1. Cấu trúc cơ bản
| Dạng |
Cấu trúc với ~ものがある |
Ví dụ cấu trúc |
Ghi chú sắc thái |
| V-る |
V-る + ものがある |
考えさせられるものがある |
Gợi cảm xúc/đánh giá mơ hồ “có gì đó …” |
| Aい |
Aい + ものがある |
懐かしいものがある |
Đánh giá chủ quan, trừu tượng |
| Aな |
Aな + ものがある |
壮大なものがある |
Giữ “な” trước ものがある |
| Mẫu thường gặp |
心に響く/胸を打つ + ものがある |
心に響くものがある |
Thành ngữ đánh giá nghệ thuật/diễn văn |
2. Ý nghĩa chính & phân tích chi tiết
- Diễn tả ấn tượng/đánh giá khó diễn đạt rõ, kiểu “có điều gì đó …; phần nào …; mang tính …”.
- Thường dùng trong bình luận, phê bình, tin tức: 〜には目を見張るものがある, 〜には疑問を感じさせるものがある.
- Nghe trung tính đến tích cực; nhưng cũng có thể dùng nhẹ nhàng cho phê phán.
3. Ví dụ minh họa
- 彼の演説には人を引きつけるものがある。
Bài diễn thuyết của anh ấy có sức hút gì đó.
- あの映画には心に響くものがある。
Bộ phim ấy có điều gì đó chạm đến trái tim.
- その判断にはどこか納得しがたいものがある。
Trong quyết định đó có gì đó khó mà thuyết phục.
- この写真には懐かしいものがある。
Tấm ảnh này gợi một cảm giác hoài niệm.
- 最近のAIの進歩には目を見張るものがある。
Sự tiến bộ gần đây của AI thực sự đáng kinh ngạc.
- 彼の物言いには冷たいものがある。
Cách nói của anh ta có gì đó lạnh lùng.
4. Cách dùng & sắc thái
- Nhấn cảm nhận chủ quan nhưng có cơ sở cảm tính; phù hợp bình luận khách quan nhẹ.
- Hay đi kèm cụm gây cảm xúc: 心に響く/胸を打つ/考えさせられる/印象深い/重みがある/迫力がある.
- Ít dùng cho ý định/tương lai; mô tả thuộc tính/ấn tượng hiện hữu là chính.
5. So sánh & phân biệt & mẫu tương tự
| Mẫu |
Ý nghĩa |
Khác biệt |
Ví dụ ngắn |
| 〜ものがある |
Có gì đó/Phần nào |
Đánh giá mơ hồ, khái quát |
切なさのある映画だ=切なさを感じさせるものがある |
| 〜ところがある |
Có điểm/kía cạnh |
Cụ thể hơn, thiên về đặc điểm |
彼は頑固なところがある |
| 〜気味 |
Có vẻ hơi… |
Độ nhẹ, thiên về trạng thái tạm thời |
疲れ気味 |
| 〜ような気がする |
Cảm giác như… |
Chủ quan rõ, ít trang trọng |
損したような気がする |
6. Ghi chú mở rộng
- Các collocation hay: 説得力があるものがある, 奥深いものがある, 無理がある(lưu ý: “無理がある” là mẫu cố định khác, không dùng ものがある ở đây).
- Trong tiêu đề/bài báo: 「〜には〜ものがある」 tạo sắc thái bình luận chuyên môn.
7. Biến thể & cụm cố định
- 心に響くものがある/胸を打つものがある
- 考えさせられるものがある/印象深いものがある
- どこか〜ものがある/何か〜ものがある
- 目を見張るものがある/迫力のあるものがある
8. Lỗi thường gặp & bẫy JLPT
- Nhầm với “〜ところがある”: ものがある trừu tượng hơn; đề bẫy bằng cách thay tính từ trừu tượng.
- Sai hình thái tính từ な: × 静かなものがある → ✓ 静かなものがある.
- Dùng cho ý chí/ra lệnh → không hợp: × 早く行くものがある.