Bài 50 – 25 Bài Đọc Hiểu – 紫式部に聞く

Đoạn đọc tổng hợp dài với nhiều mục đích như trình bày kế hoạch, mô tả hoạt động và chia sẻ cảm nhận. Người học luyện tóm lược, liên kết thông tin và hiểu mạch văn có cấu trúc rõ ràng.
Bật/Tắt PHIÊN ÂM HÁN TỰ

Từ vựng

むらさきしきぶ
紫式部
nhà văn viết tiểu thuyết thời kỳ Heian, tác giả của "Truyện kể Genji"
novelist who wrote "The Tale of Genji'' in the Hein Period
ミュージカル
ca kịch, âm nhạc
musical
テーマ
chủ đề, đề tài
theme
あい
tình yêu
love
また
ngoài ra, lại nữa
also, and
へいあんじだい
平安時代
thời kỳ Heian
heian period
タイムマシン
cỗ máy thời gian
time machine
チェコ
Séc
Czech Republic
オランダ
Hà lan
Holland
モンゴル
Mông Cổ
Mongolia
20だい
20代
những năm 20 tuổi
one's twenties
てんのう
天皇
Thiên hoàng
emperor
わか
和歌
thể thơ truyền thống của Nhật Bản gồm 31 chữ
japanese traditional poem of 31 sylables
じだい
時代
thời, thời kỳ, thời đại
period, era
むらかみはるき
村上春樹
nhà văn viết tiểu thuyết (1949-)
novelist (1949-)
たいだん
対談
đối thoại
interview, talk between two people
インタビュー
phỏng vấn
interview
ないよう
内容
nội dung
content
[ないように]あいます
[内容に]会います
hợp, phù hợp với [với nội dung]
suit/be right [for the content] sesuai [dengan isi]
アジア
châu Á
Asia
きじ
記事
bài, bài viết
article
じこしょうかい
自己紹介
tự giới thiệu
self-introduction
スウィーデン
Thụy Điển
Sweden
ダイナマイト
thuốc nổ dinamite
dynamite
がか
画家
họa sỹ
painter
ーねんだい
ー年代
những năm, thập niên
(indicates ten-year periods/eras)
ゲルニカ
tên tác phẩm
title of a painting
らしょうもん
羅生門
tên phim
title of a movie
ベネチアこくさいえいがさいきじししょう
ベネチア国際映画祭金獅子賞
giải sư tử vàng Liên hoan phim quốc tế Venezia
the Golden Lion, the highest prize given at the Venice Film Festival
そうたいせいりろん
相対性理論
thuyết tương đối
the theory of relativity
ぼうめいします
亡命します
lưu vong
seek asylum
かつやくします
活躍します
hoạt động tích cực
play a conspicuous part
くろさわあきら
黒澤明
đạo diễn phim (1910-1998)
movie director (1910-1998)
ノーベル
An-phrét Nô-ben (1833-1896)
Nobel, Alfred Bernhard (1833-1896)

Đọc hiểu

紫 式部むらさきしきぶ

— みんなさん、こんにちは。「タイム・マシン」の時間じかんです。 今日きょうは むらさき 式部しきぶさんをおむかえしました。 むらさき 式部しきぶさんは世界せかいはじめてのなが小説しょうせつ源氏物語げんじものがたり』をおきになったかたです。 では、うかがいます。 紫式部むらさきしきぶさんは『源氏物語』げんじものがたり」きになったとき、1000年後ねんごまれるとおもわれましたか。

紫 式部むらさきしきぶ:

 いいえ。いま人気にんきにびっくりしております。 マンガやミュージカルにもなっているそうですね。

— ええ。

 どうして1,000年後ねんごいま人気にんきがあるとおもわれますか。

紫 式部むらさきしきぶ:

 いろいろなかたができるからだとおもいます。

 この小説しょうせつのテーマはあいですが、むかしいまあいについてひとかんがかた気持きもちはわりません。 また、平安へいあん時代じだい政治せいじ文化ぶんか習慣しゅうかんることができます。

— 『源氏物語』げんじものがたり」外国語がいこくご翻訳ほんやくされているのをごぞんじですか。

紫 式部むらさきしきぶ:

