1. Cấu trúc cơ bản
| Dạng nối |
Cấu trúc |
Chức năng |
Sắc thái |
| Liên kết câu |
S1。ちなみに、S2。 |
Thêm thông tin bên lề/liên quan |
Trung tính, không nhấn mạnh quan hệ nhân quả |
| Lịch sự |
ちなみにですが、S2。 |
Mở đầu mềm trong hội thoại lịch sự |
Lịch sự nhẹ |
2. Ý nghĩa chính & phân tích chi tiết
- “Nhân tiện/tiện thể nói thêm”: cung cấp thông tin phụ hữu ích nhưng không quyết định mạch chính.
- Giữ liên hệ chủ đề; không nên đổi chủ đề đột ngột như ところで.
- Thường dùng trong thuyết trình, email, hội thoại để chèn dữ kiện thú vị/liên quan.
3. Ví dụ minh họa
- 会議は10時からです。ちなみに、場所は第3会議室です。
Cuộc họp từ 10 giờ. Nhân tiện, địa điểm là phòng họp số 3.
- この店は評判がいい。ちなみに、オーナーは元プロ選手だ。
Quán này được đánh giá cao. Nhân tiện, chủ quán là cựu tuyển thủ chuyên nghiệp.
- このソフトは無料。ちなみに、有料版もある。
Phần mềm này miễn phí. Nhân tiện, cũng có bản trả phí.
- 彼は大阪出身だ。ちなみに、方言はあまり出ない。
Anh ấy người Osaka. Nhân tiện, ít nói giọng địa phương.
- 来週は出張です。ちなみに、金曜は在宅勤務にします。
Tuần sau tôi đi công tác. Nhân tiện, thứ Sáu tôi làm việc tại nhà.
4. Cách dùng & sắc thái
- Đặt đầu câu mới, sau đó là dấu phẩy: “ちなみに、…”.
- Thông tin bổ sung không phải “điều kiện/ngoại lệ” và không phải “kết luận”.
- Trong formal writing, なお thay cho ちなみに khi muốn văn phong cứng hơn.
5. So sánh & phân biệt & mẫu tương tự
| Mẫu |
Ý nghĩa |
Khác biệt |
Ví dụ ngắn |
| ちなみに、 |
Nhân tiện (bổ sung liên quan) |
Không đổi chủ đề đột ngột |
締切は金曜。ちなみに、土曜は休み。 |
| ところで、 |
Nhân đây (chuyển chủ đề) |
Đổi sang chủ đề mới, rẽ mạch |
ところで、週末の予定は? |
| ついでに |
Nhân tiện làm việc A thì làm B |
Trạng từ/giới từ, chỉ hành động kèm |
買い物ついでに切符を買う。 |
| なお、 |
Xin bổ sung |
Trang trọng, văn bản thông báo |
受付は9時。なお、午後は休止。 |
| ちなみに言うと |
Nhân tiện nói thêm |
Dài hơn, cùng chức năng |
ちなみに言うと、~。 |
6. Ghi chú mở rộng
- Dùng ちなみに để cắm “fun fact” giúp bài nói sinh động nhưng đừng lạm dụng làm loãng mạch chính.
- Trong email lịch sự: “ちなみにですが、〜をご存じでしょうか。” mở đề tài nhẹ nhàng.
- Nếu thông tin bổ sung mang tính điều kiện/ngoại lệ, chuyển sang ただし/なお cho đúng sắc thái.
7. Biến thể & cụm cố định
- ちなみに、~
- ちなみに言うと、~
- ちなみにですが、~ (lịch sự)
8. Lỗi thường gặp & bẫy JLPT
- Dùng ちなみに để đưa điều kiện ràng buộc → sai chức năng; phải dùng ただし.
- Nhầm với ところで: câu hỏi kiểm tra chủ đề thường yêu cầu ところで khi chuyển mạch mạnh.
- Chèn ちなみに quá dày làm rối mạch; trong bài viết, đôi khi đáp án là なお (trang trọng hơn).