1. Cấu trúc cơ bản
| Dạng |
Cấu tạo |
Ví dụ cấu trúc |
Ý nghĩa |
| Trạng từ |
いつか + V/A |
いつか 行きたい/会う |
Một ngày nào đó (mơ hồ) |
| Nhấn mạnh |
いつかは + V |
いつかは できる |
Rồi thì…/Thế nào cũng… |
| Định ngữ |
いつかの + N |
いつかの 写真 |
“Ngày nào đó (trước đây)” |
| Kết hợp nhấn mạnh |
いつか + きっと/必ず |
いつか きっと 会える |
“Chắc chắn một ngày nào đó” |
2. Ý nghĩa chính & phân tích chi tiết
- Chỉ thời điểm không xác định trong tương lai (thường) hoặc quá khứ (khi dùng いつかの). Dịch: “một ngày nào đó”.
- Sắc thái hy vọng/ước mơ/định hướng dài hạn khi đi với ~たい, ~つもり, ~ます.
- いつかは mang nghĩa “rồi cũng …”, nhấn tính tất yếu nhưng không rõ khi nào.
- Không dùng để hỏi “khi nào”; đó là いつ (nghi vấn).
3. Ví dụ minh họa
- いつか日本へ行きたいです。
Tôi muốn đi Nhật một ngày nào đó.
- いつか自分の店を持ちます。
Một lúc nào đó tôi sẽ có cửa hàng riêng.
- いつかは家を買いたいです。
Rồi thì tôi cũng muốn mua nhà.
- いつかの写真を見つけました。
Tôi tìm thấy bức ảnh của ngày nào đó (trước đây).
- その約束をいつか果たします。
Tôi sẽ thực hiện lời hứa ấy vào một ngày nào đó.
- いつか会いましょう。
Hẹn gặp nhau một ngày nào đó nhé.
4. Cách dùng & sắc thái
- Tạo cảm giác mơ hồ nhưng tích cực; hay đi với きっと/必ず để tăng cam kết.
- Dùng いつかの khi nói về một ngày không xác định trong quá khứ, đã được chia sẻ ngầm giữa người nói và nghe.
- Trong phát biểu mục tiêu dài hạn, いつかは đặt trước chủ đề để nhấn “sớm muộn gì …”.
5. So sánh & phân biệt & mẫu tương tự
| Từ/Mẫu |
Ý nghĩa |
Khác biệt |
Ví dụ ngắn |
| いつか |
Một ngày nào đó |
Mơ hồ về thời điểm |
いつか留学したい。 |
| そのうち |
Sớm thôi, không lâu nữa |
Gần hơn いつか |
そのうち行きます。 |
| いつも |
Lúc nào cũng/luôn |
Chỉ tần suất, không phải thời điểm mơ hồ |
いつも忙しいです。 |
| いつでも |
Bất cứ lúc nào |
Khả dụng mọi thời điểm |
いつでも連絡してください。 |
| いずれ |
Rồi sẽ, sớm muộn |
Trang trọng hơn いつか |
いずれ分かります。 |
6. Ghi chú mở rộng
- Khi muốn đưa mục tiêu cụ thể hơn, thêm mốc mơ hồ: 将来/いつの日か 日本で働きたい。
- Tránh lạm dụng trong lịch trình cần cam kết thời gian; いつか quá mơ hồ có thể bị hiểu là né tránh.
- Trong văn nói, いつかさ… có thể mở đề chuyện cũ/nhớ lại (casual).
7. Biến thể & cụm cố định
- いつかきっと/いつか必ず: nhất định một ngày nào đó.
- いつかは~たい/~ようになる: rồi cũng muốn/trở nên…
- いつかのN: N của “ngày nào đó” (trong quá khứ).
8. Lỗi thường gặp & bẫy JLPT
- Nhầm với nghi vấn いつ (khi nào): × いつか来ますか (mơ hồ) khi cần lịch hẹn cụ thể → ○ いつ来ますか。
- Dùng いつか trong ngữ cảnh cần hứa rõ thời gian (bài nghe) → bẫy chọn đáp án “không xác định” đúng hơn.
- Nhầm いつも/いつでも với いつか vì đều có いつ: chú ý nghĩa tần suất vs thời điểm mơ hồ.