 はい。こちらへるとき、タイムマシンのなか新聞しんぶんみました。 英語えいご、フランス、ドイツ、イタリア、ロシア中国ちゅうごく翻訳ほんやくされているそうですね。

— ええ。チェコ、オランダ、モンゴルなどにも翻訳ほんやくされています。 タイ翻訳ほんやくされたマンガもあるそうですよ。

紫 式部むらさきしきぶ:

 そうですか。 うれしいです。 でも、いま日本人にほんじんは、マンガはみますが、ほんはあまりまないといております。 ちょっと残念ざんねんです。

— そうですね。 ところで、ご家族かぞく紹介しょうかいしていただけますか。

紫 式部むらさきしきぶ:

 はい。わたしは20だいわりごろ結婚けっこんいたしました。 おっと藤原ふじわら宣孝のぶたかもうします。 むすめ一人ひとりおります。

 結婚けっこんしてすぐおっと九州きゅうしゅう転勤てんきんになりましたが、わたくし一緒いっしょまいりませんでした。 あたまくて、おもしろいひとでしたが、2年後ねんご病気びょうきんでしまいました。

— それからどうなさいましたか。

紫 式部むらさきしきぶ:

 天皇てんのう奥様おくさま和歌わかなどをおしえする仕事しごとをいたしました。

— はたらきながら、『源氏物語』「げんじものがたり」かれたのですね。

紫 式部むらさきしきぶ:

はい。仕事しごとはじめるまえからいておりましたが、はたらくようになってからもつづけました。

— そうですか。いま時代じだいひとだれかおいになりたいかたがいらっしゃいますか。

紫 式部むらさきしきぶ:

 はい。わたくし小説しょうせつひと興味きょうみがありますので、いま人気にんきがある村上むらかみ春樹はるきさんにぜひにかかりたいです。

— 村上春樹むらかみはるきださんですか。 今度こんど機会きかいがあれば、お二人ふたり対談たいだんをこの番組ばんぐみでおねがいしたいです。

 きょうはどうもありがとうございました。


Trả lời câu hỏi

I インタビューの内容ないようっているものに〇、っていないものに✕をいてください。

  1.紫式部むらさきしきぶについて

   1)( ) 紫式部むらさきしきぶは『源氏物語』げんじものがたり」いたとき、1,000年後ねんごまれるとおもっていた。

   2)( ) 紫式部むらさきしきぶ結婚けっこん生活せいかつはあまりながくなかった。

   3)( ) 紫式部むらさきしきぶ和歌わか上手じょうずだった。

   4)( ) 紫式部むらさきしきぶ仕事しごとはじめてから、『源氏物語』「げんじものがたり」いた。

  2.『源氏物語げんじものがたり』について

   1)( ) 『源氏物語』げんじものがたりいままれている。

   2)( ) 『源氏物語』げんじものがたり平安時代へいあんじだい政治せいじについてかれた小説しょうせつだ。

   3)( ) 『源氏物語げんじものがたり』にかれているあいは、いまひとかんがえるあいちがう。

   4)( ) 『源氏物語』げんじものがたりはアジアのくに言葉ことばには翻訳ほんやくされていない。

 II あなたのくに有名ゆうめいを「タイム・マシン」の時間じかん招待しょうたいして、インタビュー記事きじいてみてください。

Đáp Án & Dịch

紫 式部むらさきしきぶ

Phỏng vấn Murasaki Shikibu.

— みんなさん、こんにちは。「タイム・マシン」の時間じかんです。
Xin chào tất cả mọi người. Đã đến giờ “Cổ máy thời gian”.
今日きょうは むらさき 式部しきぶさんをおむかえしました。
Hôm nay chào đón bà Murasaki Shikibu.
むらさき 式部しきぶさんは世界せかいはじめてのなが小説しょうせつ源氏物語げんじものがたり』をおきになったかたです。
Murasaki Shikibu là người viết ra cuốn “Truyện kể Genji”, cuốn tiểu thuyết dài đầu tiên trên thế giới.
では、うかがいます。
Và rồi, tôi sẽ phỏng vấn.
紫式部むらさきしきぶさんは『源氏物語』げんじものがたり」きになったとき、1000年後ねんごまれるとおもわれましたか。
Bà Murasaki Shikibu, khi bà viết “Truyện kể Genji”, bà có nghĩ rằng sẽ được đọc vào 1000 năm sau không?

