。 Ngày hôm qua cô ấy đã nói là sẽ kết hôn với tôi. 幸せだ。 Thật hạnh phúc. |