紫 式部むらさきしきぶ:

 
いいえ。いま人気にんきにびっくりしております。
Không. Tôi ngạc nhiên về sự phổ biến bây giờ.
マンガやミュージカルにもなっているそうですね。
Nghe nói nó cũng đã trở thành bộ truyện tranh và nhạc kịch.

— ええ。
Vâng

 
どうして1,000年後ねんごいま人気にんきがあるとおもわれますか。
Bà nghĩ tại sao thời hiện tại, 1000 năm sau vẫn phổ biến?

紫 式部むらさきしきぶ:

 
いろいろなかたができるからだとおもいます。
Tôi nghĩ bởi vì có thể đọc nhiều cách khác nhau.

 
この小説しょうせつのテーマはあいですが、むかしいまあいについてひとかんがかた気持きもちはわりません。
Chủ đề của cuốn tiểu thuyết này là tình yêu, nhưng cách suy nghĩ và cảm nhận của con người về tình yêu thời xưa và nay không thay đổi.
また、平安へいあん時代じだい政治せいじ文化ぶんか習慣しゅうかんることができます。
Hơn nữa, có thể biết về chính trị, văn hóa và phong tục thời Heian.

— 『源氏物語』げんじものがたり」外国語がいこくご翻訳ほんやくされているのをごぞんじですか。
Bà có biết rằng “Truyện kể Genji” đã được dịch ra tiếng nước ngoài?

紫 式部むらさきしきぶ:

 
はい。こちらへるとき、タイムマシンのなか新聞しんぶんみました。
Vâng. Khi đến đây, tôi đã đọc báo ở trong cỗ máy thời gian.
英語えいご、フランス、ドイツ、イタリア、ロシア中国ちゅうごく翻訳ほんやくされているそうですね。
Nghe nói đã được dịch sang tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Ý, tiếng Nga và tiếng Trung Quốc nhỉ.

— ええ。チェコ、オランダ、モンゴルなどにも翻訳ほんやくされています。
Vâng. Cũng được dịch sang tiếng Séc, tiếng Hà Lan, tiếng Mông Cổ…
タイ翻訳ほんやくされたマンガもあるそうですよ。
Nghe nói cũng có truyện tranh được dịch sang tiếng Thái Lan.

紫 式部むらさきしきぶ:

 
そうですか。
Vậy à.
うれしいです。
Thật là hạnh phúc.
でも、いま日本人にほんじんは、マンガはみますが、ほんはあまりまないといております。
Nhưng mà, tôi nghe nói rằng người Nhật ngày nay truyện tranh thì đọc, nhưng sách thì không đọc cho lắm.
ちょっと残念ざんねんです。
Hơi tiếc một chút.

— そうですね。
Đúng vậy nhỉ.
ところで、ご家族かぞく紹介しょうかいしていただけますか。
Nhân tiện, bà có giới thiệu về gia đình của mình được không?

紫 式部むらさきしきぶ:

 はい。わたしは20だいわりごろ結婚けっこんいたしました。
Vâng. Tôi kết hôn vào cuối năm 2x tuổi.
おっと藤原ふじわら宣孝のぶたかもうします。
Chồng tôi tên là Nobutaka Fujiwara.
むすめ一人ひとりおります。
Tôi có một đứa con gái.

 
結婚けっこんしてすぐおっと九州きゅうしゅう転勤てんきんになりましたが、わたくし一緒いっしょまいりませんでした。
Sau khi kết hôn chồng tôi lập tức chuyển công tác đến Kyushu, nhưng tôi không đi cùng anh ấy.
あたまくて、おもしろいひとでしたが、2年後ねんご病気びょうきんでしまいました。
Anh ấy là người thông minh và vui tính, nhưng hai năm sau đã qua đời vì bị ốm.

— それからどうなさいましたか。
Sau đó bà thế nào?

 
紫 式部むらさきしきぶ:

 天皇てんのう奥様おくさま和歌わかなどをおしえする仕事しごとをいたしました。
Tôi làm công việc dạy thơ Waka cho vợ của Thiên Hoàng.

— はたらきながら、『源氏物語』「げんじものがたり」かれたのですね。
Bà vừa làm việc vừa viết “Truyện kể Genji ” nhỉ?

紫 式部むらさきしきぶ:

 はい。仕事しごとはじめるまえからいておりましたが、はたらくようになってからもつづけました。
Vâng. Tôi viết từ trước khi bắt đầu làm việc, và vẫn tiếp tục khi đi làm.

— そうですか。いま時代じだいひとだれかおいになりたいかたがいらっしゃいますか。
Vậy à. Có người nào bà muốn gặp ở thời đại hiện nay không?

 
紫 式部むらさきしきぶ:

 はい。わたくし小説しょうせつひと興味きょうみがありますので、いま人気にんきがある村上むらかみ春樹はるきさんにぜひにかかりたいです。
Vâng. Tôi yêu thích những người viết tiểu thuyết, tôi muốn gặp Haruki Murakami, người được yêu thích hiện nay.

— 村上春樹むらかみはるきださんですか。
Là Haruki Murakami à?
今度こんど機会きかいがあれば、お二人ふたり対談たいだんをこの番組ばんぐみでおねがいしたいです。
Nếu lần sau có cơ hội, muốn hai người đối thoại trong chương trình này.

 
きょうはどうもありがとうございました。
Hôm nay cảm ơn bà rất nhiều.

I インタビューの内容ないようっているものに〇、っていないものに✕をいてください。
Hãy điền O vào phù hợp với nội dung, X vào câu không phù hợp với nội dung phỏng vấn.

  1.紫式部むらさきしきぶについて
Về Murasaki Shikibu.

   1)(紫式部むらさきしきぶは『源氏物語』げんじものがたり」いたとき、1,000年後ねんごまれるとおもっていた。
Murasaki Shikibu khi viết “Truyện kể Genji” có suy nghĩ rằng 1000 năm sau cũng được đọc.

   2)(紫式部むらさきしきぶ結婚けっこん生活せいかつはあまりながくなかった。
Cuộc sống hôn nhân của Murasaki Shikibu không dài lắm.

   3)(紫式部むらさきしきぶ和歌わか上手じょうずだった。
Murasaki Shikibu giỏi về thơ Waka.

   4)(紫式部むらさきしきぶ仕事しごとはじめてから、『源氏物語』「げんじものがたり」いた。
Murasaki Shikibu viết “Truyện kể Genji” từ khi bắt đầu công việc.

  2.『源氏物語げんじものがたり』について
Về “Truyện kể Genji”

   1)(『源氏物語』げんじものがたりいままれている。
“Truyện kể Genji” hiện nay vẫn đang được đọc.

   2)(『源氏物語』げんじものがたり平安時代へいあんじだい政治せいじについてかれた小説しょうせつだ。
“Truyện kể Genji” là cuốn tiểu thuyết được viết về chính trị của thời Heian.

   3)()『源氏物語げんじものがたり』にかれているあいは、いまひとかんがえるあいちがう。
Tình yêu được viết trong cuốn “Truyện kể Genji” khác với tình yêu mà con người hiện nay suy nghĩ.

   4)(『源氏物語』げんじものがたりはアジアのくに言葉ことばには翻訳ほんやくされていない。
“Truyện kể Genji” không được dịch sang ngôn ngữ quốc gia ở Châu Á.

 
II あなたのくに有名ゆうめいを「タイム・マシン」の時間じかん招待しょうたいして、インタビュー記事きじいてみてください。
Mời một người nổi tiếng của đất nước bạn đến “Cổ máy thời gian “, rồi viết một bài báo phỏng vấn.

Bổ sung

ああいできて、うれしいです

 今日きょうは20世紀せいきに[こちら]へいらっしゃったかたあつまっていただきました。 まず自己紹介じこしょうかいをしていただきましょう。

 1) スウェーデンからまいりました。 わたくし発明はつめいしたダイナマイトが戦争せんそう使つかわれて、たくさんのひとくなりました。 まえに、「わたしのおかね平和へいわのためにはたらいたひとにあげてください」とたのみました。

 2) わたくし画家がかです。 スペインでまれて、フランスで仕事しごとをいたしました。 1930年代ねんだいにスペインで戦争せんそうがあったとき、『ゲルニカ』をきました。 こので、戦争せんそうはよくないといたかったのです。

 3) 映画えいがをたくさんつくりました。 40さい時作ときつくった『羅生門らしょうもん』で、ベネチア国際こくさい映画えいが最近さいきん辞師匠じししょうをいただいて、とてもうれしかったです。 『七人しちにんさむらい』も有名ゆうめいで、ヨーロッパ、アメリカでも人気にんきがありました。 88さいで[こちら]へまいりました。

 4) 相対性理論そうたいせいりろん発見はっけんしました。 ドイツでまれましたが、戦争せんそうのときアメリカに亡命ぼうめいいたしました。 20世紀せいき活躍かつやくなっさたみなさんにおいできて、うれしいです。

 ☆1)∼4)のひとだれでしょうか。a∼dのなかからえらんでください。

 a. ピカソ   b. アインシュタイン

 c. 黒澤くろさわあきら  d. ノーベル
Đáp án & Dịch

あいできて、うれしいです

Thật hạnh phúc khi có thể gặp được ngài

 
今日きょうは20世紀せいきに[こちら]へいらっしゃったかたあつまっていただきました。
Hôm nay chúng tôi đã tập hợp những người đến “Đây” trong thế kỉ 20.
まず自己紹介じこしょうかいをしていただきましょう。
Trước hết hãy tự giới thiệu bản thân.

 
1) スウェーデンからまいりました。
Tôi đến từ Thụy Điển.
わたくし発明はつめいしたダイナマイトが戦争せんそう使つかわれて、たくさんのひとくなりました。
Thuốc nổ mà tôi phát minh đã được sử dụng trong chiến tranh, và nhiều người đã chết.
まえに、「わたしのおかね平和へいわのためにはたらいたひとにあげてください」とたのみました。
Trước khi chết, tôi đã yêu cầu: “Hãy quyên góp tiền của tôi cho những người hoạt động vì hòa bình”.

 
2) わたくし画家がかです。
Tôi là một họa sĩ.
スペインでまれて、フランスで仕事しごとをいたしました。
Tôi sinh ra ở Tây Ban Nha, tôi làm việc tại Pháp.
1930年代ねんだいにスペインで戦争せんそうがあったとき、『ゲルニカ』をきました。
Tôi vẽ “Guernica” vào năm 1930 khi chiến tranh xảy ra ở Tây Ban Nha.
こので、戦争せんそうはよくないといたかったのです。
Với bức tranh này, tôi muốn bày tỏ rằng chiến tranh không tốt.

 
3) 映画えいがをたくさんつくりました。
Tôi đã sản xuất rất nhiều phim.
40さい時作ときつくった『羅生門らしょうもん』で、ベネチア国際こくさい映画えいが最近さいきん辞師匠じししょうをいただいて、とてもうれしかったです。
Tôi rất vui sướng khi tác phẩm “Rashomon” tôi sáng tác lúc 40 tuổi đã đạt giải sư tử vàng Liên hoan phim quốc tế Venezia.
七人しちにんさむらい』も有名ゆうめいで、ヨーロッパ、アメリカでも人気にんきがありました。
“7 võ sĩ đạo” cũng nổi tiếng và được yêu thích ở cả châu Âu và châu Mỹ.
88さいで[こちら]へまいりました。
Đã đến “Đây” khi tôi 88 tuổi.

 
4) 相対性理論そうたいせいりろん発見はっけんしました。
Tôi đã phát hiện ra thuyết tương đối.
ドイツでまれましたが、戦争せんそうのときアメリカに亡命ぼうめいいたしました。
Tôi sinh ra ở Ấn Độ nhưng khi chiến tranh tôi đã lưu vong đến nước Mỹ.
20世紀せいき活躍かつやくなっさたみなさんにおいできて、うれしいです。
Tôi rất vui được gặp mọi người hoạt động ở thế kỷ 20.

 
☆1)∼4)のひとだれでしょうか。a∼dのなかからえらんでください。
Người từ 1 đến 4 là ai? Hãy chọn từ a đến d.

 
a. ピカソ   b. アインシュタイン
a. Picasso b. Einstein

 
c. 黒澤くろさわあきら  d. ノーベル
c. Akira Kurosawa d. Nobel

Đáp án: 1) d  2) a  3) c  4) b